Übersetzung für "Under the spotlight" in Deutsch

A very girlish revue star proceeds under the spotlight with female graceful pirouettes.
Ein ganz mädchenhafter Revuestar tanzt unter dem Scheinwerferlicht weiblich graziöse Pirouetten.
WikiMatrix v1

We share inspirational articles about special interiors or place certain people under the spotlight.
Wir teilen inspirierende Artikel über besondere Inneneinrichtungen oder stellen besondere Menschen ins Rampenlicht.
CCAligned v1

The whole topic of hospitality will be under the spotlight in the new “Theme Park”.
Im Fokus des neuen „Theme Parks“ wird das Themenfeld Hospitality stehen.
ParaCrawl v7.1

But she did not think that under the spotlight dresses become translucent.
Aber sie hätte nicht gedacht, dass durchscheinend im Rampenlicht Kleider werden.
ParaCrawl v7.1

The freedom of press is under the spotlight in all the enlargement countries.
Die Pressefreiheit steht in allen Erweiterungsländern unter besonderer Beobachtung.
ParaCrawl v7.1

Some lotteries live their lives very much under the spotlight!
Einige Lotterien leben ihr Leben sehr im Rampenlicht!
ParaCrawl v7.1

Under the spotlight, Jiang's smile stiffened.
Unter dem Scheinwerferlicht erstarrte Jiangs Lächeln.
ParaCrawl v7.1

The same Mao Qunan has lied to the world before while under the spotlight.
Mao Qunan hatte schon einmal in vollem Scheinwerferlicht die Welt betrogen.
ParaCrawl v7.1

Linked production was under the spotlight in the solid wood segment.
Im Massivholzbereich stand die verkettete Produktion im Fokus.
ParaCrawl v7.1

New project puts European adolescents under the spotlight (EUFIC)
Ein neues Projekt stellt europäische Jugendliche ins Rampenlicht (EUFIC)
ParaCrawl v7.1

We are under the media spotlight, we are watched by journalists, our work is already transparent.
Wir sind unter Medienfokus, wir werden von Journalisten beobachtet, unsere Arbeit ist heute transparent.
Europarl v8

I would like to concentrate very briefly on three key dossiers which will be under the spotlight.
Ich möchte mich ganz kurz auf die drei Hauptbereiche konzentrieren, die im Brennpunkt stehen werden.
Europarl v8

That is also why this year's Forum is under the spotlight of sustainability and competitiveness.
Und genau deshalb steht auch das diesjährige Tourismusforum unter dem Motto Nachhaltigkeit und Wettbewerbsfähigkeit.
TildeMODEL v2018