Übersetzung für "Umbrella policy" in Deutsch
That,
in
turn,
is
only
possible
in
collaboration
with
the
European
Social
Fund,
under
the
umbrella
of
cohesion
policy.
Und
das
wiederum
geht
nur
gemeinsam
mit
dem
Europäischen
Sozialfonds
unter
dem
Schirm
der
Kohäsionspolitik.
Europarl v8
My
group
is
therefore
four-square
behind
the
proposal,
in
order,
for
example,
to
be
able
to
coordinate
rural
development
much
better
together
under
the
umbrella
of
cohesion
policy
than
in
the
past.
Deswegen
steht
meine
Fraktion
voll
hinter
dem
Vorschlag,
beispielsweise
die
Entwicklung
der
ländlichen
Räume
unter
dem
Schirm
der
Kohäsionspolitik
viel
besser
gemeinsam
koordinieren
zu
können
als
in
der
Vergangenheit.
Europarl v8
Alongside
the
urban
dimension,
the
development
of
rural
areas
under
the
umbrella
of
regional
policy
is
particularly
important.
Neben
der
städtischen
Dimension
ist
der
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
unter
dem
Schirm
der
Regionalpolitik
besondere
Bedeutung
zuzumessen.
Europarl v8
The
audiovisual
sector
plays
a
major
role
in
the
i2010
initiative
—
the
policy
umbrella
for
the
European
Union’s
information
society
and
media
policies
—
as
part
of
the
Lisbon
agenda.
Der
audiovisuelle
Sektor
spielt
eine
wichtige
Rolle
im
Zusammenhang
mit
der
i2010-Initiative
–
der
übergeordneten
Strategie
der
Europäischen
Union
für
die
europäische
Informationsgesellschaft
und
Medienpolitik
–
als
Teil
der
Lissabon-Agenda.
TildeMODEL v2018
This
roadmap
brings
together
all
the
various
transport
policy
related
to
the
eastern
partnership
and
enlargement
under
one
policy
umbrella,
including
better
links
to
our
TEN-T
policy.
Dieser
Fahrplan
vereint
die
unterschiedlichen
Aspekte
der
auf
die
„Östliche
Partnerschaft“
und
die
Erweiterung
bezogenen
Verkehrspolitik
in
einer
umfassenden
Strategie
und
gewährleistet
eine
bessere
Anbindung
an
unsere
TEN-V-Politik.
TildeMODEL v2018
It
plays
a
major
role
in
the
context
of
the
i2010
initiative
—
the
policy
umbrella
for
the
European
information
society
and
media
policies
—
in
the
framework
of
the
Lisbon
Agenda.
Er
spielt
auch
eine
wichtige
Rolle
im
Zusammenhang
mit
der
i2010-Initiative
–
der
übergeordneten
Strategie
für
die
europäische
Informationsgesellschaft
und
Medienpolitik
–
im
Rahmen
der
Lissabon-Agenda.
TildeMODEL v2018
The
initiative
is
coherent
with
and
further
develops
the
audiovisual
strand
of
the
i2010
initiative,
the
policy
umbrella
for
the
EU’s
information
society
and
media
policies.
Diese
Initiative
steht
im
Einklang
den
Maßnahmen
im
audiovisuellen
Bereich,
die
in
der
i2010-Initiative
–
der
übergeordneten
Strategie
für
die
europäische
Informationsgesellschaft
und
Medienpolitik
–
vorgesehen
sind,
und
ergänzen
diese.
TildeMODEL v2018
Besides
representing
a
policy
umbrella
for
initiatives
that
address
specific
technologies
in
more
detail22,
this
horizontal
strategy
relevant
for
all
KETs
aims
above
all
at
aligning
efforts
so
as
to
make
best
use
of
public
resources
in
a
targeted
and
results-oriented
manner.
Mit
dieser
für
alle
KET
relevanten
horizontalen
Strategie,
die
auch
eine
übergeordnete
Strategie
für
Initiativen
darstellt,
mit
denen
auf
einzelne
Technologien
genauer
eingegangen
wird22,
wird
in
erster
Linie
bezweckt,
die
jeweiligen
Anstrengungen
miteinander
in
Einklang
zu
bringen,
so
dass
öffentliche
Ressourcen
auf
optimale
Weise
gezielt
und
ergebnisorientiert
eingesetzt
werden.
TildeMODEL v2018
On
24
June
1988,
the
Council
adopted
the
first
regulation
integrating
the
Structural
Funds
under
the
umbrella
of
Cohesion
Policy.
Am
24.
Juni
1988
nahm
der
Rat
die
erste
Verordnung
an,
um
die
Strukturfonds
zum
integralen
Bestandteil
der
Kohäsionspolitik
zu
machen.
EUbookshop v2