Übersetzung für "Turn back the clock" in Deutsch
We
cannot
turn
back
the
clock,
and
Europe
is
the
model
for
the
rest
of
the
world.
Wir
können
nicht
alles
zurückdrehen,
und
Europa
ist
das
Modell
weltweit.
Europarl v8
Let’s
turn
back
the
clock
a
dozen
years.
Drehen
wir
die
Uhr
ein
Dutzend
Jahre
zurück.
News-Commentary v14
Or
will
they
turn
back
the
clock?
Oder
werden
sie
die
Uhr
zurückdrehen?
News-Commentary v14
We
can't
turn
back
the
clock
and
play
life
over
again.
Keiner
kann
die
Zeit
und
das
Leben
zurückdrehen.
OpenSubtitles v2018
We
can't
turn
back
the
clock.
Wir
können
die
Uhr
nicht
zurückdrehen.
OpenSubtitles v2018
Turn
back
the
clock
for
us...
before
the
world
inevitably
goes
bye-bye.
Die
Uhr
für
uns
zurückdrehen,
bevor
die
Welt
unvermeidlich
zugrunde
geht.
OpenSubtitles v2018
Ever
wish
you
could
turn
back
the
clock?
Würden
Sie
manchmal
gern
die
Zeit
zurückdrehen?
OpenSubtitles v2018
I
wish
I
could
turn
back
the
clock.
Ich
wünschte,
ich
könnte
die
Zeit
zurückdrehen.
OpenSubtitles v2018
I
can't
turn
back
the
clock,
make
things
right
with
Malcolm
again.
Ich
kann
die
Uhr
nicht
zurückdrehen
und
Ihnen
Malcolm
wiederbringen.
OpenSubtitles v2018
We
know
it's
impossible
to
turn
back
the
clock.
Wir
wissen,
dass
man
die
Zeit
nicht
zurückdrehen
kann.
OpenSubtitles v2018
We
will
not
turn
back
the
clock.
Wir
wollen
die
Uhr
nicht
zurückstellen.
EUbookshop v2
We
sneak
in,
turn
back
the
clock.
Wir
schleichen
uns
rein
und
drehen
die
Uhr
zurück.
OpenSubtitles v2018
But
isolationism,
and
efforts
to
turn
back
the
clock,
are
the
wrong
response.
Abschottung
und
der
Versuch,
das
Rad
zurückzudrehen,
sind
aber
keine
Lösung.
ParaCrawl v7.1
But
we
cannot
turn
back
the
clock.
Aber
das
Rad
können
wir
nicht
zurückdrehen.
ParaCrawl v7.1