Übersetzung für "Transparency about" in Deutsch

We are very much given to talking about transparency and credibility.
Wir reden doch so gerne von Transparenz und Glaubwürdigkeit.
Europarl v8

However, it is not just about transparency, it is also about readability.
Aber es geht nicht nur um Transparenz, es geht auch um Lesbarkeit.
Europarl v8

And last but not least, we like to talk about transparency here.
Und last but not least, wir sprechen hier oft über Transparenz.
Europarl v8

We talk a lot about transparency and contact with the citizens.
Wir reden viel über Transparenz und Kontakt mit unserer Bevölkerung.
Europarl v8

I would also like to say a word about transparency in relation to the political parties.
Lassen Sie mich auch ein Wort zur Transparenz hinsichtlich der Parteien sagen.
Europarl v8

We need a lot more transparency about where the CAP funds go.
Wir brauchen bei der Vergabe der Agrarbeihilfen einfach viel mehr Transparenz.
Europarl v8

There is a problem about transparency in his management.
In seiner Verwaltung herrscht ein Problem bezüglich der Transparenz.
Europarl v8

Create real transparency about who gets what.
Machen Sie wirklich transparent, wer was kriegt.
Europarl v8

I would also, Madam President, like to talk about transparency.
Zweitens möchte ich etwas zur Transparenz sagen, Frau Ratspräsidentin.
Europarl v8

This is about transparency and making sure that everyone understands it.
Hier geht es um Transparenz und darum sicherzustellen, dass jeder das versteht.
Europarl v8

I hear a lot of talk everywhere about transparency.
Wie ich höre, ist überall viel von Transparenz die Rede.
Europarl v8

I share the rapporteur's view about transparency.
Ich teile die Ansichten der Berichterstatterin über die Frage der Transparenz.
Europarl v8

You see, we hear a lot about transparency these days.
Wissen Sie, wir hören derzeit eine ganze Menge über Transparenz.
TED2020 v1

They require effective transparency about companies’ social and environmental performance.
Dabei muss die soziale und ökologische Leistung der Unternehmen transparent gemacht werden.
TildeMODEL v2018

Consumers will benefit from increased competition and transparency of information about sales promotions offered.
Die Verbraucher werden vom verstärkten Wettbewerb und von größerer Informationstransparenz bei Verkaufsförderaktionen profitieren.
TildeMODEL v2018

This should go hand-in-hand with greater transparency about how EU funds are spent.
Dies sollte mit mehr Transparenz in puncto Verwendung von EU-Geldern einhergehen.
TildeMODEL v2018

Transparent policy making also requires full transparency about the results of consultations.
Eine transparente Politikgestaltung erfordert auch die volle Transparenz hinsichtlich der Ergebnisse der Konsultation.
TildeMODEL v2018

For this, transparency about the finances of different transport operations is essential.
Hierfür ist finanzielle Transparenz bei den verschiedenen Verkehrsarten von wesentlicher Bedeutung.
TildeMODEL v2018