Übersetzung für "Unbearable pain" in Deutsch

Have you ever considered what makes pain unbearable?
Wissen Sie eigentlich, was den Schmerz unerträglich macht?
OpenSubtitles v2018

That unbearable pain of others when one is sick!
Der Schmerz der anderen, wenn man selbst krank ist!
OpenSubtitles v2018

I could not stretch out my legs, as doing so would trigger unbearable pain.
Ich konnte meine Beine nicht ausstrecken, weil dies unerträgliche Schmerzen auslöste.
ParaCrawl v7.1

My head hurt so much that I was rolling on the ground in unbearable pain.
Ich hatte so starke Schmerzen, dass ich mich auf dem Fußboden wälzte.
ParaCrawl v7.1

The vomiting and stomach cramping caused him unbearable pain.
Das Erbrechen und Magenkrämpfe bereiteten ihm unerträgliche Schmerzen.
ParaCrawl v7.1

I was in unbearable pain, I could not sleep.
Ich hatte unerträgliche Schmerzen und konnte nicht schlafen.
ParaCrawl v7.1

The couple's clothes were soaked in blood and they were in unbearable pain.
Die Kleidung des Paars war mit Blut getränkt und sie hatten unerträgliche Schmerzen.
ParaCrawl v7.1

He lost consciousness as a result of the unbearable pain.
Er verlor vor unerträglichen Schmerzen das Bewusstsein.
ParaCrawl v7.1

This remedies, or at least eases, the often unbearable pain suffered by these patients.
So können die oftmals unerträglichen Schmerzen der Patienten behoben oder zumindest gelindert werden.
ParaCrawl v7.1

"* Some practitioners lost consciousness from the unbearable pain.
Einige Praktizierende verloren ihr Bewusstsein durch die unerträglichen Schmerzen.
ParaCrawl v7.1

The practitioner became mentally disoriented and was in unbearable pain.
Die Falun Gong Übende wurde mental desorientiert und hatte unerträgliche Schmerzen.
ParaCrawl v7.1

As soon as she was injected with the drug, she felt unbearable pain.
Als ihr die Drogen gespritzt worden waren, verspürte sie sofort unerträgliche Schmerzen.
ParaCrawl v7.1

Afterwards the practitioner was in unbearable pain.
Hinterher hatte diese Praktizierende unerträgliche Schmerzen.
ParaCrawl v7.1

Mr. Kong moaned miserably from the unbearable pain of the intense electric shock.
Herr Kong jammerte schwer unter den unerträglichen Schmerzen des starken Elektroschocks.
ParaCrawl v7.1

Wang Enchang fell to the ground due to unbearable pain.
Wang Enchang fiel wegen der unerträglichen Schmerzen zu Boden.
ParaCrawl v7.1

The patient often reaches for nitrates in order to relieve the unbearable pain.
Der Patient erreicht die Nitrate häufig, um den unerträglichen Schmerz zu verringern.
ParaCrawl v7.1

Mr. Jiang suffered unbearable pain.
Herr Jiang musste unerträgliche Schmerzen erleiden.
ParaCrawl v7.1

The patient is suffering from unbearable joint pain that has become uncontrollable.
Der Patient leidet unter unerträglichen Gelenkschmerzen, die nicht mehr kontrollierbar sind.
ParaCrawl v7.1

She was in unbearable pain and could barely speak.
Sie hatte unerträgliche Schmerzen und konnte kaum sprechen.
ParaCrawl v7.1

I continually coughed up blood, and experienced unbearable pain.
Ich hustete ununterbrochen Blut und hatte unerträgliche Schmerzen.
ParaCrawl v7.1

She was then 14 years old and in unbearable pain.
Sie war damals 14 Jahre alt und hatte unerträgliche Schmerzen.
ParaCrawl v7.1

I hope for a speedy release from the unbearable pain.
Ich hoffe auf eine baldige Erlösung von den unerträglich gewordenen Schmerzen.
ParaCrawl v7.1

Due to the prolonged torture, Wei Chunping often suffered unbearable pain.
Wegen der anhaltenden Folter litt Wei Chunping oft unter unerträglichen Schmerzen.
ParaCrawl v7.1

He had difficulty breathing and suffered unbearable pain in his ribs.
Er hatte Schwierigkeiten beim Atmen und unerträgliche Schmerzen in seinen Rippen.
ParaCrawl v7.1

The unbearable pain made me scream for help.
Wegen der unerträglichen Schmerzen musste ich um Hilfe schreien.
ParaCrawl v7.1