Übersetzung für "Turns up" in Deutsch
Several
days
later,
Bill
turns
up
at
Jimmy's
London
flat.
Einige
Tage
später
taucht
Bill
in
Jimmys
Londoner
Wohnung
auf.
Wikipedia v1.0
However,
to
her
great
surprise
her
beloved
Hussar
turns
up
again.
Doch
zu
ihrer
großen
Überraschung
taucht
auf
einmal
ihr
geliebter
Husarenrittmeister
auf.
Wikipedia v1.0
But
what
if
Brauner
turns
up
in
England?
Und
wenn
dieser
Brauner
nun
in
England
auftaucht?
OpenSubtitles v2018
My
sisters...
and
Anna...
are
taking
turns
staying
up.
Meine
Schwestern...
und
Anna
passen
abwechselnd
auf
mich
auf,
OpenSubtitles v2018
What
happens
tomorrow
when
he
turns
up
to
test
your
million-dollar
baby?
Was
passiert
morgen,
wenn
er
kommt
und
Ihre
Millionen-Puppe
untersucht?
OpenSubtitles v2018
Oh,
I'll
marry
you
whether
the
queen
of
hearts
turns
up
or
not.
Ich
werde
dich
heiraten,
ob
die
Herzdame
kommt
oder
nicht.
OpenSubtitles v2018
And
if
that
picture
turns
up
once
more,
it's
going
right
in
the
ashcan.
Wenn
das
Bild
noch
einmal
auftaucht,
landet
es
im
Müll.
OpenSubtitles v2018
No,
every
time
I
want
to
have
a
little
fun,
she
turns
up.
Nein,
immer
wenn
ich
Spaß
haben
will,
taucht
sie
auf.
OpenSubtitles v2018
Let
you
know
if
anything
turns
up.
Und
sage
Ihnen,
wenn
ich
etwas
finde.
OpenSubtitles v2018
My
body
turns
up
in
some
filthy
alleyway?
Wird
meine
Leiche
in
einer
versifften
Gasse
gefunden?
OpenSubtitles v2018
Can't
wait
to
see
where
your
body
turns
up.
Ich
kann
es
nicht
erwarten,
zu
sehen,
wo
deine
Leiche
auftaucht.
OpenSubtitles v2018