Übersetzung für "Turned down" in Deutsch

Better and more favourable offers were turned down early on - and by politicians, in fact.
Günstigere und bessere Angebote wurden frühzeitig abgelehnt - und zwar seitens der Politik.
Europarl v8

What generally happens is that many of Parliament's proposals are turned down flat by the Commission.
In der Regel werden viele Vorschläge des Parlaments von der Kommission lapidar abgelehnt.
Europarl v8

We deeply regret that the Council has turned down a budget line for honey.
Wir bedauern zutiefst, daß der Rat eine Haushaltslinie betreffend Honig abgelehnt hat.
Europarl v8

The President reacted with surprise when his offer was turned down.
Er reagierte mit Verwunderung, als sein Angebot abgelehnt wurde.
Europarl v8

Now I was stupid, but not so stupid that I turned it down.
Nun, ich war dumm, aber nicht so dumm, das abzulehnen.
TED2013 v1.1

I had already been turned down by Google and several other firms and was getting frustrated.
Ich wurde bereits von Google und anderen Firmen abgelehnt und war langsam frustriert.
TED2020 v1

Actually, even so, he was turned down by Verizon and others.
Allerdings wurde er auch von Verizon und von anderen Unternehmen abgelehnt.
TED2020 v1

The only thing he turned down was a filthy Russian public toilet.
Das Einzige was er ablehnte, war eine schmutzige öffentliche Toilette in Russland.
WMT-News v2019