Übersetzung für "Undesirable elements" in Deutsch

Thus, suspended particles as well as undesirable extraneous elements can be removed from the electrolyte.
Dadurch können sowohl im Elektrolyten suspendierte Schwebeteilchen wie auch unerwünschte Fremdelemente aus dem Elektrolyten entfernt werden.
EuroPat v2

This provides the seeds with the necessary moisture and also removes any undesirable elements.
Dies versorgt die Samen mit der nötigen Flüssigkeit und spült zudem unerwünschte Keime fort.
ParaCrawl v7.1

During the process of human cultural development, some undesirable elements found their way into the process.
Während des Prozesses der menschlichen kulturellen Entwicklung fanden einige unerwünschte Elemente ihren Weg in diesen Prozess.
ParaCrawl v7.1

Now, we believe that there would be an urgent need to establish regulatory and operational conditions preventing undesirable elements, who could undermine the security of Member States, from slipping into the EU unnoticed via Bulgaria and Romania, but our assessment is that those conditions do not exist today.
Wir sind nun der Überzeugung, dass man dringend regulatorische und operative Bedingungen einführen muss, mit denen verhindert wird, dass unerwünschte Elemente, die die Sicherheit der Mitgliedstaaten gefährden könnten, unbemerkt über Bulgarien und Rumänien in die EU gelangen, wobei unsere Einschätzung lautet, dass es solche Bedingungen heute nicht gibt.
Europarl v8

I would have been delighted if our socialist friends had also raised their voices when socialist and former communist prime ministerial candidate Walter Veltroni was still mayor, clamouring for the deportation of undesirable elements, confusing Roma people with Romanians.
Es hätte mich gefreut, wenn sich unsere sozialdemokratischen Freunde ebenfalls zu Wort gemeldet hätten, als der sozialdemokratische und ehemals kommunistische Kandidat für das Amt des Ministerpräsidenten Walter Veltroni noch Bürgermeister war und lautstark die Abschiebung unerwünschter Einwanderer gefordert und Roma mit Rumänen verwechselt hatte.
Europarl v8

"The elimination of "undesirable elements" was implemented under the term "euthanasia" at the beginning of the Second World War.
Die Eliminierung der „unerwünschten Elemente“ wurde unter dem irreführenden Begriff „Euthanasie“ mit dem Beginn des Zweiten Weltkrieges in die Tat umgesetzt.
Wikipedia v1.0

Given that there is a rate of error in all cases where funds should not have been released because they were not used in accordance with the rules, it is somehow automatically assumed that these rules are correct and free from internal inconsistencies or undesirable elements.
Wegen der Tatsache, dass die Fehlerquote alle Fälle betrifft, in denen die Finanzmittel nicht hätten ausgezahlt werden sollen, weil sie nicht in Übereinstimmung mit den Regeln verwendet wurden, wird gewissermaßen automatisch vorausgesetzt, dass diese Regeln richtig sind und selbst keine inneren Widersprüche oder unerwünschten Komponenten enthalten.
TildeMODEL v2018

In other words, in those sectors where a danger remains that production could actually decline to undesirable levels, some elements of coupling would remain.
Dazu ist zu sagen, daß in jenen Sektoren, wo ein Risiko besteht, daß die Produktion tatsächlich in einem unerwünschten Ausmaß zurückgehen könnte, gekoppelte Förderelemente bestehen bleiben.
TildeMODEL v2018

The conventional seal 32 generally acts against the external cylindrical surface of the adjacent nested mast sections 14, 14', 14", 14'" and 16 to prevent undesirable elements, such as condensation, from collecting between adjacent tubes.
Die übliche Dichtung 32 wirkt im allgemeinen gegen die zylindrische Außenfläche des jeweils benachbarten, weiter innen liegenden Mastabschnittes 14, 14', 14'', 14''' und 16 und hält unerwünschte Elemente, beispielsweise Kondenswasser davon ab, sich zwischen benachbarten Rohren zu sammeln.
EuroPat v2

An addition as copper phosphide or iron phosphide is not possible if copper or iron are undesirable as accompanying elements.
Ein Zusatz als Kupfer- oder Eisenphosphid ist dann nicht möglich, wenn Kupfer bzw. Eisen als Begleitelemente unerwünscht sind.
EuroPat v2

Depending on the method step, in a carbon blow-in step, a supply of carbon-containing materials, in particular coal, but, for example, also coke and/or shredderlight fraction, is carried out, and, in a solid blow-in step, a supply of aggregates and/or alloying agents is carried out, by aggregates and alloying agents being meant all conventional slag formers, slag-foaming agent, agent for the oxidization of undesirable accompanying elements, agent for setting the desired composition of the metal melt, etc., which are normally used in the production of metal melts, in particular of steel and pig-iron melts.
Je nach Verfahrensschritt erfolgt in einem Kohlenstoffeinblasschritt eine Zufuhr von kohlenstoffhältigen Materialien, insbesondere Kohle, aber beispielsweise auch Koks und/oder Shredderleichtfraktion, und in einem Feststoffeinblasschritt eine Zufuhr von Zuschlagstoffen und/oder Legierungsmitteln, wobei unter Zuschlagstoffen und Legierungsmitteln alle herkömmlichen, üblicherweise bei der Herstellung von Metallschmelzen, insbesondere von Stahl- und Roheisenschmelzen, verwendeten Schlackenbildner, Mittel zum Schlackeschäumen, Mittel zum Oxidieren unerwünschter Begleitelemente, Mittel zum Einstellen der gewünschten Zusammensetzung der Metallschmelze, etc. verstanden werden.
EuroPat v2

Depending on the method step, in a carbon blow-in step, a supply of carbon-containing materials, in particular coal, but, for example, also coke and/or shredderlight fraction, is carried out, and, in a solid blow-in step, a supply of aggregates and/or alloying agents is carried out, by aggregates and alloying agents being meant all conventional slag formers, slag-foaming agents, agents for the oxidation of undesirable accompanying elements, agent for setting the desired composition of the metal melt, etc., which are normally used in the production of metal melts, in particular of steel and pig-iron melts.
Je nach Verfahrensschritt erfolgt in einem Kohlenstoffeinblasschritt eine Zufuhr von kohlenstoffhältigen Materialien, insbesondere Kohle, aber beispielsweise auch Koks und/oder Shredderleichtfraktion, und in einem Feststoffeinblasschritt eine Zufuhr von Zuschlagstoffen und/oder Legierungsmitteln, wobei unter Zuschlagstoffen und Legierungsmitteln alle herkömmlichen, üblicherweise bei der Herstellung von Metallschmelzen, insbesondere von Stahl- und Roheisenschmelzen, verwendeten Schlackenbildner, Mittel zum Schlackeschäumen, Mittel zum Oxidieren unerwünschter Begleitelemente, Mittel zum Einstellen der gewünschten Zusammensetzung der Metallschmelze, etc. verstanden werden.
EuroPat v2

After refining, a large number of elements for deoxidation and alloying purposes have to be added to the steel, and these elements have a higher affinity for oxygen then the undesirable accompanying elements which are trapped in the slag.
Nach dem Frischen müssen dem Stahl vielfach Elemente zu Desoxidations- und Legierungszwecken zugesetzt werden, die eine höhere Affinität zu Sauerstoff besitzen als die in der Schlacke abgebundenen unerwünschten Begleitelemente.
EuroPat v2

Consequently, such alloying elements can reduce the undesirable accompanying elements from the slag, and themselves become part of the slag.
Die Folge davon ist, daß solche Legierungselemente die unerwünschten Begleitelemente aus der Schlacke reduzieren können, wobei sie selbst verschlacken.
EuroPat v2

As far as the quality of a ingot melted by means of an electron beam is concerned, which is characterized by the ingot surface, the uniformity of the crystalline ingot structure, and the homogeneity of the chemical composition, further the purity of gases, undesirable trace elements, macro- and microcrystalline inclusions, and other impurities as well as the improved mechanical properties, such as ductility and anisotropy of the rigidity values, it is hardly surpassed by another method.
Was die Qualität eines mittels Elektronenstrahlen geschmolzenen Blocks betrifft, die gekennzeichnet ist durch die Blockoberfläche, die Gleichmäßigkeit des kristallinen Blockaufbaus und die Homogenität der chemischen Zusammensetzung, ferner die Reinheit von Gasen, unerwünschten Spurenelementen, makro- und mikrokristallinen Einschlüssen und anderen Verunreinigungen sowie die verbesserten mechanischen Eigenschaften, wie Duktilität und Anisotropie der Festigkeitswerte, so wird sie durch kaum ein anderes Verfahren übertroffen.
EuroPat v2

The elimination of "undesirable elements" was implemented under the term "euthanasia" at the beginning of the Second World War.
Die Eliminierung der „unerwünschten Elemente“ wurde unter dem irreführenden Begriff „Euthanasie“ mit dem Beginn des Zweiten Weltkrieges in die Tat umgesetzt.
WikiMatrix v1

It has been found that such undesirable elements are essentially lighter than the relative heavy compost.
Es hat sich gezeigt, daß solche unerwünschten Bestandteile wesentlich leichter sind als die relativ schwere Komposterde.
EuroPat v2

By applying the five principles – filtration, information, optimization, harmonization and biological availability – the water is not only purified from undesirable elements, but also restructured and it regains its original cluster form.
Durch die Anwendung der fünf Prinzipien – Filtration, Information, Optimierung, Harmonisierung und biologische Verfügbarmachung – wird das Wasser nicht nur von unerwünschten Stoffen gereinigt, sondern auch restrukturiert und erhält somit seine ursprüngliche Clusterform wieder zurück.
CCAligned v1

To decrease the sodium content or the content of other undesirable elements, salts are added, while a homogeneous chemical composition is achieved by mixing the melt.
Um den Natriumgehalt zu verringern oder andere unerwünschte Elemente zu reduzieren, werden Salze zugegeben, mit der Zugabe von Schmelzmasse bekommt man eine homogene chemische Zusammensetzung.
ParaCrawl v7.1

It is very likely that these undesirable elements "education" to some extent inherent in you.
Es ist sehr wahrscheinlich, dass diese unerwünschten Elemente „Bildung“ in gewissem Maße eigen Sie.
ParaCrawl v7.1