Übersetzung für "Two-fold" in Deutsch
My
reason
for
abstaining
in
the
final
vote
on
this
report
is
two-fold.
Ich
habe
mich
bei
der
Abstimmung
zu
diesem
Bericht
aus
zwei
Gründen
enthalten.
Europarl v8
The
Commission
is
proposing
a
two-fold
response:
Die
derzeitige
Antwort
der
Kommission
umfasst
zwei
Schwerpunkte:
Europarl v8
I
therefore
want
to
conclude
with
a
two-fold
message.
Ich
möchte
daher
mit
einer
doppelten
Botschaft
schließen.
Europarl v8
The
benefits
from
these
reforms
are
two-fold.
Die
Reformen
bringen
einen
doppelten
Vorteil.
News-Commentary v14
The
aim
of
the
draft
Regulation
is
two-fold:
Der
Verordnungsentwurf
verfolgt
eine
doppelte
Zielsetzung:
TildeMODEL v2018