Übersetzung für "Umbrella pine" in Deutsch

Conifers which are frost-proof to a certain extent, such as Blue Atlas Cedar (Cedrus atlantica 'glauca'), Himalaya Cedar (Cedrus deodara), Umbrella Pine (Sciadopitis verticillata) or Siberian Cypress (Microbiota decussata) should rather be planted in early spring.
Bedingt frostfeste Nadelgehölze, wie Blaue Atlaszeder (Cedrus atlantica 'Glauca'), Himalaya-Zeder (Cedrus deodara), Schirmtanne (Sciadopitis verticillata) oder Fächerwacholder (Microbiota decussata) pflanzen Sie besser im zeitigen Frühjahr.
ParaCrawl v7.1

South of Corte, you enter the Venachese area, a high pastoral land covered with forests including those of Noceta/Rospigliani and Vizzanova famed for its umbrella pine trees.
Im Süden von Corte liegt Venachese, ein Hochland der Hirten, mit zahlreichen Wäldern, darunter die von Noceta/Rospigliani und von Vizzanova, die wegen ihrer Korsischen Schwarzkiefern berühmt sind.
ParaCrawl v7.1

South of Corte, you enter the Venachese area, a high pastoral land covered with forests including those of Naceta/Rospigliani and Vizzanova famed for its umbrella pine trees.
Im Süden von Corte liegt Venachese, ein Hochland der Hirten, mit zahlreichen Wäldern, darunter die von Noceta/Rospigliani und von Vizzanova, die wegen ihrer Korsischen Schwarzkiefern berühmt sind.
ParaCrawl v7.1

We are particularly fond of our “Japanese umbrella pine”, but also love our lilac, garden hibiscus, climbing hydrangeas and cypresses.
Insbesondere hängen wir sehr an unserer "Japanischen Schirmtanne", aber auch Flieder, Gartenhibiskus, Kletterhortensien und Zypressen sind unser ganzer Stolz.
ParaCrawl v7.1

Tranquillity and security are the watchwords within this gated community, which is surrounded by copses of umbrella pine and bounded to the north by the ten hectare Parque de Nagüeles and unspoilt natural zones with hiking trails though the beautiful Andalusian countryside.
Ruhe und Geborgenheit sind die Schlüsselwörter in dieser geswchlossenen Umgebung, die von Pinienwäldern umgeben ist und im Norden vom zehn Hektar großen Parque de Nagüeles und unberührten Naturzonen mit Wanderwegen durch die wunderschöne andalusische Landschaft begrenzt wird.
ParaCrawl v7.1

Many of them, like the Umbrella pine (Pinus pinea) or the Holm Oak or the Holly Oak (Quercus ilex) are fully hardy for a big part of the Bulgarian territory.
Viele von ihnen, wie der Regenschirmkiefer (Pinus pinea) oder der Steineiche (Quercus ilex) sind völlig winterhart für einen großen Teil des bulgarischen Territoriums.
ParaCrawl v7.1

These are trees typical for the Mediterranean. Many of them, like the Umbrella pine (Pinus pinea) or the Holm Oak or the Holly Oak (Quercus ilex) are fully hardy for a big part of the Bulgarian territory. Jacaranda mimosifolia
Dies sind Bäume typisch für den Mittelmeerraum. Viele von ihnen, wie der Regenschirmkiefer (Pinus pinea) oder der Steineiche (Quercus ilex) sind völlig winterhart für einen großen Teil des bulgarischen Territoriums.
ParaCrawl v7.1

The residential area backs on to a landscape of umbrella pine groves and protected nature where it is a pleasure to walk the dog or go hiking within a few kilometres of Marbella’s golf clubs, health and beauty spas, shopping, fine dining and beach life.
Die Wohngegend ist von einer Landschaft umgeben, die aus Kiefernwälder und aus einem Naturschutzgebiet besteht, wo Sie Ausflüge oder Spaziergänge mit Ihrem Hund genießen können. Außerdem treffen Sie nach wenigen Kilometern auf mehrere Golf Clubs, Gesundheits- und Schönheitszentren, Geschäfte, Restaurants und belebte Strände.
ParaCrawl v7.1

Secure and private, Sierra Blanca offers optimal privacy and peace whilst overlooking the entire coastal region and also offering stunning mountain scenery. The residential area backs on to a landscape of umbrella pine groves and protected nature where it is a pleasure to walk the dog or go hiking within a few kilometres of Marbella's golf clubs, health and beauty spas, shopping, fine dining and beach life.
Sierra Blanca bietet eine prívate und friedliche Atmosphäre und gleichzeitig Ausblicke auf die ganze Küste und auf den Berg. Die Wohngegend ist von einer Landschaft umgeben, die aus Kiefernwälder und aus einem Naturschutzgebiet besteht, wo Sie Ausflüge oder Spaziergänge mit Ihrem Hund genießen können. Außerdem treffen Sie nach wenigen Kilometern auf mehrere Golf Clubs, Gesundheits- und Schönheitszentren, Geschäfte, Restaurants und belebte Strände.
ParaCrawl v7.1

Covered with umbrella pines and eucalyptus, it radiates a very unique atmosphere.
Mit Schirmpinien und Eukalyptus bewachsen, herrscht hier eine ganz eigene Atmosphäre.
ParaCrawl v7.1

Meander through the trail of umbrella pines or unwind by the pool.
Schlendern Sie durch den Park mit den Schirmkiefern oder entspannen Sie am Pool.
ParaCrawl v7.1

The remaining land is hills of indigenous forest: productive cork oaks, umbrella pines and medronho trees.
Die verbleibenden Flächen sind Hügel mit einheimischen Wald: produktive Korkeichen, Pinien und Medronho Bäume.
ParaCrawl v7.1

The outdoor terrace is surrounded by tall umbrella pines, creating an informal, relaxed environment.
Die Außenterrasse ist umgeben von großen Schirmkiefern, die eine ungezwungene, entspannte Atmosphäre schaffen.
ParaCrawl v7.1

In the midst of the characteristic Mediterranean vegetation and fully benefitting from shady majestic cork oaks and umbrella pines.
Inmitten der charakteristischen mediterranen Vegetation und voll profitieren von schattigen majestätischen Korkeichen und Pinien.
ParaCrawl v7.1

The white sandy beaches, often shaded by beautiful umbrella pines have given the region its reputation.
Ihren Ruf verdankt die Region den weißen Sandstränden, die oft im Schatten schöner Schirmpinien liegen.
ParaCrawl v7.1

A majestic forest of umbrella pines is the trademark of this course – but potentially its greatest challenge.
Ein majestätischer Wald aus Schirmpinien ist das Markenzeichen dieses Platzes und gleichzeitig seine vielleicht größte Herausforderung.
ParaCrawl v7.1

In the foreground are cypresses, olive trees and umbrella pines that, along with vineyards, characterise the Chianti hillscape.
Im Vordergrund die für die Chianti-Hügellandschaft so typischen Zypressen, Olivenbäume und Schirmpinien, die, gemeinsam mit den Weinbergen, das Bild der Toskana prägen.
ParaCrawl v7.1

Now belonging to the city of Ravenna, in the past the Pinewoods of San Vitale and Classe were property of the two main Benedictine monasteries of Ravenna. Their green umbrella pines, the scented blooms of their hawthorns and the still waters mirroring heron wings are still permeated with the original charm of the pinewood that Dante and Botticelli, Boccaccio and Byron, Oscar Wilde and D'Annunzio had perceived.
In den Pinienwäldern von San Vitale und Classe – ehemaliger Besitz der zwei Hauptbenediktinerklöster der Stadt und jetzt im Besitz der Gemeinde – mit ihrem Buschwald von großen Schirmkiefern, mit den duftenden Blüten des Weißdorns und mit den stillen Gewässern der vegetationsfreien Flächen, wo sich die Flügel der Vögel widerspiegeln, hallt noch die Atmosphäre, die Dante und Botticelli, Boccaccio und Byron, Oscar Wilde und D'Annunzio verlockt hat.
ParaCrawl v7.1

Breathe in the enchanting scent of the centuries-old umbrella pines, the iodized breeze of the sea, and, take advantage of this Mediterranean nature park to reconnect with yourself.
Atmen Sie den berauschenden Duft der alten schattenspenden Pinien, die jodhaltige Luft des Meeres und genießen Sie die mediterrane Natur, um wieder zu sich selbst zu finden.
CCAligned v1

Scattered all over the farmland are fifteen farmhouses, one more lovely than the other, overlooking a magnificent Tuscan lanscape of rolling hills dotted with umbrella pines and cypress trees punctuating the horizon.
Über das gesamte Gelände verteilt befinden sich fünfzehn Bauernhäuser, eines schöner als das andere, mit Blick auf die herrliche Landschaft der Toskana mit ihren sanft geschwungenen Hügeln, die von Pinien und Zypressen am Horizont gesäumt werden.
ParaCrawl v7.1

This nice house is situated in a lush green 4500 sq.m. garden with lawns, flowers and umbrella pines.
Dieses gepflegte Appartement-Haus liegt in einem 4500 qm großen Garten mit üppigem Grün, Rasen, Blumen und Schirmkiefern.
ParaCrawl v7.1

Though the private grounds are usually meticulously landscaped in the formal park style or with lush sub-tropical species, the streets and other public areas of Sierra Blanca are covered with the beautiful umbrella pines that naturally occupy this spot and are still untouched in the protected sections of Sierra Blanca.
Diese privaten Grundstücke sind üblicherweise im Stil klassischer Parkanlagen mit lauter subtropischen Gewächsen angelegt, die Straßen und andere öffentliche Bereiche von Sierra Blanca sind mit schirmförmigen Pinienwäldern übersät und gehören meist zum geschützten Gebiet Sierra Blanca.
ParaCrawl v7.1

The Country house, turned towards the Antique and Triumphal arch, merges with its garden of umbrella pines, the cypresses proudly drawn up towards the sun, and centenaries olive-trees.
Das Landhaus, in Richtung der Antike und Triumphbogen gedreht, verschmilzt mit seinem Garten von Pinien, Zypressen der stolz der Sonne entgegen gezogen, und Hundertjahrfeiern Olivenbäumen.
ParaCrawl v7.1

I was attracted for a moment by the Provençal farmhouses and their charms of yesteryear, surrounded by olive groves and umbrella pines under which we could take a little time to enjoy the chance to be there together.
Einen Augenblick lang war ich von den provenzalischen Landhäusern mit dem Charme vergangener Zeiten fasziniert, umgeben von Olivenhainen und Schirmpinien, in deren Schatten wir verweilen könnten, um das Glück zu genießen, gemeinsam dort zu sein.
ParaCrawl v7.1

Lilies and sea poppies flower on the beach while junipers cover the outer dunes and holm-oaks, cluster pines and umbrella pines predominate in the scrub.
Am Strand blühen Meereslilien und Sand- Mohn, während in der niederen Macchia der Wacholder die äußeren Dünen festigt und in der hohen Macchia Steineichen, Strandkiefern und Pinien vorherrschen.
ParaCrawl v7.1