Übersetzung für "Under the microscope" in Deutsch
Or
look
at
a
sea
urchin'
s
spine
under
the
microscope.
Oder
schauen
Sie
sich
mal
den
Stachel
eines
Seeigels
unter
dem
Mikroskop
an.
Europarl v8
We
will
also
put
the
Budget
under
the
microscope
and
examine
it
very
carefully.
Wir
werden
auch
den
Bereich
Haushalt
genau
unter
die
Lupe
nehmen.
Europarl v8
And
that's
the
image
of
what
we
could
observe
under
the
microscope.
Hier
sehen
Sie,
was
wir
unter
dem
Mikroskop
beobachten
konnten.
TED2020 v1
Germs
are
visible
only
under
the
microscope.
Keime
kann
man
nur
unter
dem
Mikroskop
sehen.
Tatoeba v2021-03-10
So
again
this
is
what
they
can
see
under
the
microscope.
Das
ist
also,
was
sie
unter
dem
Mikroskop
sehen
können.
TED2013 v1.1
I've
already
checked
it
under
the
microscope.
Ich
habe
es
schon
unter
dem
Mikroskop
getestet.
OpenSubtitles v2018
Please
identify
the
bacteria
specimen
under
the
microscope.
Bitte
identifizieren
Sie
die
Bakterienarten
unter
dem
Mikroskop.
OpenSubtitles v2018
Okay,
get
it
under
the
microscope.
Okay,
dann
steck
es
unter
das
Mikroskop.
OpenSubtitles v2018
We'll
put
units
on
him,
put
him
under
the
microscope.
Wir
setzen
Einheiten
auf
ihn
an
und
stellen
ihn
unter
volle
Beobachtung.
OpenSubtitles v2018
I
have
tried
to
kill
that
thing
under
the
microscope
with
everything
I
can
think
of.
Ich
habe
unter
dem
Mikroskop
alles
versucht,
um
sie
zu
töten.
OpenSubtitles v2018
As
my
boyfriend,
he
is
going
to
put
you
under
the
microscope.
Als
mein
Freund...
wird
er
dich
unter
das
Mikroskop
legen.
OpenSubtitles v2018
It's
like
I
have
a
true
monster
under
the
microscope.
Es
ist,
als
ob
man
ein
echtes
Monster
unter
dem
Mikroskop
hat.
OpenSubtitles v2018
Why
isn't
this
sector
under
the
microscope?
Wieso
überprüft
man
nicht
die
Immobilienbranche?
OpenSubtitles v2018
Under
the
microscope,
it's
virtually
indistinguishable
from
GHB.
Die
Substanz
wäre
unter
dem
Mikroskop
nicht
von
GHB
zu
unterscheiden.
OpenSubtitles v2018
Under
the
microscope,
it
showed
traces
of
penloxia.
Unter
dem
Mikroskop
entdeckte
ich
Spuren
von
Penloxia.
OpenSubtitles v2018
Well,
we
looked
at
the
tissue
under
the
microscope.
Wir
sahen
uns
das
Gewebe
genauer
an,
TED2020 v1
The
Gavi
model
is
now
under
the
microscope.
Das
Gavi-Modell
steht
nun
unter
genauester
Beobachtung.
News-Commentary v14
Take
your
other
works
under
the
microscope.
Ihre
anderen
Werke
unter
die
Lupe
nehmen.
OpenSubtitles v2018
I'll
know
more
once
I
get
it
under
the
microscope...
and
if
it
likes
me.
Ich
werde
mehr
wissen,
sobald
ich
sie
unter
dem
Mikroskop
habe.
OpenSubtitles v2018
These
bacteria
can
then
be
identified
and
counted
under
the
microscope.
Diese
Bakterien
lassen
sich
dann
unter
dem
Mikroskop
identifizieren
und
zählen.
WikiMatrix v1
Under
the
microscope
the
suspended
particles
have
the
appearance
of
small
burrs.
Die
suspendierten
Teilchen
sehen
unter
dem
Mikroskop
wie
kleine
Kletten
aus.
EuroPat v2
No
intact
starch
grains
appeared
anymore
under
the
microscope.
Unter
dem
Mikroskop
erschienen
keine
intakten
Stärkekörner
mehr.
EuroPat v2