Übersetzung für "Turned down" in Deutsch
Better
and
more
favourable
offers
were
turned
down
early
on
-
and
by
politicians,
in
fact.
Günstigere
und
bessere
Angebote
wurden
frühzeitig
abgelehnt
-
und
zwar
seitens
der
Politik.
Europarl v8
What
generally
happens
is
that
many
of
Parliament's
proposals
are
turned
down
flat
by
the
Commission.
In
der
Regel
werden
viele
Vorschläge
des
Parlaments
von
der
Kommission
lapidar
abgelehnt.
Europarl v8
We
deeply
regret
that
the
Council
has
turned
down
a
budget
line
for
honey.
Wir
bedauern
zutiefst,
daß
der
Rat
eine
Haushaltslinie
betreffend
Honig
abgelehnt
hat.
Europarl v8
The
President
reacted
with
surprise
when
his
offer
was
turned
down.
Er
reagierte
mit
Verwunderung,
als
sein
Angebot
abgelehnt
wurde.
Europarl v8
Now
I
was
stupid,
but
not
so
stupid
that
I
turned
it
down.
Nun,
ich
war
dumm,
aber
nicht
so
dumm,
das
abzulehnen.
TED2013 v1.1
I
had
already
been
turned
down
by
Google
and
several
other
firms
and
was
getting
frustrated.
Ich
wurde
bereits
von
Google
und
anderen
Firmen
abgelehnt
und
war
langsam
frustriert.
TED2020 v1
Actually,
even
so,
he
was
turned
down
by
Verizon
and
others.
Allerdings
wurde
er
auch
von
Verizon
und
von
anderen
Unternehmen
abgelehnt.
TED2020 v1
The
only
thing
he
turned
down
was
a
filthy
Russian
public
toilet.
Das
Einzige
was
er
ablehnte,
war
eine
schmutzige
öffentliche
Toilette
in
Russland.
WMT-News v2019