Übersetzung für "Is uniquely positioned" in Deutsch

Aleafia is uniquely positioned with a singular focus on the medical cannabis market.
Aleafia ist angesichts seiner singulären Ausrichtung auf den medizinischen Cannabismarkt optimal positioniert.
ParaCrawl v7.1

The Embassy Hotel is uniquely positioned in the heart of Florence.
Das Embassy Hotel ist einzigartig im Herzen von Florenz positioniert.
ParaCrawl v7.1

Turkey is uniquely positioned to capitalize on this growth.
Die Türkei ist hervorragend positioniert, um von diesem Wachstum zu profitieren.
ParaCrawl v7.1

Avino is uniquely positioned among the many emerging producers in Mexico.
Avino ist unter den vielen aufkommenden Produzenten in Mexiko einzigartig positioniert.
ParaCrawl v7.1

Intel is uniquely positioned to offer comprehensive drone services and solutions.
Intel ist geradezu prädestiniert, um umfassende Drohnendienste und -lösungen anzubieten.
ParaCrawl v7.1

Fujitsu is uniquely positioned to help NSPs master these challenges.
Fujitsu ist perfekt aufgestellt, um NSPs bei der Bewältigung dieser Herausforderungen zu unterstützen.
ParaCrawl v7.1

The United Nations is uniquely positioned to advance this effort.
Die Vereinten Nationen sind wie keine andere Institution in der Lage, diese Anstrengungen zu unterstützen.
ParaCrawl v7.1

DHL is uniquely positioned to provide a tailored, end-to-end solution for the drinks industry.
Dank unserer privilegierten Marktposition ist DHL in der Lage, maßgeschneiderte End-to-End-Lösungen für die Getränkeindustrie bereitzustellen.
ParaCrawl v7.1

The United Nations is also called upon, and is uniquely positioned and able, to protect the global commons.
Darüber hinaus sind die Vereinten Nationen gefordert, das globale Gemeingut zu schützen - eine Aufgabe, für die sie auf einzigartige Weise geeignet sind.
MultiUN v1

Turkish policymakers would be well advised to seize this opportunity to consolidate the country’s effectiveness as a regional actor, one that is uniquely positioned to stem the danger of a widening – and potentially extremely dangerous – rift.
Die türkischen Entscheidungsträger wären gut beraten, diese Gelegenheit zu nutzen, um die Effektivität des Landes als regionaler Akteur zu konsolidieren, der eine einzigartige Stellung hat, um der Gefahr einer sich vergrößernden – und potenziell extrem gefährlichen – Spaltung entgegenzuwirken.
News-Commentary v14

As the only entity that integrates central banks, supervisors, treasuries of major economies, and international standard-setting bodies, the FSB is uniquely positioned to set priorities on financial regulation, provide regulatory coherence across the financial sector, oversee consistent implementation, and, in conjunction with the International Monetary Fund, to assess systemic vulnerabilities.
Als einzige Organisation, die Notenbanken, Aufsichtsgremien, die Finanzministerien aller wichtigen Volkswirtschaften sowie internationale normgebende Stellen einbindet, ist das FSB in einzigartiger Weise aufgestellt, um Prioritäten bei der Finanzregulierung zu setzen, innerhalb des Finanzsektors für Kohärenz in Regulierungsfragen zu sorgen, eine einheitliche Umsetzung zu überwachen und – in Verbindung mit dem Internationalen Währungsfonds – systemische Schwächen zu bewerten.
News-Commentary v14

At the same time, the institution must identify what it is uniquely positioned to do.
Gleichzeitig muss sich die Institution darauf besinnen, wodurch sie sich in einzigartiger Weise von anderen abhebt.
News-Commentary v14

As the premier pan-European Union institution, the ECB is uniquely positioned to play a leadership role in Europe’s discussion of fiscal policy, trade policy, and demographic transition.
Als führende gesamteuropäische Einrichtung befindet sich die EZB in einer einmaligen Position, um eine Führungsrolle in der europäischen Diskussion um Finanzpolitik, Handelspolitik und demographischen Übergang einzunehmen.
News-Commentary v14

In these circumstances, the International Monetary Fund – with its 187 member countries – is uniquely positioned to foster collective action.
Unter diesen Umständen ist der Internationale Währungsfonds – mit seinen 187 Mitgliedsländern – in einer einzigartigen Position unser gemeinsames Handeln zu fördern.
News-Commentary v14

Gardien is uniquely positioned to support international fabricators with their quality assurance needs as we operate on a global basis, but with a local presence.
Gardien befindet sich in einer einzigartigen Position zur Unterstützung internationaler Hersteller bei ihren Qualitätssicherungsbedürfnissen, da wir auf globaler Basis, aber mit lokaler Präsenz arbeiten.
CCAligned v1

REC is uniquely positioned in the solar industry ensuring consistently high quality with full integration of the entire solar value chain from polysilicon to cells, wafers, modules and systems.
Mit gleichbleibend hoher Qualität und einer vollintegrierten Produktion von Polysilizium über Zellen zu Wafern, Modulen und Systemen, ist REC einmalig in der Solarindustrie positioniert.
ParaCrawl v7.1

Longfellow Place is uniquely positioned smack-dab in the center of a green space with tennis and basketball courts, trails, and a swimming pool.
Der Longfellow Place liegt einzigartig in der Mitte einer Grünanlage mit Tennis- und Basketballplätzen, Wanderwegen und einem Swimmingpool.
ParaCrawl v7.1

The IncubEx team is comprised of former key Climate Exchange executives and is uniquely positioned to capture these opportunities with its partners.
Das IncubEx Team besteht aus ehemaligen Führungskräften der Climate Exchange und hat sich hervorragend positioniert, um Chancen gemeinsam mit den Partnern zu nutzen.
ParaCrawl v7.1

With its music, pictures, computer entertainment and online businesses, Sony is uniquely positioned to be the leading electronics and entertainment company in the world.
Mit seinen Geschäftsfeldern Musik, Film, Computer-Entertainment und Online ist Sony einzigartig aufgestellt, um als weltweit führender Elektronik- und Entertainment-Konzern zu agieren.
ParaCrawl v7.1