Übersetzung für "Uniform surface" in Deutsch

Tests are conducted on a dry, uniform, solid-paved surface.
Die Tests werden auf einem trockenen, gleichmäßigen, befestigten Belag durchgeführt.
DGT v2019

In this way an especially uniform removal of surface material over a large area is possible.
Dadurch ist ein besonders gleichmäßiger Materialabtrag über einen großen Bereich ermöglicht.
EuroPat v2

This necessitates a completely cylindrical enlacing roller with an absolutely uniform surface.
Dies verlangt eine vollkommen zylindrische Umschlingungswalze mit absolut gleichmässiger Oberfläche.
EuroPat v2

In addition, it is difficult to obtain uniform surface application from aerosol application.
Darüber hinaus ist es schwierig aus Aerosoldosen einen gleichmässigen flächigen Auftrag zu erreichen.
EuroPat v2

A uniform constant surface temperature of the foot contact surface is obtained and rapidly adjusted.
Man erhält eine gleichmäßige, konstante und sich schnell angleichende Oberflächentemperatur der Fußkontaktfläche.
EuroPat v2

The molded parts exhibit a very uniform surface structure, and the fibers were distributed more uniformly.
Die Formteile zeigten eine sehr gleichmäßige Oberflächenstruktur und die Fasern waren gleichmäßiger verteilt.
EuroPat v2

Therefore, the fiber layer has a complete uniform, smooth surface.
Die Vliesschicht weist daher eine völlig gleichmäßige, ebene Oberfläche auf.
EuroPat v2

The reproduction of detail in the moldings is excellent, with uniform surface.
Die Detailwiedergabe der Formkörper ist bei einer homogenen Oberfläche hervorragend.
EuroPat v2

As a result of this orientation, a uniform measuring surface is provided for the sensor 13.
Durch diese Orientierung ergibt sich für den Sensor 13 eine gleichmäßige Meßfläche.
EuroPat v2

They form a uniform surface in the longitudinal direction.
Sie bilden in Längsrichtung eine gleichbleibende Oberfläche.
EuroPat v2

By contrast, a uniform surface free from orange peel effects is not achieved.
Eine einheitliche Oberfläche ohne Orangenschalen-Struktur wird dagegen noch nicht erreicht.
EuroPat v2

The heat transfer characteristics are not uniform over the surface.
Die Wärmeübergangseigenschaften sind nicht konstant über der gesamten Fläche.
EUbookshop v2

This uniform surface is scanned for the preparation of correction values for the image signals.
Diese gleichmäßige Oberfläche wird zur Gewinnung von Korrekturwerten für die Bildsignale abgetastet.
EuroPat v2

Such films must also be readily printable and have a uniform smooth surface finish.
Die Folie muß auch gut bedruckbar sein und eine gleichmäßige glatte Oberflächenbeschaffenheit aufweisen.
EuroPat v2

The result was a smooth, uniform, dull shining surface coating.
Es entstand ein glatter, gleichmäßiger, matt glänzender Überzug.
EuroPat v2

Appearance: cylindrical pellets, smooth surface, uniform color.
Aussehen: zylindrischen Pellets, glatte Oberfläche, einheitliche Farbe.
ParaCrawl v7.1

This application technique results in a uniform non-glare surface regardless of the size of the item.
Diese Technik bewirkt eine gleichmäßige Entspiegelung, unabhängig von der Größe des Gegenstandes.
ParaCrawl v7.1

The last property still required is a uniform surface with a protective function.
Einzig eine uniforme, egale Oberfläche mit Schutzfunktion wird noch benötigt.
ParaCrawl v7.1

The overall design is utterly uniform – that’s surface magic.
Das Gesamtbild ist homogen – Magie der Oberfläche.
ParaCrawl v7.1

Uniform surface corrosion is a form of corrosion with nearly uniform material loss rate on the entire surface.
Gleichmäßige Flächenkorrosion ist eine Korrosion mit nahezu gleicher Abtraggeschwindigkeit auf der gesamten Oberfläche.
ParaCrawl v7.1

Cylindrical pellets, smooth surface, uniform color.
Zylindrischen Pellets, glatte Oberfläche, einheitliche Farbe.
ParaCrawl v7.1

The complete system can provide for a smooth and uniform surface.
Das komplette System ermöglicht eine glatte und gleichmäßige Oberfläche.
ParaCrawl v7.1

Neither a uniform surface nor a structuring of the surface can be discerned.
Es ist weder eine einheitliche Oberfläche noch eine Strukturierung der Oberfläche zu erkennen.
EuroPat v2

The plane surface forms a uniform contact surface.
Die plane Fläche bildet eine gleichmäßige Kontaktfläche.
EuroPat v2

Due to the pliant mating pressing surface, uniform pressure and heat transfer is ensured.
Durch die schmiegsame Gegendruckfläche wird ein gleichmässiger Druck und Wärmeübergang gewährleistet.
EuroPat v2

A uniform surface speed provides a uniform resolution of the print image produced.
Eine gleichmäßige Oberflächengeschwindigkeit sorgt für eine gleichmäßige Auflösung des erzeugten Druckbildes.
EuroPat v2