Übersetzung für "Underlying medical condition" in Deutsch

Not all swelling is lymphedema, some is edema caused by an underlying medical condition.
Nicht alle Schwellung ist Lymphödem, einige ist Ödem verursacht durch eine zugrunde liegende Erkrankung.
ParaCrawl v7.1

Sciatica is not so much a diagnosis, as it is a symptom of an underlying medical condition.
Ischiassyndrom ist nicht wirklich eine Diagnose, da es ein Symptom eines tiefgründigeren medizinischen Problems ist.
ParaCrawl v7.1

A clinical field trial performed in the US in cats who had at least 5% weight loss due to an underlying medical condition, showed that 14 days' treatment with Mirataz increased their bodyweight.
Eine klinische Feldstudie, die in den Vereinigten Staaten an Katzen durchgeführt wurde, deren Gewichtsverlust aufgrund einer zugrunde liegenden Erkrankung mindestens 5 % betrug, ergab, dass sich das Körpergewicht der Katzen nach 14-tägiger Behandlung mit Mirataz erhöht hat.
ELRC_2682 v1

Next, if the condition is serious, more in depth testing may be performed to see if there is a more serious underlying medical condition.
Nächste, wenn der Zustand ist ernst, tiefergehende Tests durchgeführt werden, um festzustellen, ob es eine ernsthafte zugrunde liegenden Erkrankung werden.
ParaCrawl v7.1

People oftentimes become really bothered by erectile dysfunction and they often fail to consider the more serious underlying medical condition.
Menschen oft werden wirklich von erektiler Dysfunktion gestört und sie oft nicht mehr die schweren zugrunde liegenden Erkrankung zu betrachten.
ParaCrawl v7.1

While serious medical consequences are rare, your pet should be evaluated to ensure that these conditions are not symptoms of a more serious underlying medical condition.
Während schwerwiegende medizinische Folgen sind selten, sollten Sie Ihr Tier ausgewertet, um sicherzustellen, dass diese Bedingungen nicht Symptome einer schweren zugrunde liegenden Erkrankung sein.
ParaCrawl v7.1

In addition, laboratory blood work will typically be done to rule out any other underlying medical condition for the inflammation.
Außerdem, Labor Blut Arbeit wird in der Regel durchgeführt, um auszuschließen, jede andere zugrunde liegende Erkrankung für die Entzündung werden.
ParaCrawl v7.1

The recommended treatment will be dependent upon the underlying medical condition that is causing the lactic acid to build-up.
Die empfohlene Behandlung wird abhängig sein von der zugrunde liegenden Erkrankung verursacht, dass die Milchsäure gegen Anhaftungen.
ParaCrawl v7.1

It is important to understand this because the dog’s entire body will probably be affected by the weight loss, and it ultimately depends on the cause and severity of the underlying medical condition.
Es ist wichtig, dies zu verstehen, weil der Hund den ganzen Körper wird wahrscheinlich durch den Gewichtsverlust betroffen sein, und es hängt letztlich von der Ursache und Schwere der zugrunde liegenden Erkrankung.
ParaCrawl v7.1

In the event that the pyoderma appears to be deeper in the dog’s skin, skin scrapings, skin biopsies, and an examination of bacterial cells (smear) may be performed to see if the condition is a result of a more serious underlying medical condition.
Für den Fall, dass die Pyodermien, dass sie tiefer in die Haut des Hundes erscheint, Hautgeschabsel, Hautbiopsien, und eine Untersuchung von Bakterienzellen (Abstrich) durchgeführt werden, um festzustellen, ob der Zustand ein Resultat einer schwereren zugrunde liegenden Erkrankung werden.
ParaCrawl v7.1

If you notice that you get yeast infections frequently, make sure to see your doctor, who can check to see if you have an underlying medical condition that is weakening your immune system and making you susceptible to the infection.
Wenn Sie feststellen, dass Sie Hefe-Infektionen häufig zu erhalten, stellen Sie sicher, dass Sie mit Ihrem Arzt, der zu überprüfen, um zu sehen, wenn Sie eine zugrunde liegende Erkrankung, die zu schwächen wird Ihr Immunsystem und machen Sie anfällig für die Infektion zu sehen.
ParaCrawl v7.1

We advise anyone with an underlying medical or health condition to consult their doctor should they have any queries regarding the use of hot pools.
Wir empfehlen allen Personen, denen eine medizinische oder gesundheitliche Erkrankung zugrunde liegt, ihren Arzt zu konsultieren, falls sie Fragen zur Verwendung von heißen Pools haben.
CCAligned v1

Blood tests, on the other hand, can be used to determine if the abscess is caused by a more serious underlying medical condition.
Blutuntersuchungen, andererseits, kann verwendet werden, um festzustellen, ob der Abszess durch eine ernsthafte zugrunde liegende Erkrankung verursacht wird.
ParaCrawl v7.1

Treatment for infertility should first address any underlying medical condition that may be contributing to fertility problems.
Behandlung von Unfruchtbarkeit sollte zunächst eine zugrunde liegende Erkrankung befassen, die auf Probleme mit der Fruchtbarkeit beitragen kann.
ParaCrawl v7.1

Be sure to talk to your doctor to find out if it is ok to begin an exercise routine, especially if you have an underlying medical condition such as heart disease or high blood pressure.
Achten Sie darauf, mit Ihrem Arzt sprechen, um herauszufinden, ob es in Ordnung, eine Übung beginnen Routine, besonders wenn Sie eine zugrunde liegende Erkrankung wie Herzkrankheiten oder Bluthochdruck haben.
ParaCrawl v7.1

In many instances, no specific treatment is required unless there is a more serious underlying medical condition, or in the event of an infection.
In vielen Fällen, keine spezielle Behandlung erforderlich ist, es sei denn es ist ein ernster zugrunde liegende Erkrankung, oder im Falle einer Infektion.
ParaCrawl v7.1

Conversely, secondary headaches are caused by an underlying medical condition such as a neck injury or sinus infection.
Im Gegensatz dazu sind sekundäre Kopfschmerzen durch eine zugrunde liegende Erkrankung wie eine Nackenverletzung oder Sinus-Infektion verursacht.
ParaCrawl v7.1

Most of the time, erectile dysfunction is just an after effect of a more serious underlying medical condition.
Die meisten der Zeit, ist erektile Dysfunktion nur eine Nachwirkung für eine ernsthafte zugrunde liegende Erkrankung.
ParaCrawl v7.1

Treatment will be dependent upon the particular underlying medical condition that is causing the nail or nail bed condition.
Die Behandlung wird abhängig sein von der zugrunde liegenden Erkrankung insbesondere die Ursache des Nagels oder Nagelbett Bedingung.
ParaCrawl v7.1

If multiple nails are affected, a serious underlying medical condition is the more likely cause for the disorder.
Wenn mehrere Nägel betroffen sind, eine ernsthafte zugrunde liegende Erkrankung ist, desto wahrscheinlicher Ursache für die Erkrankung.
ParaCrawl v7.1

Therefore, the underlying medical condition of itself is not sufficient ground for classifying the method as a method of medical treatment.
Die zugrundeliegende Erkrankung an sich reicht also nicht aus, um das Verfahren als medizinisches Behandlungsverfahren einzustufen.
ParaCrawl v7.1

In the event that there is a more serious underlying medical condition, its symptoms will be treated first.
Für den Fall, dass es eine schwerwiegendere zugrunde liegenden Erkrankung, ihre Symptome werden zuerst behandelt werden.
ParaCrawl v7.1

As an enlarged spleen is typically a sign of another underlying medical condition, it is important to understand the cause before establishing a proper treatment for the animal.
Wie eine vergrößerte Milz ist in der Regel ein Zeichen eines anderen zugrunde liegenden Erkrankung, es ist wichtig, um die Ursache vor dem Aufbau einer richtigen Behandlung für das Tier zu verstehen.
ParaCrawl v7.1

These tests will help your doctor to determine whether there is an underlying medical condition, such as a bladder infection, which might be causing your dog’s symptoms.
Diese Tests helfen Ihrem Arzt, um festzustellen, ob es eine zugrunde liegende Erkrankung, wie beispielsweise eine Blasenentzündung, was könnte die Ursache Ihres Hundes Symptome.
ParaCrawl v7.1