Übersetzung für "Tradability" in Deutsch
Assets
can
be
severely
restricted
in
their
tradability
regardless
of
their
valuation.
Vermögenswerte
können
in
ihrer
Handelbarkeit
unabhängig
von
ihrer
Bewertung
stark
eingeschränkt
sein.
CCAligned v1
After
the
issue,
the
consortium
banks
ensure
that
there
is
sufficient
tradability.
Nach
der
Emission
stellen
die
Konsortialbanken
eine
ausreichende
Handelbarkeit
sicher.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
the
tradability
of
a
share
is
simply
a
value-creating
factor.
Die
Handelbarkeit
der
Aktie
stelle
hingegen
nur
einen
wertbildenden
Faktor
dar.
ParaCrawl v7.1
Herewith
flexibility
for
the
future
will
be
gained,
and
the
tradability
of
the
Sulzer
share
will
be
facilitated.
Hiermit
wird
Flexibilität
für
die
Zukunft
gewonnen
und
die
Handelbarkeit
der
Sulzer-Aktie
erleichtert.
ParaCrawl v7.1
The
"tradability"
of
emission
rights
is
another
topic
that
merits
discussion.
Die
"Handelsfähigkeit"
von
Eniissionsrechten
ist
ein
weiteres
Thema,
das
eine
Diskussion
verdient.
EUbookshop v2
These
rules
ensure
that
the
indices
maintain
a
high
degree
of
tradability,
replicability
and
continuity.
Dieses
Regelwerk
bildet
die
Grundlage
für
die
hohe
Handelbarkeit,
die
Nachbildbarkeit
und
Kontinuität
der
Indizes.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
the
number
one
choice
of
buyers
around
the
globe
thanks
to
its
exceptional
tradability.
Es
ist
auch
die
erste
Wahl
der
Käufer
rund
um
den
Globus
dank
seiner
außergewöhnlichen
Handelbarkeit.
ParaCrawl v7.1
So
it
is
incumbent
on
the
authorities
both
in
the
US
and
Europe
-
and
I
am
glad
to
see
that
Mr
McCreevy
is
going
to
take
this
particular
aspect
so
seriously
-
that
they
all
become
more
conversant
with
these
mechanisms
with
their
structuring
and
their
slicing,
how
these
slices
are
rated,
valued,
accounted,
with
their
marketing,
with
their
liquidity
and
tradability.
Deshalb
ist
es
Aufgabe
der
Behörden,
sowohl
in
den
USA
als
auch
in
Europa
-
und
ich
freue
mich,
dass
Herr
McCreevy
diesen
besonderen
Aspekt
so
ernst
nimmt
-,
sich
detaillierte
Kenntnisse
darüber
anzueignen,
wie
diese
Mechanismen
funktionieren,
wie
sie
strukturiert
sind,
wie
sie
untergliedert
sind,
wie
diese
einzelnen
Teile
eingestuft,
bewertet
und
ausgewiesen
werden,
wie
sie
vermarktet
werden,
wie
es
sich
mit
ihrer
Liquidität
und
ihrer
Handelsfähigkeit
verhält.
Europarl v8
Indeed,
it
is
clear
that
the
increased
tradability
of
services
has
not
unleashed
an
economic
tsunami
on
rich
countries.
Es
ist
in
der
Tat
eindeutig,
dass
die
gesteigerte
Handelbarkeit
von
Dienstleistungen
keinen
ökonomischen
Tsunami
in
den
reichen
Ländern
ausgelöst
hat.
News-Commentary v14
So
noted
offshoring
worriers
like
the
economist
Alan
Blinder
have
now
shifted
to
arguing
merely
that
increased
tradability
of
services
means
that
we
should
extend
long-standing
Adjustment
Assistance
Programs
for
trade-distressed
activities
to
include
services.
Daher
sind
bekannte
Auslagerungspessimisten
wie
der
Wirtschaftswissenschaftler
Alan
Blinder
jetzt
lediglich
zu
der
Argumentation
übergegangen,
die
gesteigerte
Handelbarkeit
von
Dienstleistungen
bedeute,
dass
wir
langjährige
Anpassungshilfen
(Adjustment
Assistance
Programs)
für
Bereiche,
die
unter
den
veränderten
Handelsbedingungen
leiden,
auch
auf
Dienstleistungen
ausdehnen
sollten.
News-Commentary v14
The
regulations
shall
take
account
of
recognised
international
standards
and
in
particular
shall
contain
provisions
on
the
tradability
of
securities;
the
publication
of
information
on
which
investors
rely
for
assessing
the
characteristics
of
securities
and
the
quality
of
the
issuer;
the
duties
of
the
issuer,
its
representatives
and
third
parties
for
the
entire
duration
of
the
listing
or
admission
of
securities
to
trading;
the
obligation,
regarding
the
admission
of
equity
securities,
to
comply
with
Articles
7
and
81
of
the
Federal
Act
of
16
December
2005
on
the
Licensing
and
Oversight
of
Auditors.
Die
Reglemente
tragen
anerkannten
internationalen
Standards
Rechnung
und
enthalten
insbesondere
Vorschriften
über
die
Handelbarkeit
von
Wertpapieren,
über
die
Offenlegung
von
Informationen,
auf
welche
die
Anleger
für
die
Beurteilung
der
Eigenschaften
der
Wertpapiere
und
die
Qualität
des
Emittenten
angewiesen
sind,
über
die
Pflichten
des
Emittenten,
der
von
ihm
Beauftragten
und
von
Dritten
während
der
Dauer
der
Kotierung
oder
der
Zulassung
der
Wertpapiere
zum
Handel
und
über
die
Pflicht,
dass
zur
Zulassung
von
Beteiligungspapieren
die
Artikel 7
und
81
des
Revisionsaufsichtsgesetzes
vom
16. Dezember
2005
(RAG)
einzuhalten
sind.
DGT v2019
Finally,
as
technological
changes
create
new
services
and
enhance
the
tradability
of
cross-border
services,
our
trade
agreements
should
find
ways
to
prevent
the
erection
of
new
barriers
to
trade
for
those
services.
Da
der
technische
Wandel
neue
Dienstleistungen
ermöglicht
und
die
grenzüberschreitende
Handelbarkeit
von
Dienstleistungen
verbessert,
sollten
wir
in
unseren
Handelsabkommen
im
Übrigen
gleich
dafür
sorgen,
dass
die
Errichtung
neuer
Hindernisse
für
den
Handel
mit
derartigen
Dienstleistungen
verhindert
wird.
TildeMODEL v2018
The
principle
of
spectrum
tradability
can
be
imposed
in
commonly
defined
bands
(9b).
Der
Grundsatz
der
Handelbarkeit
von
Frequenzen
kann
in
einheitlich
definierten
Frequenzbändern
vorgeschrieben
werden
(Artikel
9b).
TildeMODEL v2018
In
Articles
5(2),
6,
7(3)
and
the
Annex:
this
lays
down
provisions
to
ensure
more
flexible
use
of
spectrum,
i.e.
the
implementation
of
technology
neutrality
(the
freedom
to
use
any
technology
in
a
spectrum
band),
service
neutrality
(the
freedom
to
use
spectrum
to
offer
any
service)
and
spectrum
tradability.
Artikel
5
Absatz
2,
Artikel
6,
Artikel
7
Absatz
3
und
Anhang:
Bestimmungen,
mit
denen
eine
flexiblere
Nutzung
der
Frequenzen
gewährleistet
wird,
d.
h.
Gewährleistung
der
Technologieneutralität
(das
Recht,
eine
beliebige
Technologie
in
einem
Frequenzband
zu
verwenden),
Dienstneutralität
(das
Recht,
die
Frequenzen
zur
Erbringung
einer
beliebigen
Dienstleistung
zu
nutzen)
und
Handelbarkeit
von
Frequenzen.
TildeMODEL v2018
For
internal
market
purposes
it
may
also
be
necessary
to
harmonise
at
Community
level
the
identification
of
tradable
frequency
bands,
the
conditions
for
tradability
or
the
transition
to
tradable
rights
in
specific
bands,
a
minimum
format
for
tradable
rights,
requirements
to
ensure
the
central
availability,
accessibility,
and
reliability
of
information
necessary
for
spectrum
trading,
and
requirements
to
protect
competition
and
to
prevent
spectrum
hoarding.
Im
Interesse
des
Binnenmarkts
kann
es
auch
notwendig
sein,
handelbare
Frequenzbänder,
die
Bedingungen
für
die
Handelbarkeit
oder
für
den
Übergang
zu
handelbaren
Rechten
in
bestimmten
Frequenzbändern,
das
Mindestformat
für
handelbare
Rechte,
die
Anforderungen
zur
Gewährleistung
der
zentralen
Verfügbarkeit,
Zugänglichkeit
und
Zuverlässigkeit
von
für
den
Frequenzhandel
notwendigen
Informationen
sowie
die
Anforderungen
zum
Schutz
des
Wettbewerbs
und
zur
Verhinderung
des
Hortens
von
Frequenzen
auf
Gemeinschaftsebene
festzulegen.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
it
seems
clear
that
many
Member
States
have
as
yet
failed
to
recognise
the
extent
of
the
reforms
which
need
to
be
introduced
given
the
challenges
posed
by
an
acceleration
in
the
pace
of
technological
progress,
by
globalisation
(most
recently
in
terms
of
the
growing
tradability
of
large
parts
of
the
services
economy)
and
finally
by
the
steady
greying
of
EU
populations.
Gleichzeitig
haben
viele
Mitgliedstaaten
bisher
offensichtlich
noch
nicht
erkannt,
welches
Ausmaß
die
Reformen
haben
müssen,
die
der
sich
beschleunigende
technische
Fortschritt,
die
Globalisierung
(das
jüngste
Beispiele
hierfür
ist
die
zunehmende
Handelbarkeit
großer
Teile
des
Dienstleistungsangebots)
und
die
zunehmende
Alterung
der
EU-Bevölkerung
erforderlich
machen.
TildeMODEL v2018
In
particular,
measures
related
to
tradability,
technological
neutrality
and
service
neutrality
will
be
included
in
the
review
of
the
regulatory
framework
starting
mid-2006.
Insbesondere
Maßnahmen
in
Bezug
auf
Handelbarkeit,
Technologieneutralität
und
Dienstneutralität
werden
bei
der
Mitte
2006
beginnenden
Überarbeitung
des
Rechtsrahmens
eine
Rolle
spielen.
TildeMODEL v2018
This
is
evident
from
the
increasing
internationalization
of
the
production
process,
the
expansion
in
the
tradability
of
services,
the
emergence
of
developing
countries
as
producers
and
exporters
of
manufactures
and
the
explosive
growth
of
international
capital
flows.
Dies
zeigt
die
zunehmende
Internationalisierung
des
Produktionsprozesses,
die
wachsende
Handelsfähigkeit
von
Dienstleistungen,
das
Erscheinen
der
Entwicklungsländer
als
Fertigwarenhersteller
und
-exporteure
und
die
explosive
Zunahme
internationaler
Kapitalströme.
TildeMODEL v2018
While
experience
to
date
suggests
that
the
level
of
tradability
of
a
particular
activity
may
be
a
useful
starting
point,
other
factors
are
also
relevant,
such
as
the
amount
of
aid,
the
competitive
structure
of
the
markets
concerned,
the
possible
market
power
of
the
beneficiaries,
and
the
availability
of
the
aid
to
different
operators
in
the
market.
Die
bisherigen
Erfahrungen
deuten
zwar
darauf
hin,
dass
die
Handelbarkeit
eines
bestimmten
Guts
einen
guten
Ausgangspunkt
darstellt,
doch
sind
andere
Einflussgrößen
ebenfalls
von
Bedeutung,
wie
das
Beihilfevolumen,
die
Wettbewerbsstruktur
des
jeweiligen
Marktes,
die
mögliche
Marktmacht
des
Beihilfeempfängers
und
die
Verfügbarkeit
von
Beihilfen
für
andere
Marktteilnehmer.
TildeMODEL v2018