Übersetzung für "Transfer of products" in Deutsch

The transfer of defence-related products between Member States shall be subject to prior authorisation.
Die Verbringung von Verteidigungsgütern zwischen Mitgliedstaaten unterliegt der vorherigen Genehmigung.
DGT v2019

The transfer of defence related products between Member States shall be subject to prior authorisation.
Die Verbringung von Verteidigungsgütern zwischen Mitgliedstaaten unterliegt der vorherigen Genehmigung.
TildeMODEL v2018

This simplifies the transfer of the products.
Dies vereinfacht die Übergabe der Produkte.
EuroPat v2

The transfer of the printed products 4 is preferably monitored and controlled by a photocell.
Die Übergabe der Druckprodukte 4 wird vorzugsweise durch eine Photozelle überwacht und gesteuert.
EuroPat v2

This achieves careful transfer of the products 6 .
Somit wird ein schonendes Übergeben der Produkte 6 erreicht.
EuroPat v2

The mass transfer of the products resulting in the section 21 takes place in the sections 22 and 23.
In letzteren findet die Stofftrennung der im Abschnitt 21 entstandenen Produkte statt.
EuroPat v2

Results are reproducible across both systems which allows a smooth transfer of products from process development to biopharmaceuticals production.
Dies ermöglicht einen problemlosen Transfer der Produkte von der Prozessentwicklung hin zur Biopharmazeutika-Herstellung.
ParaCrawl v7.1

The transfer of different products can thereby be involved.
Dabei kann es sich um den Transfer unterschiedlicher Produkte handeln.
EuroPat v2

The transfer of the products onto the transport units is effected in a cycled manner.
Die Übergabe der Produkte an die Transporteinheiten erfolgt getaktet.
EuroPat v2

In December, we successfully adopted the Directive on the transfer of defence-related products within the Community.
Im Dezember haben wir bereits erfolgreich die Richtlinie zur innergemeinschaftlichen Verbringung von Rüstungsgütern verabschiedet.
Europarl v8

This directive lays down the rules and procedures on transfer of defence-related products within the internal market.
Diese Richtlinie regelt die Vorschriften und Verfahren für die Verbringung von Verteidigungsgütern innerhalb des Binnenmarktes.
TildeMODEL v2018

Some possibilities of transfer between products are therefore envisaged in the proposal, as you know.
Einige Möglich keiten für Übertragungen zwischen Produkten sind aber im Vorschlag vorgesehen, wie Sie wissen.
EUbookshop v2

This slow or stopped speed permits ready transfer of the folded products to additional transport systems for further handling.
Somit kann in vorteilhafter Weise die erwähnte Übergabe der Falzprodukte an weitere Transportsysteme zur Weiterverarbeitung erfolgen.
EuroPat v2

The transfer of the folded products then takes place at the driver 18 of a further transport system, not shown in detail.
Anschließend erfolgt die Übergabe der Falzprodukte am Mitnehmer 18 eines nicht näher dargestellten weiteren Transportsystems.
EuroPat v2

This means that there is a mutual engagement and therefore a particularly reliable transfer of the products.
Hierdurch wird ein enger gegenseitiger Eingriff und damit eine besonders zuverlässige Übergabe der Produkte ermöglicht.
EuroPat v2

Contributions from collaborating partners as well as the transfer of results and products to partners have to be included in the assessment.
Beiträge von Kooperationspartnern sowie die Weitergabe von Ergebnissen und Produkten an Kooperationspartner sind zu berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1

Other positions are also possible for the takeover as well as for the transfer of products.
Sowohl für die Übernahme als auch für die Übergabe sind aber auch andere Stellungen möglich.
EuroPat v2

In our Dashboard you can manage the transfer of customers, products and orders.
Auf unserer Bedienoberfläche können Sie die Übertragung von Kunden, Produkten und Auftrrägen verwalten.
CCAligned v1

The transfer of medicinal products to clinicians, veterinarians or hospitals is exempted from this rule.
Ausgenommen ist die Abgabe von Arzneimitteln an andere Verbraucher als Ärzte, Tierärzte oder Krankenhäuser.
ParaCrawl v7.1

In the digital field, which I have focused on a great deal here today, we are largely betting on the future, insofar as we promote e-commerce and the transfer of all the products being generated currently in communication technologies, which represent a growing percentage of gross domestic product.
Im digitalen Bereich, auf den ich mich hier heute stark bezogen habe, setzen wir größtenteils auf die Zukunft, indem wir den E-Commerce und den Transfer aller Produkte fördern, die momentan im Bereich Kommunikationstechnologien entwickelt werden und einen wachsenden Anteil des BIP darstellen.
Europarl v8

The intra-Community transfer of products listed in Annex III to this Regulation are hereby authorised subject to the conditions provided for in Article 7 of Regulation (EEC) No 3149/92.
Der innergemeinschaftliche Transfer der in Anhang III dieser Verordnung aufgeführten Erzeugnisse wird hiermit unter den Bedingungen von Artikel 7 der Verordnung (EWG) Nr. 3149/92 genehmigt.
DGT v2019

Production of a takeover document issued by the intervention agency of destimation shall constitute proof of transfer of the products.
Der Nachweis über den durchgeführten Transfer der Erzeugnisse gilt als erbracht, wenn eine von der Bestimmungsinterventionsstelle ausgestellte Übernahmebescheinigung vorgelegt wird.
JRC-Acquis v3.0

The process is not yet finalised and the implementation of the goal of inter-Community transfer of defence products as well as of notions such as essential national security interests remains to be seen.
Der Prozess ist noch nicht abgeschlossen, und die Umsetzung des Ziels des innergemein­schaftlichen Transfers von Verteidigungsgütern sowie von Begriffen wie "wesentliche nationale Sicherheitsinteressen" bleibt weiter offen.
TildeMODEL v2018