Übersetzung für "Transferred to" in Deutsch
Between
2002
and
2006,
728
people
were
transferred
to
Guantánamo
via
Portuguese
airspace.
Zwischen
2002
und
2006
wurden
728
Personen
mit
portugiesischen
Flugzeugen
nach
Guantánamo
transportiert.
Europarl v8
Ten
days
ago,
he
was
transferred
to
Poland.
Vor
zehn
Tagen
wurde
er
nach
Polen
überstellt.
Europarl v8
It
can
be
transferred
to
the
European
level.
Die
Übertragung
dieses
Systems
auf
die
europäische
Ebene
ist
machbar.
Europarl v8
The
maximum
annual
amount
to
be
transferred,
subject
to
scientific
advice,
shall
be
2000
tonnes.
Vorbehaltlich
wissenschaftlicher
Gutachten
dürfen
jährlich
maximal
2000
Tonnen
übertragen
werden.
DGT v2019
Has
the
entity
transferred
its
rights
to
receive
the
cash
flows
from
the
asset?
Hat
das
Unternehmen
seine
Rechte
auf
Bezug
von
Cashflows
aus
dem
Vermögenswert
übertragen?
DGT v2019
The
resources,
consisting
of
licence
fees
and
adverting
revenue,
were
then
transferred
to
TV2
by
decision
of
the
Minister
of
Culture.
Mittel
aus
Fernsehgebühren
und
Werbeeinnahmen
wurden
danach
gemäß
dem
Kulturministerentscheid
an
TV2
abgeführt.
DGT v2019
However,
this
success
has
not
to
date
been
transferred
to
the
Community
context.
Doch
bislang
wurde
dieser
Erfolg
nicht
in
den
Kontext
der
Gemeinschaft
übertragen.
Europarl v8
Under
no
circumstances
must
occupational
pensions
be
transferred
to
a
compulsory
European
system.
Keinesfalls
dürfen
Betriebsrenten
in
ein
europäisches
Zwangssystem
überführt
werden.
Europarl v8
It
also
notes
that
MDPA's
capital
has
been
transferred
to
the
State
free
of
charge.
Außerdem
wurde
das
Kapital
von
MDPA
unentgeltlich
an
den
Staat
übertragen.
DGT v2019
There
is
no
area
where
decision-making
is
being
transferred
closer
to
the
citizens
of
the
Member
States.
In
keinem
Bereich
werden
die
Entscheidungen
näher
an
die
Bürger
der
Mitgliedsstaaten
herangerückt.
Europarl v8
They
were
transferred
from
Berlin
to
Thessaloniki
and
into
temporary
premises.
Es
wurde
von
Berlin
nach
Thessaloniki
verlegt
und
in
vorläufige
Räumlichkeiten
untergebracht.
Europarl v8
Secondly,
will
exchange
reserves
in
gold
be
physically
transferred
to
Frankfurt
or
not?
Zweitens,
werden
die
Währungsreserven
in
Gold
physisch
nach
Frankfurt
gebracht
oder
nicht?
Europarl v8
The
operation
of
GALILEO
may
be
transferred
to
a
private
party.
Der
Betrieb
von
GALILEO
kann
einer
privaten
Partei
übertragen
werden.
DGT v2019
Dornier
was
then
liquidated,
and
its
assets
were
transferred
to
different
investors.
Daraufhin
wurde
Dornier
liquidiert
und
seine
Vermögenswerte
wurden
an
verschiedene
Investoren
veräußert.
DGT v2019
All
asylum
seekers
and
all
minors
have
already
been
transferred
to
appropriate
centres.
Sämtliche
Asylbewerber
und
Minderjährigen
sind
bereits
in
entsprechende
andere
Aufnahmelager
gebracht
worden.
Europarl v8
On
1
May,
very
weak,
she
was
transferred
to
the
prison
hospital.
Extrem
geschwächt
wurde
sie
am
1.
Mai
ins
Gefängniskrankenhaus
verlegt.
Europarl v8
The
operation
of
Galileo
may
be
transferred
to
a
private
party.
Der
Betrieb
von
Galileo
kann
einer
privaten
Partei
übertragen
werden.
DGT v2019
We
expect
this
commitment
to
be
transferred
to
the
new
structures.
Wir
erwarten,
dass
diese
Verpflichtung
auch
auf
die
neuen
Strukturen
übertragen
wird.
Europarl v8
If
that
is
the
case,
the
tests
will
be
transferred
to
other
countries.
Dies
hieße,
die
Tierversuche
werden
in
andere
Länder
verlagert.
Europarl v8