Übersetzung für "Try it out" in Deutsch
So
if
you
have
the
opportunity,
please
try
it
out.
Falls
Sie
jemals
die
Gelegenheit
haben,
dann
probieren
Sie
es
bitte
aus.
TED2020 v1
I
encourage
you
to
try
it
out.
Ich
ermutige
Sie,
es
auszuprobieren.
TED2020 v1
Now,
everyone
was
very
excited
to
try
it
out.
Alle
waren
natürlich
sehr
gespannt,
sie
auszuprobieren.
TED2013 v1.1
So
we
actually
got
some
funding
from
the
World
Bank
to
try
it
out.
Wir
bekamen
finanzielle
Unterstützung
von
der
Weltbank,
um
es
auszuprobieren.
TED2020 v1
Crows,
on
the
other
hand,
show
up,
and
they
try
and
figure
it
out.
Krähen
andererseits
kommen
vorbei
und
versuchen
es
zu
verstehen.
TED2013 v1.1
I
don't
know.
And
don't
try
to
beat
it
out
of
me.
Ich
weiß
es
nicht,
auch
wenn
Sie
mich
zusammenschlagen.
OpenSubtitles v2018
Let
us
get
stranded
again
so
we
can
try
it
out.
Lass
uns
wieder
stranden,
damit
wir
es
ausprobieren
können.
OpenSubtitles v2018
Don't
try
and
figure
it
out,
Mr.
Sulu.
Versuchen
Sie
es
gar
nicht
erst.
OpenSubtitles v2018
And
if
you're
cornered,
don't
try
to
fight
it
out,
just
throw
it
away.
Falls
Sie
umstellt
sind,
nicht
kämpfen,
werfen
Sie
sie
einfach
weg.
OpenSubtitles v2018
And
try
to
get
it
out
of
the
way
by
tomorrow.
Versuchen
Sie,
es
bis
morgen
am
Laufen
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
I
think
you
ought
to
try
it
out
on
someone
who
publishes
higher
class
stuff.
Sie
sollten
es
bei
jemandem
probieren,
der
hochwertigere
Musik
veröffentlicht.
OpenSubtitles v2018
Sometime
or
other,
most
lonely
people
try
to
figure
it
out.
Gelegentlich
einmal
versuchen
die
einsamsten
Menschen
es
zu
ergründen.
OpenSubtitles v2018
Most
lonely
people
try
to
figure
it
out,
about
loneliness.
Die
meisten
einsamen
Menschen
versuchen
die
Einsamkeit
zu
ergründen.
OpenSubtitles v2018
So
don't
try
to
take
it
out
on
us!
Also
versucht
nicht,
es
auf
uns
abzuwälzen!
OpenSubtitles v2018
We'll
try
it
out
as
soon
as
we
can
afford
to.
Und
lassen
es
uns
hier
gut
gehen,
sobald
es
die
Mittel
erlauben.
OpenSubtitles v2018
He'll
try
it
out
on
you
his
nice
little
tour.
Er
versucht
es
bei
dir
mit
der
süßen
Methode.
OpenSubtitles v2018
If
I
try
to
get
it
out,
I'll
only
finish
what
someone
else
started.
Wenn
ich
versuche,
sie
rauszuholen,
gehen
Sie
vielleicht
dabei
drauf.
OpenSubtitles v2018
No,
because
it's
temporary,
so
you
can
try
it
out.
Nein,
weil
es
vorübergehend
ist,
damit
man
es
ausprobieren
kann.
OpenSubtitles v2018
We
were
supposed
to
try
it
out,
see
what
happens.
Wir
wollten
es
ausprobieren,
sehen,
wie
es
ist.
OpenSubtitles v2018
You
know
where
you
try
to
pull
it
out
but
it
just
keeps
getting
tighter...
Wenn
man
ihn
rausziehen
will,
wird
es
einfach
immer
enger...
OpenSubtitles v2018
Don't
you
maybe
wanna
try
to
work
it
out
nicely?
Wollt
ihr
es
nicht
wieder
hinbiegen?
OpenSubtitles v2018