Übersetzung für "Turn off the switch" in Deutsch
Did
you
turn
off
the
switch?
Hast
du
den
Schalter
nicht
ausgemacht?
OpenSubtitles v2018
After
the
connection
has
been
established,
turn
off
the
switch.
Sobald
die
Verbindung
hergestellt
wurde,
deaktivieren
Sie
ihn.
ParaCrawl v7.1
To
stop
squeezing,
turn
off
the
power
switch.
Schalten
Sie
den
Netzschalter
aus,
um
das
Zusammendrücken
zu
beenden.
ParaCrawl v7.1
When
all
hardware
is
ready,
turn
OFF
power
to
the
switch.
Wenn
die
gesamte
Hardware
bereit
ist,
schalten
Sie
den
Schalter
aus.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
turn
off
the
switch
S1,
the
alternating
voltage
present
across
the
primary
winding
of
the
transformer
T
is
disconnected.
Zum
Ausschalten
des
Schalters
S1
wird
die
an
der
Primärwicklung
des
Übertragers
T
anstehende
Wechselspannung
abgeschaltet.
EuroPat v2
Turn
off
the
ignition
switch
when
connect
or
disconnect
the
diagnostic
connector.
Stellen
Sie
das
Zündschloss
ab,
wenn
den
Diagnosestecker
anschließen
Sie
oder
trennen
Sie.
ParaCrawl v7.1
Next,
click
on
the
alert
and
turn
OFF
the
switch
against
WiFi
Service
App.
Nächster,
klicken
Sie
auf
den
Alarm
und
schalten
Sie
den
Schalter
gegen
WiFi-Service
App.
ParaCrawl v7.1
Turn
off
the
main
power
switch,
release
the
work
connection,
and
the
test
is
completed.
Schalten
Sie
den
Hauptschalter
aus,
lösen
Sie
die
Arbeitsverbindung
und
der
Test
ist
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
After
completing
printing,
turn
off
the
power
switch
and
the
test
comes
to
an
end.
Schalten
Sie
nach
Abschluss
des
Druckvorgangs
den
Netzschalter
aus,
und
der
Test
wird
beendet.
ParaCrawl v7.1
When
riders
arrive
home,
they
can
turn
off
the
main
power
switch
to
save
electricity.
Wenn
Fahrer
nach
Hause
kommen,
können
sie
deaktivieren
den
Netzschalter,
um
Strom
zu
sparen.
ParaCrawl v7.1
A
pain
if
you
forget
to
turn
off
the
power
switch,
easy
to
forget.
Ein
Schmerz,
wenn
Sie
vergessen,
den
Netzschalter
auszuschalten,
leicht
zu
vergessen.
ParaCrawl v7.1
For
reducing
electromagnetic
interference
from
the
operation
of
switch
devices
the
rise
and
fall
rates
of
turn-on
and
turn-off
operations
of
the
switch
devices
are
controlled
by
means
of
a
feedback
control
loop.
Zur
Reduzierung
von
elektromagnetischen
Störabstrahlungen
werden
die
Anstiegsgeschwindigkeit
und
die
Abfallgeschwindigkeit
der
Ein-
und
Ausschaltvorgänge
von
Schaltereinrichtungen
üblicherweise
mittels
einer
Rückkopplungsschleife
geregelt.
EuroPat v2
The
comparator
output
signal
k=1
causes
the
control
circuit
ST
to
turn
off
the
switch
T
1
(state
IV),
which
terminates
the
charging
process
of
the
piezo
actuator
P.
Durch
dieses
Komparatorausgangssignal
k
=
1
wird
die
Steuerschaltung
ST
veranlaßt,
den
Schalter
T1
nichtleitend
zu
steuern
(Zustand
IV),
wodurch
der
Ladevorgang
des
Piezostellgliedes
P
beendet
ist.
EuroPat v2
Here
I
want
to
remind
you,
must
have
the
awareness
of
saving
electricity,
when
selecting
the
socket
with
switch
socket,
try
to
choose,
do
not
use
electrical
appliances
when
they
turn
off
the
switch
socket,
all
the
appliances
will
not
work.
Hier
möchte
ich
Sie
daran
erinnern,
muss
das
Bewusstsein
für
die
Einsparung
von
Elektrizität,
wenn
die
Auswahl
der
Socket
mit
Switch-Socket,
versuchen
zu
wählen,
verwenden
Sie
keine
elektrischen
Geräte,
wenn
Sie
schalten
Sie
den
Schalter-Socket,
alle
Geräte
nicht
funktionieren.
ParaCrawl v7.1
Turn
off
the
switch
When
charged
the
flashlight,
then
open
the
lamp
switch
after
adequate
power,
in
the
process
of
charge,
the
lamp
will
not
light
up.
Schalten
Sie
den
Schalter,
wenn
die
Taschenlampe
aufgeladen,
dann
öffnen
Sie
die
Lampe
wechseln,
nachdem
eine
ausreichende
Stromversorgung,
in
den
Prozess
der
Ladung,
die
Lampe
leuchtet
nicht
.
ParaCrawl v7.1
Whether
day
or
night,
turn
on
the
control
switch,
car
high
beam
will
alternate
flash
(flash
speed
is
adjustable),
turn
off
the
switch,
high
beam
used
normally.
Ob
Tag
oder
Nacht,
den
Bedienschalter
einschalten,
wechselt
hoher
Strahl
des
Autos
Blitz
(Blitzgeschwindigkeit
ist
justierbar),
den
Schalter,
den
hohen
Strahl
abzustellen
ab,
der
normalerweise
benutzt
wird.
ParaCrawl v7.1
When
riders
stop
for
a
while,
they
can
turn
off
the
remote
control
switch
and
keep
S3
in
standby.
Als
Fahrer
für
eine
Weile
zu
stoppen,
können
sie
schalten
Sie
die
Fernbedienung
und
halten
S3
im
Standby-Modus.
ParaCrawl v7.1
At
this
moment,
if
power
off
or
turn
off
the
main
switch,
then
the
emergency
bulb
can
be
again
within
1
second.
In
diesem
Moment,
wenn
das
Gerät
ausgeschaltet
oder
den
Hauptschalter
ausschaltet,
kann
die
Notbirne
wieder
innerhalb
von
1
Sekunde
sein.
ParaCrawl v7.1
As
already
described
above,
the
driver
circuit
236
can
receive
an
error
signal
250
that
indicates
a
short-circuit
and/or
overcurrent
state,
and
turn
off
the
power
semiconductor
switch
in
response
to
a
detected
short-circuit
and/or
overcurrent
state.
Wie
bereits
beschrieben,
kann
die
Treiberschaltung
236
ein
Fehlersignal
250
(U
FT),
das
einen
Kurzschluss-
und/oder
Überstromzustand
signalisiert,
empfangen
und
den
Leistungshalbleiteschalter
in
Reaktion
auf
einen
detektierten
Kurzschluss-
und/oder
Überstromzustand
abschalten.
EuroPat v2
Protective
circuits
for
the
detection
of
a
short
circuit
or
overcurrent
situation
should
turn
off
the
power
semiconductor
switch
before
the
end
of
this
time
period.
Schutzschaltungen
zur
Detektion
eines
Kurzschluss-
oder
Überstromzustands
können
vor
Ablauf
dieser
Zeit
dafür
sorgen,
dass
der
Leistungshalbleiterschalter
abgeschaltet
wird.
EuroPat v2
As
a
result,
a
control
circuit
can
turn
off
the
power
semiconductor
switch,
and
an
ON
time
531
(t
ON)
is
shortened
and
the
power
semiconductor
switch
may
not
be
damaged.
In
der
Folge
kann
eine
Steuerschaltung
den
Leistungshalbleiterschalter
abschalten,
und
eine
AN-Zeit
531
(t
ON)
kurz
genug
halten,
so
dass
der
Leistungshalbleiterschalter
keinen
Schaden
nimmt.
EuroPat v2