Übersetzung für "Uninterrupted access" in Deutsch
You
can
enjoy
uninterrupted
access
to
all
your
subscriber
benefits.
Sie
genießen
ununterbrochenen
Zugang
zu
allen
Ihren
Abonnent-Vorteilen.
ParaCrawl v7.1
Key
to
this
is
uninterrupted
access
to
information
and
applications.
Vonzentraler
Bedeutung
ist
dabei
der
unterbrechungs
freie
Zugriff
auf
Informationen
und
Applikationen.
ParaCrawl v7.1
Get
uninterrupted
access
to
your
music
by
accessing
Spotify.
Verschaffen
Sie
sich
ununterbrochenen
Zugang
zu
Ihrer
Musik,
indem
Sie
Spotify
entsperren.
ParaCrawl v7.1
Both
villas
have
uninterrupted
beach
access
-
only
metres
away.
Beide
Villen
haben
uneingeschränkten
Zugang
zum
Strand
-
nur
wenige
Meter
entfernt.
ParaCrawl v7.1
The
Swiss
economy
also
benefited
from
uninterrupted
access
to
credit.
Auch
die
Schweizer
Wirtschaft
hat
ohne
Unterbruch
vom
Zugang
zu
Krediten
profitiert.
ParaCrawl v7.1
The
Council,
the
Commission
and
the
Member
States
shall
have
unlimited
and
uninterrupted
access
to
the
PRS
worldwide.
Der
Rat,
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
haben
weltweit
unbeschränkten
und
kontinuierlichen
Zugang
zum
PRS.
TildeMODEL v2018
Having
fast
and
uninterrupted
access
to
the
hard
disk
is
a
critical
requirement
for
the
Console.
Der
schnelle
und
ununterbrochene
Zugriff
auf
die
Festplatte
ist
eine
wichtige
Voraussetzung
für
die
Konsol.
CCAligned v1
We
are
dedicated
to
providing
99.9%
or
better
uninterrupted
Internet
access.
Es
ist
unser
Ziel,
einen
ununterbrochenen
Internetzugang
von
99,9%
oder
mehr
zu
bieten.
CCAligned v1
The
user
is
not
entitled
to
claim
uninterrupted
access
to
the
website
nor
registration
by
Waldmann.
Auf
einen
jederzeit
möglichen
Zugang
oder
eine
Registrierung
durch
Waldmann
hat
der
Nutzer
keinen
Anspruch.
ParaCrawl v7.1
Rieter
does
not
assume
any
liability
for
timely,
trouble-free
and
uninterrupted
access
to
its
Internet
pages.
Rieter
übernimmt
keine
Haftung
für
einen
aktuellen,
störungsfreien
und
ununterbrochenen
Zugang
zu
ihren
Internet-Seiten.
ParaCrawl v7.1
Strategic
expertise
helped
this
healthcare
service
provider
ensure
uninterrupted
access
to
patient
images
and
files.
Durch
strategisches
Know-how
kann
dieser
Serviceanbieter
im
Gesundheitswesen
einen
ununterbrochenen
Zugriff
auf
Patientenbilder
und
-dateien
gewährleisten.
ParaCrawl v7.1
Consumers
expect
instant
and
uninterrupted
access
to
streaming
media
services
and
broadcast-quality
streaming
video
on
any
device.
Verbraucher
erwarten
umgehenden
und
unterbrechungsfreien
Zugang
zu
Streamingservices
und
verlangen
auf
jedem
Gerät
Videostreams
in
TV-Qualität.
ParaCrawl v7.1
Member
States
shall
ensure
that
undertakings
providing
publicly
available
telephone
services
at
fixed
locations
take
all
reasonable
steps
to
ensure
uninterrupted
access
to
emergency
services.
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür,
dass
Unternehmen,
die
öffentlich
zugängliche
Telefondienste
an
festen
Standorten
bereitstellen,
alle
angemessenen
Maßnahmen
zur
Gewährleistung
des
ununterbrochenen
Zugangs
zu
Notdiensten
treffen.
JRC-Acquis v3.0
Whereas
it
is
necessary,
in
particular,
to
ensure
for
all
the
parties
concerned
equal
and
uninterrupted
access
to
the
said
quotas
and
to
ensure
the
uninterrupted
application
of
the
rate
laid
down
for
the
quotas
to
all
imports
or
reimports
into
all
Member
States
of
the
products
meeting
the
conditions
specified
until
the
quotas
have
been
used
up;
Es
ist
vor
allem
sicherzustellen,
daß
alle
Interessenten
gleichen
und
kontinuierlichen
Zugang
zu
diesen
Kontingenten
haben
und
daß
der
Kontingentszollsatz
in
allen
Mitgliedstaaten
fortlaufend
auf
sämtliche
Einfuhren
und
Wiedereinfuhren
der
den
vorgesehenen
Bedingungen
entsprechenden
Erzeugnisse
bis
zur
Ausschöpfung
des
Kontingents
angewandt
wird.
JRC-Acquis v3.0
Whereas
it
is
necessary,
in
particular,
to
ensure
for
all
Community
importers
equal
and
uninterrupted
access
to
the
said
quotas
and
to
ensure
the
uninterrupted
application
of
the
rates
laid
down
for
the
quotas
to
all
imports
of
the
products
concerned
into
all
Member
States
until
the
quotas
have
been
used
up;
Insbesondere
ist
sicherzustellen,
daß
alle
Einführer
in
der
Gemeinschaft
gleichen
und
kontinuierlichen
Zugang
zu
diesen
Zollkontingenten
erhalten
und
daß
der
für
diese
Kontingente
vorgesehene
Zollsatz
ohne
Unterbrechung
auf
alle
Einfuhren
der
betreffenden
Waren
in
allen
Mitgliedstaaten
bis
zur
Ausschöpfung
der
Kontingente
Anwendung
findet.
JRC-Acquis v3.0
Each
Member
State
shall
ensure
that
importers
of
the
products
concerned
have
equal
and
uninterrupted
access
to
the
quotas
for
such
time
as
the
residual
balance
of
the
quota
volumes
so
permits.
Jeder
Mitgliedstaat
garantiert
den
Einführern
der
betreffenden
Ware
einen
gleichen
und
kontinuierlichen
Zugang
zu
den
Kontingenten,
solange
die
verfügbaren
Restmengen
ausreichen.
JRC-Acquis v3.0
Each
Member
State
shall
ensure
that
importers
have
equal
and
uninterrupted
access
to
the
tariff
quotas
for
as
long
as
the
balance
of
the
relevant
quota
volume
so
permits.
Jeder
Mitgliedstaat
gewährleistet
den
Einführern
der
betreffenden
Waren
gleichen
und
kontinuierlichen
Zugang
zu
den
Zollkontingenten,
solange
die
verbleibende
Kontingentmenge
dies
zulässt.
JRC-Acquis v3.0
Member
States
shall
ensure
that
undertakings
providing
publicly
available
telephone
services
take
all
necessary
measures
to
ensure
uninterrupted
access
to
emergency
services.
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür,
dass
Unternehmen,
die
öffentlich
zugängliche
Telefondienste
erbringen,
alle
erforderlichen
Maßnahmen
zur
Gewährleistung
der
ununterbrochenen
Erreichbarkeit
der
Notdienste
treffen.
TildeMODEL v2018
Each
Member
State
shall
ensure
that
importers
of
the
products
referred
to
in
paragraph
1
have
equal
and
uninterrupted
access
to
the
tariff
quotas
as
long
as
the
balance
of
the
relevant
quota
volume
so
permits.
Jeder
Mitgliedstaat
garantiert
den
Einführern
der
Erzeugnisse
gemäß
Absatz
1
gleichen
und
kontinuierlichen
Zugang
zu
den
Zollkontingenten,
solange
die
verbleibende
Menge
der
betreffenden
Kontingente
dies
zulässt.
DGT v2019
With
regard
to
the
general
principles
of
access
to
the
PRS,
given
the
actual
purpose
of
the
service
and
its
characteristics,
its
use
must
be
strictly
limited,
with
Member
States,
the
Council,
the
Commission
and
the
European
External
Action
Service
('EEAS')
being
granted
discretionary,
unlimited
and
uninterrupted
access
worldwide.
Hinsichtlich
der
allgemeinen
Grundsätze
für
den
Zugang
zum
PRS
machen
es
sowohl
das
eigentliche
Ziel
des
Dienstes
als
auch
seine
Merkmale
erforderlich,
dass
die
Nutzung
strikt
beschränkt
wird,
wobei
den
Mitgliedstaaten,
dem
Rat,
der
Kommission
und
dem
Europäischen
Auswärtigen
Dienst
(im
Folgenden
„EAD“)
weltweit
ein
unbeschränkter
und
kontinuierlicher
Zugang
zum
PRS
gewährt
wird,
den
sie
nach
eigenem
Ermessen
nutzen
können.
DGT v2019
Equal
and
uninterrupted
access
to
the
tariff
quotas
provided
for
in
this
Regulation
should
be
ensured
for
all
Union
importers
and
the
rates
laid
down
for
the
quotas
should
be
applied
without
interruption
to
all
imports
of
the
products
concerned
into
all
Member
States
until
the
tariff
quotas
have
been
used
up.
Für
alle
Einführer
in
der
Union
sollte
ein
gleicher
und
ununterbrochener
Zugang
zu
den
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
Zollkontingenten
gewährleistet
sein,
und
die
für
die
Kontingente
vorgesehenen
Zollsätze
sollten
ohne
Unterbrechung
auf
alle
Einfuhren
der
betreffenden
Erzeugnisse
in
alle
Mitgliedstaaten
angewandt
werden,
bis
diese
Kontingente
ausgeschöpft
sind.
DGT v2019
It
is
necessary
to
ensure
for
all
Union
importers
equal
and
uninterrupted
access
to
those
quotas
and
to
ensure
the
uninterrupted
application
of
the
rates
laid
down
for
the
quotas
to
all
imports
of
the
products
concerned
into
all
Member
States
until
the
quotas
have
been
exhausted.
Es
ist
sicherzustellen,
dass
alle
Unionseinführer
gleichen,
kontinuierlichen
Zugang
zu
diesen
Kontingenten
haben
und
dass
die
vorgesehenen
Kontingentszollsätze
fortlaufend
auf
sämtliche
Einfuhren
der
betreffenden
Waren
in
alle
Mitgliedstaaten
bis
zur
Ausschöpfung
der
Kontingente
angewendet
werden.
DGT v2019