Übersetzung für "Trial process" in Deutsch
I
just
sat
and
watched
the
trial
process.
Ich
scheiße
gerne
auf
den
Prozess.
OpenSubtitles v2018
Every
part
of
the
trial
process
was
corrupted.
Jeder
Abschnitt
des
Gerichtsverfahrens
war
manipuliert.
ParaCrawl v7.1
It
is
unclear
whether
he
had
full
access
to
legal
advice
throughout
the
trial
process.
Unklar
ist,
ob
er
während
des
gesamten
Gerichtsverfahrens
ungehinderten
Zugang
zu
einem
Rechtsbeistand
hatte.
Europarl v8
With
the
release
of
version
3.02,
any
WebConnect
account
can
be
used
during
the
trial
process.
Dank
der
neuen
Version
3.02
kann
nun
jedes
WebConnect
Konto
während
des
Tests
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
This
is
after
all
the
most
important
pre-requisite
if
the
Parliament
is
not
to
be
refused
its
right
to
give
good
discharge
to
the
Commission,
especially
as
the
Council
is
not
covered
by
the
judgement
after
trial
process
with
the
Court
of
Auditors.
Schließlich
ist
dies
auch
die
wichtigste
Voraussetzung,
um
das
Parlament
in
seinem
Recht
auf
Entlastung
der
Kommission
nicht
zu
bescheinden,
zumal
der
Rat
sich
dem
kontradiktorischen
Verfahren
mit
dem
Rechnungshof
entzieht.
Europarl v8
Although
it
was
after
ten
weeks
in
prison
again
set
free,
and
it
was
brought
against
the
participants
in
the
restoration
trial
process
for
the
crime
of
rebellion
never
came
to
a
verdict,
the
unfortunate
outcome
of
the
second
return
attempt
of
King
Charles
disruption
meant
in
his
political
career.
Obwohl
er
nach
zehn
Wochen
Haft
wieder
auf
freien
Fuß
gesetzt
wurde
und
es
im
gegen
die
Teilnehmer
des
Restaurationsversuchs
eingeleiteten
Prozess
wegen
des
Verbrechens
der
Aufruhr
nie
zu
einem
Urteil
gekommen
war,
bedeutete
der
unglückliche
Ausgang
des
zweiten
Rückkehrversuches
König
Karls
eine
Unterbrechung
in
seiner
politischen
Karriere.
Wikipedia v1.0
The
interim
outcome
of
a
clinical
trial
with
the
‘
process
upgraded’
recombinant
Hepatitis
B
batches
confirms
that
the
immunogenicity
of
the
current
HBVAXPRO
vaccine
is
at
the
historic
standard,
and
provides
evidence
for
a
consistent
trend
to
higher
GMTs
with
HBVAXPRO
manufactured
with
the
process
modification.
Das
Zwischenergebnis
eines
klinischen
Tests
mit
den
im
verbesserten
Verfahren
hergestellten
rekombinanten
Hepatitis
B-Chargen
bestätigt,
dass
die
Immunogenität
des
derzeitigen
HBVAXPRO-Impfstoffs
dem
historischem
Standard
entspricht
und
liefert
Anhaltspunkte
für
einen
beständigen
Trend
zu
höheren
geometrischen
Mittelwerten
der
Titer
(GMT)
bei
HBVAXPRO,
das
anhand
des
geänderten
Verfahrens
hergestellt
wurde.
EMEA v3
The
interim
outcome
of
a
clinical
trial
with
the
‘process
upgraded'
recombinant
Hepatitis
B
batches
confirms
that
the
immunogenicity
of
the
current
HBVAXPRO
vaccine
is
at
the
historic
standard,
and
provides
evidence
for
a
consistent
trend
to
higher
GMTs
with
HBVAXPRO
manufactured
with
the
process
modification.
Das
Zwischenergebnis
eines
klinischen
Tests
mit
den
im
verbesserten
Verfahren
hergestellten
rekombinanten
Hepatitis
B-Chargen
bestätigt,
dass
die
Immunogenität
des
derzeitigen
HBVAXPRO-Impfstoffs
dem
historischem
Standard
entspricht
und
liefert
Anhaltspunkte
für
einen
beständigen
Trend
zu
höheren
geometrischen
Mittelwerten
der
Titer
(GMT)
bei
HBVAXPRO,
das
anhand
des
geänderten
Verfahrens
hergestellt
wurde.
ELRC_2682 v1
The
interim
outcome
of
a
clinical
trial
with
the
‘
process
upgraded’
recombinant
Hepatitis
B
batches
confirms
that
the
immunogenicity
of
the
current
PROCOMVAX
vaccine
is
at
the
historic
standard,
and
provides
evidence
for
a
consistent
trend
to
higher
GMTs
with
PROCOMVAX
manufactured
with
the
process
modification.
Das
Zwischenergebnis
eines
klinischen
Tests
mit
den
im
verbesserten
Verfahren
hergestellten
rekombinanten
Hepatitis
B-Chargen
bestätigt,
dass
die
Immunogenität
des
derzeitigen
PROCOMVAX-Impfstoffs
dem
historischem
Standard
entspricht
und
liefert
Anhaltspunkte
für
einen
beständigen
Trend
zu
höheren
geometrischen
Mittelwerten
der
Titer
(GMT)
bei
PROCOMVAX,
das
anhand
des
geänderten
Verfahrens
hergestellt
wurde.
EMEA v3
The
interim
outcome
of
a
clinical
trial
with
the
‘process
upgraded'
recombinant
Hepatitis
B
batches
confirms
that
the
immunogenicity
of
the
current
PROCOMVAX
vaccine
is
at
the
historic
standard,
and
provides
evidence
for
a
consistent
trend
to
higher
GMTs
with
PROCOMVAX
manufactured
with
the
process
modification.
Das
Zwischenergebnis
eines
klinischen
Tests
mit
den
im
verbesserten
Verfahren
hergestellten
rekombinanten
Hepatitis
B-Chargen
bestätigt,
dass
die
Immunogenität
des
derzeitigen
PROCOMVAX-Impfstoffs
dem
historischem
Standard
entspricht
und
liefert
Anhaltspunkte
für
einen
beständigen
Trend
zu
höheren
geometrischen
Mittelwerten
der
Titer
(GMT)
bei
PROCOMVAX,
das
anhand
des
geänderten
Verfahrens
hergestellt
wurde.
ELRC_2682 v1
The
rights
of
the
accused
enshrined
in
Articles 14
and
15
of
the
1966
International
Covenant
on
Civil
and
Political
Rights
shall
be
respected
throughout
the
trial
process.
Die
in
den
Artikeln
14
und
15
des
Internationalen
Paktes
von
1966
über
bürgerliche
und
politische
Rechte
verankerten
Rechte
des
Angeklagten
sind
während
des
gesamten
Gerichtsverfahrens
zu
achten.
MultiUN v1
The
trial
process
of
those
already
in
custody
shall
proceed
simultaneously
with
the
investigation
of
other
persons
responsible
for
crimes
falling
within
the
jurisdiction
of
the
Extraordinary
Chambers.
Die
Gerichtsverfahren
gegen
Personen,
die
sich
bereits
in
Gewahrsam
befinden,
laufen
gleichzeitig
mit
den
Ermittlungen
gegen
andere
Personen,
die
für
der
Gerichtsbarkeit
der
Außerordentlichen
Kammern
unterliegende
Verbrechen
verantwortlich
sind.
MultiUN v1
"Failure"
must
not
therefore
be
seen
as
such,
but
rather
a
useful
finding
in
the
trial-and-error
process.
Also
darf
der
"Misserfolg"
nicht
als
solcher
gewertet
werden,
sondern
als
eine
nützliche
Erkenntnis
im
"trial-and-error"
Prozess.
TildeMODEL v2018
However,
the
far-reaching
measures
taken
after
the
coup
further
deepened
a
number
of
crucial
challenges
with
regard
to
the
respect
for
fundamental
rights
in
the
country,
notably
the
freedom
of
expression,
right
to
fair
trial
and
due
process.
Allerdings
haben
die
weitreichenden
Maßnahmen,
die
nach
dem
Putsch
ergriffen
wurden,
einige
zentrale
Herausforderungen
in
Bezug
auf
die
Menschenrechtslage
im
Land,
insbesondere
was
die
Meinungsfreiheit
und
das
Recht
auf
ein
faires
und
ordnungsgemäßes
Verfahren
anbelangt,
verschärft.
TildeMODEL v2018
However,
the
JCC
stresses
that
the
right
to
fair
trial
and
due
process
should
be
respected
and
that
all
measures
taken
should
further
strengthen
democracy,
civil
rights
and
social
cohesion,
respecting
universal
fundamental
rights,
the
independence
of
the
judiciary
and
the
rule
of
law.
Der
GBA
betont
jedoch,
dass
das
Recht
auf
ein
faires
und
ordentliches
Gerichtsverfahren
gewahrt
bleiben
sollte
und
dass
alle
ergriffenen
Maßnahmen
dazu
dienen
sollten,
unter
Achtung
der
universellen
Grundrechte,
der
Unabhängigkeit
der
Justiz
und
der
Rechtsstaatlichkeit
die
Demokratie,
die
Bürgerrechte
und
den
sozialen
Zusammenhalt
weiter
zu
stärken.
TildeMODEL v2018