Übersetzung für "Uncertainty level" in Deutsch

In addition, an uncertainty level is introduced which is also estimated directly in the individual detection modules.
Ferner wird eine Unsicherheit eingeführt, die ebenfalls direkt in den einzelnen Detektionsmodulen abgeschätzt wird.
EuroPat v2

Given uncertainty about the level of full-employment GDP, this rule still leaves the Fed substantial discretion.
Angesichts der Unsicherheit über die Höhe des BIP bei Vollbeschäftigung bleibt der Fed bei der Anwendung der Regel immer noch erheblicher Spielraum.
News-Commentary v14

The Radio Spectrum Policy Group, in its Opinion of 18 September 2009 on the digital dividend, recommended that the European Commission acts no later than 31 October 2009 in order to minimise uncertainty at EU level regarding the ability of Member States to make available the 790-862 MHz sub-band, so as to promote growth, competition and innovation in the provision of electronic communications networks and services.
Die Gruppe für Frequenzpolitik hat in ihrer Stellungnahme zur digitalen Dividende vom 18. September 2009 der Europäischen Kommission empfohlen, spätestens am 31. Oktober Maßnahmen zu treffen, um die Unsicherheit auf EU-Ebene in Bezug auf die Fähigkeit der Mitgliedstaaten zur Freigabe des Teilbands 790–862 MHz zu minimieren und so Wachstum, Wettbewerb und Innovation bei der Bereitstellung elektronischer Kommunikationsnetze und -dienste zu fördern.
DGT v2019

Moreover, the RSPG opinion of 18 September 2009 on the digital dividend encourages the application of the WAPECS principles and recommends that the Commission acts on the recommendations contained therein as soon as possible in order to minimise EU-level uncertainty regarding the ability of Member States to make available the 800 MHz band.
Darüber hinaus wird in der RSPG-Stellungnahme vom 18. September 2009 zur digitalen Dividende zur Anwendung der WAPECS-Grundsätze aufgerufen und nahegelegt, dass die Kommission möglichst rasch die darin enthaltenen Empfehlungen umsetzt, um die Unsicherheit auf EU-Ebene in Bezug auf die Fähigkeit der Mitgliedstaaten zur Freigabe des 800-MHz-Bands zu minimieren.
DGT v2019

As stated above, it is of paramount importance to avoid a legal vacuum or situations charac­terised by a high degree of regulatory uncertainty at national level which would discour­age investment and potential mobile TV operators in the Internal Market.
Wie oben dargelegt, gilt es unbedingt zu verhindern, dass auf nationaler Ebene ein rechtsfreier Raum oder eine von großer Rechtsunsicherheit geprägte Situation entsteht, die Investoren abschrecken und das Entwicklungspotenzial der Mobilfernsehbetreiber im Binnenmarkt beeinträchtigen würde.
TildeMODEL v2018

This would create uncertainty about the level of protection of innovation, uncertainty which would act as a disincentive to both investment and cooperation between businesses in different Member States.
Das würde Unsicherheit schaffen in Hinblick auf den Schutzumfang bei Innovationen, eine Unsicherheit, die vor einer Investition und Zusammenarbeit zwischen Unternehmen verschiedener Mitgliedstaaten abschrecken würde.
EUbookshop v2

In conditions of great uncertainty about the level of demand, the lesser exploitation of economies of scale by small to medium-sized firms using a flexible technology may be more than offset by their ability to respond to changes in demand.
Wenn die kleinen und mittleren Unternehmen bei großer Ungewißheit über das Nachfrageniveau eine flexible Technologie wählen, kann eine geringere Ausnutzung der Skaleneffekte durch eine bessere Anpassung an die Nachfragebedingungen überkompensiert werden.
EUbookshop v2

Monetary uncertainty at world level has overtaken uncertainty about the oil market as the chief threat to faster economic growth in Europe.
Die internationale währungspolitische Unsicherheit wird künftig mehr noch als die ungewisse Entwicklung des Erdölmarktes das grösste Risiko für ein beschleunigtes Wirtschaftswachstum in Europa darstellen.
EUbookshop v2

This would create uncertainty about the level of protection of innovation, uncertainty which would act as a disincentive to both investment and cooperation between businesses from different Member States.
Dies würde im Hinblick auf den Schutzumfang bei Erfindungen Unsicherheit schaffen, die sich investitions- und kooperationshemmend auswirken würde.
EUbookshop v2

But, whatever the reason, policymakers face considerable uncertainty about the level of NAIRU.
Worin aber auch immer die Gründe liegen mögen, die Entscheidungsträger sind mit einem hohen Maß an Unsicherheit hinsichtlich des NAIRU-Niveaus konfrontiert.
News-Commentary v14

One development of the method and of the device is additionally characterized by the fact that the uncertainty level of the value of the reference point is taken into account in use of the absolute value.
Eine Weiterbildung Verfahrens und der Einrichtung zeichnet sich zudem dadurch aus, dass die Unsicherheit des Werts des Bezugspunkts bei der Verwendung des Absolutwerts berücksichtigt wird.
EuroPat v2

The uncertainty level is a quantitative indication of the possible error in the value of the reference point of the first variable which has been determined on the basis of these detection modules.
Die Unsicherheit gibt quantitativ den möglichen Fehler des Werts des Bezugspunktes der ersten Größe an, der auf Basis dieser Detektionsmodule bestimmt wurde.
EuroPat v2

Furthermore, a zero point value SWA_CENTER_LEVEL3 which has been acquired in the detection module 19 must have an uncertainty level of less than, for example, 0.0330.
Darüber hinaus muss ein in dem Detektionsmodul 19 ermittelter Nullpunktwert SWA_CENTER_LEVEL3 eine Unsicherheit von weniger als beispielsweise 0,033° haben.
EuroPat v2

In addition, in the evaluation unit 12 an uncertainty level of the zero point value is determined (SWA_UNCERTAINTY), which can be taken into account when the zero point value is used in the further vehicle systems.
Ferner wird in der Auswerteeinrichtung 12 eine Unsicherheit des Nullpunktwerts bestimmt (SWA_UNCERTAINTY), die in den weiteren Fahrzeugsystemen bei der Verwendung des Nullpunktwerts berücksichtigt werden kann.
EuroPat v2

Uncertainties were dealt with by explicitly allowing stakeholders to answer the questions with a range rather than a precise number, or by requesting them to state an uncertainty level.
Unsicherheiten wurden berücksichtigt, indem den Akteuren explizit erlaubt wurde, die Fragen offen zu beantworten, oder indem sie gebeten wurden, den jeweiligen Grad der Unsicherheit anzugeben.
ParaCrawl v7.1

That doesn't describe most of our organizations today, and yet when we can build that capacity to organize at scale with a more distributed self-organizing system, we get the ability to respond to complexity and uncertainty at a level that's much greater that what we see in a typical top-down structures.
So eine Beschreibung trifft auf sehr wenige unserer heutigen Organisationen zu. Wenn wir aber diese Kapazität zur dezentralen Selbstorganisation in unsere Organisationen einbauen können, bekommen wir die Fähigkeit auf Komplexität und Unsicherheit auf wesentlich höherem Niveau zu reagieren als in typischen Top-Down-Strukturen.
QED v2.0a

The lack of clarity regarding some measures may also give rise to doubts about their relevance in the medium term, or even in the short term: uncertainty surrounding the level of basic direct payments raises questions about their real legitimacy.
Die Ungenauigkeit einiger Maßnahmen kann mittelfristig, ja sogar kurzfristig, auch Zweifel an ihrer Relevanz und Wirksamkeit aufkommen lassen: Durch die Unsicherheit in Bezug auf den Betrag der Basisprämien wird deren wirkliche Legitimität hinterfragt.
ParaCrawl v7.1

These new technological prospects amplify future uncertainty at two levels: first, uncertainty about the rate of appearance, penetration and diffusion of the innovations.
Diese neuen technologischen Perspektiven verstärken die Ungewißheit über die Zukunft zumindest in zwei Punkten:
EUbookshop v2

Forecasting has certainly become more challenging on account of the uncertainties regarding the level of the Swiss currency.
Aufgrund der Unsicherheiten über die weitere Entwicklung des Schweizer Frankens sind Prognosen deutlich anspruchsvoller geworden.
ParaCrawl v7.1

Conflicts between land use and biodiversity conservation are characterised by uncertainty on two levels:
Konflikte zwischen Landnutzung und dem Schutz der Biodiversität sind von Unsicherheiten auf zwei Ebenen geprägt:
ParaCrawl v7.1

This dataset will then be used to develop tools to estimate uncertainties and confidence levels in ATM simulations.
Dieser Datensatz wird dann verwendet, um Instrumente zu entwickeln, die es erlauben, die Unsicherheiten und den Grad der Zuverlässigkeit von ATM-Simulationen zu schätzen.
DGT v2019

The present situation of uncertainty at several levels gives rise to major economic inefficiencies and is detrimental to contracting authorities and entities, economic operators and users of the services.
Die derzeitige Unsicherheit auf mehreren Ebenen beeinträchtigt die Wirtschaftlichkeit erheblich und schadet den Auftraggebern, Wirtschaftsteilnehmern und Nutzern der Dienstleistungen.
TildeMODEL v2018