Übersetzung für "Twin track" in Deutsch
I
believe
that
this
twin-track
approach
should
no
longer
be
tolerated.
Ich
glaube,
dass
dieser
zweigleisige
Ansatz
nicht
länger
toleriert
werden
sollte.
Europarl v8
The
Commission
proposes
to
proceed
with
a
twin-track
approach.
Die
Kommission
schlägt
vor,
mit
einem
zweigleisigen
Ansatz
vorzugehen.
Europarl v8
We
hope
that
this
twin-track
cooperation
will
be
transparent.
Wir
hoffen,
dass
diese
zweigleisige
Zusammenarbeit
transparent
sein
wird.
Europarl v8
I
believe
that
we
should
follow
a
twin-track
approach
on
the
calls
for
action.
Ich
meine,
dass
wir
bei
den
Aufrufen
zum
Handeln
zweigleisig
vorgehen
sollten.
Europarl v8
Last
June
we
agreed
our
twin-track
strategy
of
a
Europe
of
results.
Im
Juni
beschlossen
wir
unsere
zweigleisige
Strategie
für
ein
ergebnisorientiertes
Europa.
Europarl v8
The
Commission
is
pursuing
a
twin-track
approach.
Die
Kommission
verfolgt
einen
zweigleisigen
Ansatz.
Europarl v8
As
you
know,
we
opted
for
a
twin-track
approach.
Wir
haben
uns
bekanntlich
für
ein
zweigleisiges
Vorgehen
entschieden.
Europarl v8
As
in
1998,
the
work
of
the
Committee
during
this
year
will
continue
to
follow
a
twin-track
approach:
Wie
1998
wird
der
Ausschuß
auch
in
diesem
Jahr
zweigleisig
vorgehen:
TildeMODEL v2018
Bearing
that
in
mind,
the
EU
will
follow
a
'twin-track'
approach,
consisting
of:
Vor
diesem
Hintergrund
wird
die
EU
einen
„zweigleisigen“
Ansatz
verfolgen:
TildeMODEL v2018
The
twin-track
approach
responds
to
this
complex
institutional
structure.
Der
zweigleisige
Ansatz
geht
auf
diesen
komplexen
institutionellen
Aufbau
ein.
TildeMODEL v2018
The
twin-track
approach
does
not
prejudge
the
future
of
the
State
Union.
Der
zweigleisige
Ansatz
greift
der
Zukunft
der
Staatenunion
nicht
vor.
TildeMODEL v2018
The
transition
from
two
twin-track
tunnels
to
four
single-track
tunnels
was
also
preferred.
Auch
der
Übergang
der
zwei
zweigleisigen
zu
vier
eingleisigen
Röhren
wurde
vorgezogen.
WikiMatrix v1
The
new
4-track
railway
bridge
over
the
A2
is
designed
to
replace
the
existing
twin-track
structure.
Die
neue
viergleisige
Eisenbahnbrücke
über
die
A2
wird
die
bestehende
zweigleisige
Brücke
ersetzen.
ParaCrawl v7.1