Übersetzung für "Turns up" in Deutsch

Several days later, Bill turns up at Jimmy's London flat.
Einige Tage später taucht Bill in Jimmys Londoner Wohnung auf.
Wikipedia v1.0

However, to her great surprise her beloved Hussar turns up again.
Doch zu ihrer großen Überraschung taucht auf einmal ihr geliebter Husarenrittmeister auf.
Wikipedia v1.0

But what if Brauner turns up in England?
Und wenn dieser Brauner nun in England auftaucht?
OpenSubtitles v2018

My sisters... and Anna... are taking turns staying up.
Meine Schwestern... und Anna passen abwechselnd auf mich auf,
OpenSubtitles v2018

What happens tomorrow when he turns up to test your million-dollar baby?
Was passiert morgen, wenn er kommt und Ihre Millionen-Puppe untersucht?
OpenSubtitles v2018

Oh, I'll marry you whether the queen of hearts turns up or not.
Ich werde dich heiraten, ob die Herzdame kommt oder nicht.
OpenSubtitles v2018

And if that picture turns up once more, it's going right in the ashcan.
Wenn das Bild noch einmal auftaucht, landet es im Müll.
OpenSubtitles v2018

No, every time I want to have a little fun, she turns up.
Nein, immer wenn ich Spaß haben will, taucht sie auf.
OpenSubtitles v2018

Let you know if anything turns up.
Und sage Ihnen, wenn ich etwas finde.
OpenSubtitles v2018

My body turns up in some filthy alleyway?
Wird meine Leiche in einer versifften Gasse gefunden?
OpenSubtitles v2018

Can't wait to see where your body turns up.
Ich kann es nicht erwarten, zu sehen, wo deine Leiche auftaucht.
OpenSubtitles v2018