Übersetzung für "Unfortunately without success" in Deutsch
Mr
Fischler
is
negotiating
hard,
but
unfortunately
without
success
so
far.
Herr
Fischler
verhandelt
hart,
aber
bisher
leider
ohne
Ergebnis.
Europarl v8
Rudolf:
Yes,
but
unfortunately
without
success.
Rudolf:
Das
habe
ich,
aber
leider
bisher
ohne
Erfolg.
ParaCrawl v7.1
Early
in
the
evening
we
started
our
search
for
a
tire
shop-
unfortunately
without
success.
Am
frühen
Abend
machten
wir
uns
auf
die
Suche
nach
einem
Reifenhändler
-
leider
ohne
Erfolg.
ParaCrawl v7.1
I
searched
online
for
information
about
any
replicas
but
(unfortunately)
without
much
success.
Ich
suchte
online
nach
Informationen
über
alle
Replikate,
sondern
(leider)
ohne
viel
Erfolg.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately,
without
success,
because
just
in
Belgrade
they
all
were
equipped
very
badly.
Aber
leider
ohne
Erfolg,
denn
ausgerechnet
in
Belgrad
waren
sie
alle
sehr
schlecht
ausgerüstet.
ParaCrawl v7.1
I
should
like
to
begin
by
thanking
Mrs
McNally
for
her
great
efforts
in
trying
to
persuade
the
Energy
Committee
to
include
the
Environment
Committee's
suggestions
in
its
report,
unfortunately
without
success.
Zunächst
möchte
ich
Frau
McNally
für
ihren
großen
Einsatz
und
den
Versuch
danken,
den
Energieausschuß
dazu
zu
überreden,
daß
er
den
Vorschlag
des
Umweltausschusses
mit
in
seinen
Bericht
aufnimmt,
was
leider
verlorene
Liebesmüh
war.
Europarl v8
We
have
tried
to
get
this
incomplete
and
therefore
incorrect
report
taken
from
the
agenda,
unfortunately
without
success.
Wir
haben
versucht,
diesen
unvollständigen
und
daher
unrichtigen
Bericht
von
der
Tagesordnung
zu
bekommen,
leider
ohne
Erfolg.
Europarl v8
We
have
tried
to
get
this
incomplete
and
therefore
incorrect
report
taken
off
the
agenda,
unfortunately
without
success.
Wir
haben
versucht,
diesen
unvollständigen
und
daher
unrichtigen
Bericht
von
der
Tagesordnung
zu
bekommen,
leider
ohne
Erfolg.
Europarl v8
We
already
did
so,
though
unfortunately
without
enough
success,
before
the
conflict
and
now
in
the
changed
circumstances
this
continues
to
be
one
of
the
priorities
in
selecting
projects.
Wir
taten
das,
wenngleich
leider
ohne
ausreichenden
Erfolg,
bereits
vor
dem
Konflikt,
und
heute,
unter
den
veränderten
Umständen,
bleibt
das
eine
der
Prioritäten
bei
der
Auswahl
von
Projekten.
Europarl v8
I
should
emphasise
that
the
German
Presidency
in
particular
undertook
every
effort
to
obtain
a
consensus
on
this
matter,
unfortunately
without
success.
Ich
möchte
betonen,
dass
insbesondere
die
deutsche
Präsidentschaft
jede
erdenkliche
Anstrengung
unternommen
hat,
um
einen
Konsens
in
dieser
Angelegenheit
herbeizuführen,
bedauerlicherweise
ohne
Erfolg.
Europarl v8
In
the
insurance
sector,
the
time
and
effort
devoted
in
the
Council,
unfortunately
without
success,
to
securing
the
adoption
of
the
proposal
for
a
second
Directive
coordinating
non-life
insurance,'
which
is
intended
to
facilitate
the
effective
exercise
of
freedom
to
supply
services,
considerably
held
up
discussion
of
all
the
other
proposals.
Auf
dem
Gebiet
der
Versicherungen
haben
die
Bemühungen,
den
Vorschlag
für
die
zweite
Koordinierungsrichtlinie
im
Bereich
der
Schadenversicherung
('),
die
die
tatsächliche
Ausübung
des
freien
Dienstleistungsverkehrs
erleichtern
soll,
auf
Ratsebene
zu
verabschieden,
leider
noch
nicht
zum
Erfolg
geführt,
wodurch
sich
die
Diskussion
aller
anderen
Vorschläge
erheblich
verzögert
hat.
EUbookshop v2
Archbishop
Arzmendi
Esquivel,
informed
the
note
sent
to
Fides,
reports
that
the
same
priests
who
worked
in
the
area
told
him
of
efforts
made
to
stop
the
clashes,
unfortunately
without
success.
Erzbischof
Arzmendi
Esquivel
berichtet,
dass
Priester,
die
in
der
Gegend
arbeiteten,
ihm
von
leider
erfolglosen
Bemühungen
erzählten,
die
getroffen
wurden,
um
die
Zusammenstöße
zu
stoppen.
ParaCrawl v7.1
A
few
weeks
later
I
had
requested
my
lawyer
Mr.
Karst
to
again
ask
for
to
me
this
compensation
of
an
amount
of
200DM
(102,26€.)
near
this
administration,
and
this
was
unfortunately
without
success.
Einige
Wochen
nachher
habe
ich
meinen
Anwalt,
Herrn
Karst
gebeten,
nur
meine
Entschädigung
in
Höhe
von
200
DM
(102,26€)
für
mich
erneut
bei
dieser
Behörde
anzufordern,
und
dies
war
leider
ohne
Erfolg.
ParaCrawl v7.1
First
problem:
he
joint
the
AV
does
not
automatically
have
everything
set
for
Oggrimar
with
the
German
name
of
the
battle
master,
unfortunately
without
success.
Erstes
Problem:
Er
joint
das
AV
nicht
automatisch,
habe
alles
für
Oggrimar
mit
dem
deutschen
Namen
des
Kampfmeisters
eingestellt,
leider
ohne
Erfolg.
CCAligned v1
I
hoped
for
inspiration
in
my
favorite
blogs
to
find
and
went
there
on
a
search
in
the
archives
-
unfortunately
without
success.
Ich
erhoffte
Inspiration
in
meinen
Lieblingsblogs
zu
finden
und
begab
mich
dort
auf
die
Suche
in
den
Archiven
–
leider
ohne
Erfolg.
CCAligned v1
As
two
weeks
on
the
road
without
a
laptop
would
have
meant
not
being
able
to
work
for
two
weeks,
we
tried
(unfortunately
without
success)
to
find
a
company
that
might
quickly
provide
a
laptop.
Da
ich
ohne
Laptop
für
die
zwei
Wochen
unterwegs
arbeitsunfähig
gewesen
wäre,
haben
wir
(leider
erfolglos)
versucht,
auf
die
Schnelle
einen
Sponsor
zu
finden,
der
mir
einen
so
kurzfristig
einen
Laptop
stellt.
ParaCrawl v7.1
For
days
we
have
been
looking
for
someone
to
arrange
a
fuel
dump
for
us
-
unfortunately
without
success.
Tagelang
haben
wir
jemanden
gesucht,
der
uns
auf
diesem
zweiten
Abschnitt
ein
Treibstofflager
hätte
einrichten
können
-
leider
vergeblich.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately,
without
success
Barbara
tried
everything
(legal)
to
get
him
back
in
form.
Eine
Infektion
macht
ihm
seit
Tagen
zu
schaffen
und
obwohl
Barbara
alles
versuchte
ihn
wieder
fit
zu
kriegen
(mit
legalen
Mitteln
versteht
sich)
reichte
es
nicht.
ParaCrawl v7.1
Anyway:
At
sunny
weather
we
went
to
Port
Addaia
to
find
a
boat
to
the
islands
-
unfortunately
without
success.
Wie
dem
auch
sei:
bei
sonnigem
Wetter
fuhren
wir
nach
Port
Addaia
um
ein
Boot
zu
den
vorgelagerten
Inseln
zu
finden
–
leider
erfolglos.
ParaCrawl v7.1
Alchemy,
the
origin
of
science
began
with
the
search
for
the
philosopher's
stone,
the
elixir
of
eternal
life
and
the
ability
to
transform
metal
into
gold,
unfortunately
so
far
without
success.
Alchemie,
der
Ursprung
der
Wissenschaft
begann
mit
der
Suche
nach
dem
Stein
der
Weisen,
dem
Elixier
des
ewigen
Lebens
und
der
Fähigkeit
Metall
in
Gold
zu
verwandeln,
leider
bisher
ohne
Erfolg.
ParaCrawl v7.1
Then
spontaneously
we
did
hundred
k's
around
Stanthorpe
to
check
the
farms
for
work
-
unfortunately
without
success.
Dann
legten
wir
mal
spontan
hundert
Kilometer
rund
um
Stanthorpe
zurück,
um
auf
Farmen
nach
Arbeit
zu
fragen
-
natürlich
ohne
Erfolg.
ParaCrawl v7.1
There
have
been,
and
still
are,
efforts
underway
to
relocate
this
beautiful
species,
up
to
now
unfortunately
without
any
success.
Es
wurden
und
werden
immer
wieder
Suchaktionen
unternommen
um
diese
schöne
Art
wieder
zu
finden,
bislang
aber
leider
stets
ergebnislos.
ParaCrawl v7.1
We
stayed
here
for
a
while
and
waited
for
the
eagles
to
come
back
-
unfortunately
without
success.
Wir
blieben
eine
ganze
Weile
hier
liegen
und
warteten
darauf,
dass
einer
der
Adler
zurückkommt
-
leider
vergeblich.
ParaCrawl v7.1