Übersetzung für "Trading party" in Deutsch
The
receiving
trading
party
shall
ensure
that
the
relevant
CSD
receives
the
information
notified
without
undue
delay.
Der
empfangende
Handelspartner
stellt
sicher,
dass
der
betreffende
Zentralverwahrer
die
mitgeteilten
Angaben
unverzüglich
erhält.
DGT v2019
This
will
ensure
a
level
playing
field
where
there
are
functionally
similar
activities
bringing
together
third-party
trading
interests.
Damit
werden
für
funktional
vergleichbare
Tätigkeiten,
die
die
Handelsinteressen
Dritter
zusammenführen,
gleiche
Wettbewerbsbedingungen
geschaffen.
TildeMODEL v2018
Given
that
the
buy-in
agent
should
act
upon
request
of
a
party
that
does
not
bear
the
costs
related
to
the
buy-in
agent's
intervention,
the
buy-in
agent
should
act
according
to
best
execution
requirements
and
protect
the
interest
of
the
failing
clearing
member,
trading
venue
member
or
trading
party.
Da
der
die
Eindeckung
vornehmende
Mittler
auf
Antrag
einer
Partei
tätig
werden
dürfte,
die
die
Kosten
für
die
Intervention
des
Mittlers
nicht
selbst
trägt,
sollte
der
die
Eindeckung
vornehmende
Mittler
nach
den
Anforderungen
der
„bestmöglichen
Ausführung“
handeln
und
die
Interessen
des
ausfallenden
Clearingmitglieds,
Handelsplatzmitglieds
oder
Handelspartners
wahren.
DGT v2019
To
limit
the
number
of
buy-ins
and
to
preserve
the
liquidity
of
the
market
for
the
relevant
financial
instruments,
the
failing
clearing
member,
the
failing
trading
venue
member
or
the
failing
trading
party,
as
applicable,
should
be
allowed
to
deliver
financial
instruments
to
the
CCP,
the
receiving
trading
venue
members
or
the
receiving
trading
parties
through
their
participants
up
to
the
moment
that
they
are
informed
that
the
buy-in
agent
has
been
appointed
or
that
an
auction
has
been
launched.
Um
die
Zahl
der
Eindeckungen
zu
begrenzen
und
die
Liquidität
des
Marktes
für
die
betreffenden
Finanzinstrumente
zu
erhalten,
sollte
das
ausfallende
Clearingmitglied,
das
ausfallende
Handelsplatzmitglied
oder —
je
nach
Fall —
der
ausfallende
Handelspartner
bis
zu
dem
Zeitpunkt,
zu
dem
sie
Kenntnis
davon
erhalten,
dass
ein
Mittler
für
den
Eindeckungsvorgang
bestellt
oder
eine
Auktion
eingeleitet
wurde,
die
Möglichkeit
haben,
Finanzinstrumente
an
die
zentrale
Gegenpartei,
das
empfangende
Handelsplatzmitglied
oder
den
ausfallenden
Handelspartner
zu
liefern.
DGT v2019
From
that
point
in
time,
those
parties
should
only
be
able
to
take
part
in
the
auction
of
the
financial
instruments
or
to
deliver
them
to
the
buy-in
agent,
subject
to
his
prior
approval,
so
as
to
avoid
that
the
receiving
clearing
member,
the
receiving
trading
venue
member
or
the
receiving
trading
party
receives
the
financial
instruments
twice.
Nach
diesem
Zeitpunkt
sollten
diese
Parteien
nur
noch
die
Möglichkeit
haben,
sich
mit
vorheriger
Zustimmung
des
mit
der
Eindeckung
beauftragten
Mittlers
an
der
Auktion
über
die
Finanzinstrumente
zu
beteiligen
oder
die
Finanzinstrumente
an
den
mit
der
Eindeckung
beauftragten
Mittler
zu
liefern,
um
zu
vermeiden,
dass
das
empfangende
Clearingmitglied,
das
empfangende
Handelsplatzmitglied
oder
der
empfangende
Handelspartner
die
Finanzinstrumente
doppelt
erhält.
DGT v2019
Transactions
not
cleared
by
a
CCP
are
generally
uncollateralised
and
therefore
each
trading
venue
member
or
trading
party
bears
the
counterparty
risk.
Nicht
durch
eine
zentrale
Gegenpartei
geclearte
Geschäfte
sind
in
der
Regel
unbesichert,
sodass
jedes
Handelsplatzmitglied
oder
jeder
Handelspartner
ein
Gegenparteiausfallrisiko
trägt.
DGT v2019
The
failing
clearing
member,
the
failing
trading
venue
member
or
the
failing
trading
party,
as
applicable,
should
therefore
bear
responsibility
for
the
payment
of
the
buy-in
costs,
the
price
difference
and
the
cash
compensation
in
the
first
place.
Das
ausfallende
Clearingmitglied,
das
ausfallende
Handelsplatzmitglied
oder —
je
nach
Fall —
der
ausfallende
Handelspartner
sollten
daher
in
erster
Linie
dafür
verantwortlich
sein,
dass
die
Eindeckungskosten,
die
Preisdifferenz
und
die
Entschädigung
gezahlt
werden.
DGT v2019
Where
the
failing
trading
venue
member
or
failing
trading
party
do
not
comply
with
their
obligation
to
pay
those
amounts,
their
participant,
as
the
failing
participant,
should,
however,
cover
the
buy-in
costs
and
the
price
difference
but
not
the
cash
compensation.
Kommen
das
ausfallende
Handelsplatzmitglied
oder
der
ausfallende
Handelspartner
ihrer
Verpflichtung
zur
Zahlung
dieser
Beträge
nicht
nach,
sollte
jedoch
ihr
Teilnehmer
als
ausfallender
Teilnehmer
die
Eindeckungskosten
und
die
Preisdifferenz,
nicht
aber
die
Entschädigung
übernehmen.
DGT v2019
For
the
purposes
of
point
(b),
insolvency
proceeding
shall
mean
any
collective
measure
provided
for
in
the
law
of
a
Member
State,
or
a
third
country,
either
to
wind
up
the
trading
venue
member
or
trading
party
or
to
reorganise
it,
where
such
measure
involves
the
suspension
or
imposition
of
limitations
on
transfers
or
payments.
Für
die
Zwecke
des
Buchstaben b
bezeichnet
der
Begriff
Insolvenzverfahren
jede
in
einem
Mitgliedstaat
oder
Drittstaat
gesetzlich
vorgesehene
Kollektivmaßnahme,
mit
der
das
Handelsplatzmitglied
oder
der
Handelspartner
liquidiert
oder
saniert
werden
soll,
und
die
zur
Aufhebung
oder
Einschränkung
der
Befugnis
führt,
Zahlungen
oder
sonstige
Verfügungen
vorzunehmen.
DGT v2019
Upon
receipt
of
the
notification
referred
to
in
paragraph
1,
the
failing
trading
party
may
only
deliver
the
financial
instruments
to
the
buy-in
agent
where
the
buy-in
agent
gives
its
prior
consent.
Nach
Erhalt
der
in
Absatz 1
genannten
Mitteilung
kann
der
ausfallende
Handelspartner
dem
Mittler
die
Finanzinstrumente
nur
liefern,
wenn
dieser
zuvor
seine
Zustimmung
erteilt
hat.
DGT v2019
The
receiving
trading
party
shall
accept
and
pay
for
the
bought-in
financial
instruments
referred
to
in
paragraphs 5
and 8.
Der
empfangende
Handelspartner
nimmt
die
in
den
Absätzen 5
und
8
genannten
Finanzinstrumente
entgegen
und
bezahlt
sie.
DGT v2019
The
receiving
and
the
failing
trading
parties
shall
ensure
that
the
following
is
carried
out
at
the
end
of
each
business
day
on
which
the
receiving
trading
party
receives
the
instruments
referred
to
in
paragraphs
5
and
8:
Der
empfangende
und
der
ausfallende
Handelspartner
stellen
sicher,
dass
am
Ende
jedes
Geschäftstags,
an
dem
der
empfangende
Handelspartner
die
in
den
Absätzen 5
und
8
genannten
Instrumente
erhält,
DGT v2019
Where
the
CCP,
the
receiving
trading
venue
member
or
the
receiving
trading
party
defers
the
execution
of
the
buy-in,
the
duration
of
the
deferral
period
referred
to
in
Article
7(7)
of
Regulation
(EU)
No
909/2014
shall
be
determined
in
accordance
with
the
timeframes
referred
to
in
Article
37.
Wird
die
Ausführung
einer
Eindeckung
von
der
zentralen
Gegenpartei,
dem
empfangenden
Handelsplatzmitglied
oder
dem
empfangenden
Handelspartner
aufgeschoben,
wird
die
Dauer
des
in
Artikel 7
Absatz 7
der
Verordnung
(EU)
Nr. 909/2014
genannten
Verlängerungszeitraums
nach
Maßgabe
der
in
Artikel 37
genannten
Zeitrahmen
bestimmt.
DGT v2019
Where
the
compliance
function,
or
elements
thereof,
is
outsourced
to
a
third
party,
trading
venues
shall
provide
the
third
party
with
the
same
access
to
information
as
they
would
to
their
own
compliance
staff.
Wird
die
Compliance-Funktion
ganz
oder
teilweise
an
externe
Dritte
ausgelagert,
so
gewährt
der
betreffende
Handelsplatz
diesen
Dritten
den
gleichen
Zugang
zu
Informationen,
den
er
internen
Compliance-Mitarbeitern
einräumen
würde.
DGT v2019
Where
the
price
of
the
financial
instruments
agreed
at
the
time
of
the
trade
is
lower
than
the
price
paid
at
the
execution
of
the
buy-in,
the
price
difference
should
be
paid
by
the
failing
clearing
member,
trading
venue
member
or
trading
party,
as
applicable,
to
protect
the
interests
of
the
receiving
parties.
Ist
der
bei
Geschäftsabschluss
vereinbarte
Preis
der
Finanzinstrumente
niedriger
als
der
bei
Ausführung
der
Eindeckung
gezahlte
Preis,
sollte
die
Preisdifferenz
vom
ausfallenden
Clearingmitglied,
Handelsplatzmitglied
oder —
je
nach
Fall —
vom
Handelspartner
gezahlt
werden,
um
die
Interessen
der
empfangenden
Parteien
zu
wahren.
DGT v2019
Where
buy-in
is
not
possible
pursuant
to
Article
21,
receiving
trading
parties
shall
notify
the
failing
trading
party
of
the
results
of
the
verification
and
the
cash
compensation
amount
calculated
in
accordance
with
Article
32.
Ist
nach
Artikel 21
keine
Eindeckung
möglich,
teilen
die
empfangenden
Handelspartner
dem
ausfallenden
Handelspartner
die
Ergebnisse
der
Überprüfung
und
die
Höhe
der
nach
Artikel 32
berechneten
Entschädigung
mit.
DGT v2019
All
eligible
venues
should
be
subject
to
closely
aligned
regulatory
requirements
in
terms
of
organisational
and
operational
aspects,
arrangements
to
mitigate
conflicts
of
interest,
surveillance
of
all
trading
activity,
pre-and
post-trade
transparency
calibrated
by
financial
instrument,
and
for
multiple
third-party
trading
interests
to
be
able
to
interact
with
one
another.
Alle
geeigneten
Handelsplätze
sollten
eng
aufeinander
abgestimmten
Regulierungsanforderungen
in
Bezug
auf
organisatorische
und
operative
Aspekte,
Mechanismen
zur
Beilegung
von
Interessenkonflikten,
die
Überwachung
sämtlicher
Handelstätigkeiten,
die
Vor-
und
Nachhandelstransparenz,
speziell
zugeschnitten
auf
die
jeweiligen
Finanzinstrumente,
unterliegen
und
die
Interaktion
zwischen
den
Handelsinteressen
einer
Vielzahl
Dritter
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
This
can
discourage
parties
that
are
subject
to
UTPs
from
taking
legal
action,
which
in
turn
can
limit
the
deterrence
factor
for
the
trading
party
applying
UTPs.
Dies
kann
die
Partei,
der
unlautere
Praktiken
aufgezwungen
werden,
von
rechtlichen
Schritten
abhalten,
was
wiederum
zu
keine
wirksame
Abschreckung
für
den
Handelspartner
bedeutet,
der
diese
Praktiken
anwendet.
TildeMODEL v2018