Übersetzung für "Is uniquely positioned" in Deutsch
Aleafia
is
uniquely
positioned
with
a
singular
focus
on
the
medical
cannabis
market.
Aleafia
ist
angesichts
seiner
singulären
Ausrichtung
auf
den
medizinischen
Cannabismarkt
optimal
positioniert.
ParaCrawl v7.1
The
Embassy
Hotel
is
uniquely
positioned
in
the
heart
of
Florence.
Das
Embassy
Hotel
ist
einzigartig
im
Herzen
von
Florenz
positioniert.
ParaCrawl v7.1
Turkey
is
uniquely
positioned
to
capitalize
on
this
growth.
Die
Türkei
ist
hervorragend
positioniert,
um
von
diesem
Wachstum
zu
profitieren.
ParaCrawl v7.1
Avino
is
uniquely
positioned
among
the
many
emerging
producers
in
Mexico.
Avino
ist
unter
den
vielen
aufkommenden
Produzenten
in
Mexiko
einzigartig
positioniert.
ParaCrawl v7.1
Intel
is
uniquely
positioned
to
offer
comprehensive
drone
services
and
solutions.
Intel
ist
geradezu
prädestiniert,
um
umfassende
Drohnendienste
und
-lösungen
anzubieten.
ParaCrawl v7.1
Fujitsu
is
uniquely
positioned
to
help
NSPs
master
these
challenges.
Fujitsu
ist
perfekt
aufgestellt,
um
NSPs
bei
der
Bewältigung
dieser
Herausforderungen
zu
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
The
United
Nations
is
uniquely
positioned
to
advance
this
effort.
Die
Vereinten
Nationen
sind
wie
keine
andere
Institution
in
der
Lage,
diese
Anstrengungen
zu
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
DHL
is
uniquely
positioned
to
provide
a
tailored,
end-to-end
solution
for
the
drinks
industry.
Dank
unserer
privilegierten
Marktposition
ist
DHL
in
der
Lage,
maßgeschneiderte
End-to-End-Lösungen
für
die
Getränkeindustrie
bereitzustellen.
ParaCrawl v7.1
The
United
Nations
is
also
called
upon,
and
is
uniquely
positioned
and
able,
to
protect
the
global
commons.
Darüber
hinaus
sind
die
Vereinten
Nationen
gefordert,
das
globale
Gemeingut
zu
schützen
-
eine
Aufgabe,
für
die
sie
auf
einzigartige
Weise
geeignet
sind.
MultiUN v1
Turkish
policymakers
would
be
well
advised
to
seize
this
opportunity
to
consolidate
the
country’s
effectiveness
as
a
regional
actor,
one
that
is
uniquely
positioned
to
stem
the
danger
of
a
widening
–
and
potentially
extremely
dangerous
–
rift.
Die
türkischen
Entscheidungsträger
wären
gut
beraten,
diese
Gelegenheit
zu
nutzen,
um
die
Effektivität
des
Landes
als
regionaler
Akteur
zu
konsolidieren,
der
eine
einzigartige
Stellung
hat,
um
der
Gefahr
einer
sich
vergrößernden
–
und
potenziell
extrem
gefährlichen
–
Spaltung
entgegenzuwirken.
News-Commentary v14
As
the
only
entity
that
integrates
central
banks,
supervisors,
treasuries
of
major
economies,
and
international
standard-setting
bodies,
the
FSB
is
uniquely
positioned
to
set
priorities
on
financial
regulation,
provide
regulatory
coherence
across
the
financial
sector,
oversee
consistent
implementation,
and,
in
conjunction
with
the
International
Monetary
Fund,
to
assess
systemic
vulnerabilities.
Als
einzige
Organisation,
die
Notenbanken,
Aufsichtsgremien,
die
Finanzministerien
aller
wichtigen
Volkswirtschaften
sowie
internationale
normgebende
Stellen
einbindet,
ist
das
FSB
in
einzigartiger
Weise
aufgestellt,
um
Prioritäten
bei
der
Finanzregulierung
zu
setzen,
innerhalb
des
Finanzsektors
für
Kohärenz
in
Regulierungsfragen
zu
sorgen,
eine
einheitliche
Umsetzung
zu
überwachen
und
–
in
Verbindung
mit
dem
Internationalen
Währungsfonds
–
systemische
Schwächen
zu
bewerten.
News-Commentary v14
At
the
same
time,
the
institution
must
identify
what
it
is
uniquely
positioned
to
do.
Gleichzeitig
muss
sich
die
Institution
darauf
besinnen,
wodurch
sie
sich
in
einzigartiger
Weise
von
anderen
abhebt.
News-Commentary v14
As
the
premier
pan-European
Union
institution,
the
ECB
is
uniquely
positioned
to
play
a
leadership
role
in
Europe’s
discussion
of
fiscal
policy,
trade
policy,
and
demographic
transition.
Als
führende
gesamteuropäische
Einrichtung
befindet
sich
die
EZB
in
einer
einmaligen
Position,
um
eine
Führungsrolle
in
der
europäischen
Diskussion
um
Finanzpolitik,
Handelspolitik
und
demographischen
Übergang
einzunehmen.
News-Commentary v14
In
these
circumstances,
the
International
Monetary
Fund
–
with
its
187
member
countries
–
is
uniquely
positioned
to
foster
collective
action.
Unter
diesen
Umständen
ist
der
Internationale
Währungsfonds
–
mit
seinen
187
Mitgliedsländern
–
in
einer
einzigartigen
Position
unser
gemeinsames
Handeln
zu
fördern.
News-Commentary v14
Gardien
is
uniquely
positioned
to
support
international
fabricators
with
their
quality
assurance
needs
as
we
operate
on
a
global
basis,
but
with
a
local
presence.
Gardien
befindet
sich
in
einer
einzigartigen
Position
zur
Unterstützung
internationaler
Hersteller
bei
ihren
Qualitätssicherungsbedürfnissen,
da
wir
auf
globaler
Basis,
aber
mit
lokaler
Präsenz
arbeiten.
CCAligned v1
REC
is
uniquely
positioned
in
the
solar
industry
ensuring
consistently
high
quality
with
full
integration
of
the
entire
solar
value
chain
from
polysilicon
to
cells,
wafers,
modules
and
systems.
Mit
gleichbleibend
hoher
Qualität
und
einer
vollintegrierten
Produktion
von
Polysilizium
über
Zellen
zu
Wafern,
Modulen
und
Systemen,
ist
REC
einmalig
in
der
Solarindustrie
positioniert.
ParaCrawl v7.1
Longfellow
Place
is
uniquely
positioned
smack-dab
in
the
center
of
a
green
space
with
tennis
and
basketball
courts,
trails,
and
a
swimming
pool.
Der
Longfellow
Place
liegt
einzigartig
in
der
Mitte
einer
Grünanlage
mit
Tennis-
und
Basketballplätzen,
Wanderwegen
und
einem
Swimmingpool.
ParaCrawl v7.1
The
IncubEx
team
is
comprised
of
former
key
Climate
Exchange
executives
and
is
uniquely
positioned
to
capture
these
opportunities
with
its
partners.
Das
IncubEx
Team
besteht
aus
ehemaligen
Führungskräften
der
Climate
Exchange
und
hat
sich
hervorragend
positioniert,
um
Chancen
gemeinsam
mit
den
Partnern
zu
nutzen.
ParaCrawl v7.1
With
its
music,
pictures,
computer
entertainment
and
online
businesses,
Sony
is
uniquely
positioned
to
be
the
leading
electronics
and
entertainment
company
in
the
world.
Mit
seinen
Geschäftsfeldern
Musik,
Film,
Computer-Entertainment
und
Online
ist
Sony
einzigartig
aufgestellt,
um
als
weltweit
führender
Elektronik-
und
Entertainment-Konzern
zu
agieren.
ParaCrawl v7.1