Übersetzung für "Umbrella policy" in Deutsch

That, in turn, is only possible in collaboration with the European Social Fund, under the umbrella of cohesion policy.
Und das wiederum geht nur gemeinsam mit dem Europäischen Sozialfonds unter dem Schirm der Kohäsionspolitik.
Europarl v8

My group is therefore four-square behind the proposal, in order, for example, to be able to coordinate rural development much better together under the umbrella of cohesion policy than in the past.
Deswegen steht meine Fraktion voll hinter dem Vorschlag, beispielsweise die Entwicklung der ländlichen Räume unter dem Schirm der Kohäsionspolitik viel besser gemeinsam koordinieren zu können als in der Vergangenheit.
Europarl v8

Alongside the urban dimension, the development of rural areas under the umbrella of regional policy is particularly important.
Neben der städtischen Dimension ist der Entwicklung des ländlichen Raums unter dem Schirm der Regionalpolitik besondere Bedeutung zuzumessen.
Europarl v8

The audiovisual sector plays a major role in the i2010 initiative — the policy umbrella for the European Union’s information society and media policies — as part of the Lisbon agenda.
Der audiovisuelle Sektor spielt eine wichtige Rolle im Zusammenhang mit der i2010-Initiative – der übergeordneten Strategie der Europäischen Union für die europäische Informationsgesellschaft und Medienpolitik – als Teil der Lissabon-Agenda.
TildeMODEL v2018

This roadmap brings together all the various transport policy related to the eastern partnership and enlargement under one policy umbrella, including better links to our TEN-T policy.
Dieser Fahrplan vereint die unterschiedlichen Aspekte der auf die „Östliche Partnerschaft“ und die Erweiterung bezogenen Verkehrspolitik in einer umfassenden Strategie und gewährleistet eine bessere Anbindung an unsere TEN-V-Politik.
TildeMODEL v2018

It plays a major role in the context of the i2010 initiative — the policy umbrella for the European information society and media policies — in the framework of the Lisbon Agenda.
Er spielt auch eine wichtige Rolle im Zusammenhang mit der i2010-Initiative – der übergeordneten Strategie für die europäische Informationsgesellschaft und Medienpolitik – im Rahmen der Lissabon-Agenda.
TildeMODEL v2018

The initiative is coherent with and further develops the audiovisual strand of the i2010 initiative, the policy umbrella for the EU’s information society and media policies.
Diese Initiative steht im Einklang den Maßnahmen im audiovisuellen Bereich, die in der i2010-Initiative – der übergeordneten Strategie für die europäische Informationsgesellschaft und Medienpolitik – vorgesehen sind, und ergänzen diese.
TildeMODEL v2018

Besides representing a policy umbrella for initiatives that address specific technologies in more detail22, this horizontal strategy relevant for all KETs aims above all at aligning efforts so as to make best use of public resources in a targeted and results-oriented manner.
Mit dieser für alle KET relevanten horizontalen Strategie, die auch eine übergeordnete Strategie für Initiativen darstellt, mit denen auf einzelne Technologien genauer eingegangen wird22, wird in erster Linie bezweckt, die jeweiligen Anstrengungen miteinander in Einklang zu bringen, so dass öffentliche Ressourcen auf optimale Weise gezielt und ergebnisorientiert eingesetzt werden.
TildeMODEL v2018

On 24 June 1988, the Council adopted the first regulation integrating the Structural Funds under the umbrella of Cohesion Policy.
Am 24. Juni 1988 nahm der Rat die erste Verordnung an, um die Strukturfonds zum integralen Bestandteil der Kohäsionspolitik zu machen.
EUbookshop v2