Übersetzung für "Under nitrogen" in Deutsch

Polycondensation is then continued under nitrogen for 3 hours at 270° C.
Die weitere Polykondensation wird drei Stunden bei 270°C unter Stickstoff durchgeführt.
EuroPat v2

It is preferably carried out in an inter gas atmosphere, for example under nitrogen or argon.
Vorzugsweise arbeitet man in einer Intergasatmosphäre, beispielsweise unter Stickstoff oder Argon.
EuroPat v2

After a further half hour, the product was discharged under nitrogen pressure.
Nach einer weiteren halben Stunde wird das Produkt unter Stickstoffdruck abgelassen.
EuroPat v2

The solution is refluxed for 24 hours under nitrogen.
Die Lösung wird während 24 Stunden unter Stickstoff am Rückfluss gekocht.
EuroPat v2

The entire reaction takes place at room temperature, under a nitrogen blanket.
Die gesamte Reaktion vollzieht sich unter Stickstoff-Abdeckung bei Raumtemperatur.
EuroPat v2

The flask was swept out with dry nitrogen and maintained under a nitrogen blanket.
Das Gefäss wurde mit trockenem Stickstoff ausgespült und unter einem Stickstoffkissen gehalten.
EuroPat v2

All the experiments were carried out using dried solvents and reagents under a nitrogen atmosphere.
Alle Versuche wurden mit getrockneten Lösungsmitteln und Reagentien unter StickstoffAtmosphäre durchgeführt.
EuroPat v2

The polymerisation is carried out at 80° C. for 2 hours under nitrogen.
Die Polymerisation wird bei 80 °C 2 Stunden unter Stickstoff geführt.
EuroPat v2

The mixture is heated to 70° C. under a nitrogen atmosphere.
Unter Stickstoffatmosphäre wird die Mischung auf 70°C erwärmt.
EuroPat v2

The solution becomes reddish brown under nitrogen evolution.
Die Lösung färbt sich unter Stickstoffentwicklung rotbraun.
EuroPat v2

The mixture was heated under reflux for 3.5 hours under a nitrogen atmosphere.
Das Gemisch wurde unter Stickstoff 3,5 Stunden zum Rückfluß erhitzt.
EuroPat v2

The entire reaction is carried out under a nitrogen blanket, at room temperature.
Die gesamte Reiktion wird unter Stickstoff-Abdeckung bei Raumtemperatur durchgeführt.
EuroPat v2

Stirring is then continued for 6 hours under a nitrogen blanket, at room temperature.
Dann wird noch 6 Stunden unter Stickstoff-Abdeckung bei Raumtemperatur nachgerührt.
EuroPat v2

The following three solutions were added over a period of 3 hours under nitrogen and reflux:
Folgende drei Lösungen wurden unter Stickstoff und Rückfluß innerhalb von drei Stunden zudosiert:
EuroPat v2

The following solutions were added dropwise over a period of 4 hours under nitrogen and reflux:
Während 4 Stunden wurden unter Stickstoff und Rückfluß folgende Lösungen zugetropft:
EuroPat v2

The extracted black colored aqueous solution was extracted with n-amyl alcohol under nitrogen.
Die extrahierte, schwarzgefärbte, wässerige Lösung wird mit n-Amylalkohol unter Stickstoff extrahiert.
EuroPat v2

This initial charge is heated to 70° C. under nitrogen.
Die Vorlage wird unter Stickstoff auf 70°C erhitzt.
EuroPat v2

The solution is allowed to react under nitrogen for 48 hours at room temperature.
Die Reaktionslösung lässt man 48 Stunden unter Stickstoff bei Zimmertemperatur reagieren.
EuroPat v2

The cylinder was tempered for 30 minutes at 400° C. under nitrogen.
Der Zylinder wurde unter Stickstoff 30 Minuten bei 400°C getempert.
EuroPat v2

The mixture is then stirred for 1.5 hours at 75° C. under nitrogen.
Dann rührt man 1,5 Stunden bei 75 0 C unter Stickstoff.
EuroPat v2

The system is then again evacuated three times and put under nitrogen pressure once again.
Das System wird wiederum drei Mal evakuiert und erneut unter Stickstoff gesetzt.
EuroPat v2

44 ml of toluene are distilled off under nitrogen, through a descending condenser.
Ueber einen absteigenden Kühler werden unter Stickstoff 44 ml Toluol abdestilliert.
EuroPat v2

The mixture was then stirred at room temperature under nitrogen for 4 hours.
Das Gemisch wurde unter Stickstoff bei Raumtemperatur 4 Stunden gerührt.
EuroPat v2

Because of its sensitivity to oxidation, heptanal is filled under nitrogen and stabilized with 100 ppm hydroquinone.
Wegen seiner Oxidationsempfindlichkeit wird Heptanal unter Stickstoff abgefüllt und mit 100ppm Hydrochinon stabilisiert.
WikiMatrix v1

The active substance and sodium chloride are dissolved in water and filled, under nitrogen, into glass ampoules.
Wirkstoff und Natriumchlorid werden in Wasser gelöst und unter Stickstoff in Glasampullen abgefüllt.
EuroPat v2

The crude product obtained was dried at 100° C. under nitrogen.
Das erhaltene Rohprodukt wurde unter Stickstoff bei 100° C getrocknet.
EuroPat v2