Übersetzung für "Track marks" in Deutsch
I
don't
see
any
track
marks
on
your
arms.
Ich
sehe
keine
Einstiche
auf
deinen
Armen.
OpenSubtitles v2018
No,
he
hadn't
eaten
anything
in
eight
hours,
and
there
were
no
visible
track
marks.
Nein,
er
hatte
seit
acht
Stunden
nichts
gegessen,
und
es
gab
keine
Schleifspuren.
OpenSubtitles v2018
You
saw
the
track
marks.
Du
hast
die
Einstichstellen
gesehen.
OpenSubtitles v2018
In
such
a
semi-finished
product,
the
track
of
the
marks
extends
in
the
lengthwise
direction
of
the
strip.
Bei
einem
solchen
Halbzeug
erstreckt
sich
die
Spur
der
Marken
in
Längsrichtung
des
Streifens.
EuroPat v2
Now,
are
you
finished
with
this
evil-mastermind
business,
or
do
you
need
me
to
show
you
his
track
marks,
too?
Sie
sind
jetzt
mit
Ihrem
bösen
Mastermind-Zeug
durch,
oder
muss
ich
Ihnen
noch
seine
Einstichstellen
zeigen?
OpenSubtitles v2018
Since
Booth
couldn't
track
the
drag
marks,
I
customized
an
old
Jeffersonian
display
so
it
can
match
the
particulates
found
in
Ian's
injuries
to
specific
locations
in
the
woods.
Da
Booth
den
Schleifspuren
nicht
folgen
konnte,
passte
ich
ein
altes
Jeffersonian-Display
an,
damit
es
die
Partikel,
die
in
Ians
Verletzungen
gefunden
wurden,
mit
bestimmten
Orten
im
Wald
vergleicht.
OpenSubtitles v2018
Those
are
track
marks.
Das
sind
Einstiche.
OpenSubtitles v2018
The
steel
belt
has
a
track
with
the
characters
to
be
printed
and
a
track
with
timing
marks
301.
Auf
dem
Stahlband
ist
eine
Spur
mit
den
abzudruckenden
Zeichen
und
eine
Spur
mit
Zeitgabemarkierungen
301
vorhanden.
EuroPat v2
The
purpose
stated
above
is
also
achieved
by
an
angle
sensor
element
which
is
characterized
according
to
the
invention
in
that
the
marked
plate
has
only
one
track
of
angle
marks,
the
reference
mark
or
each
reference
mark
is
formed
by
an
angle
mark
that
deviates
in
its
modulating
properties,
and
that
only
one
transmitting
and/or
receiving
window
at
a
time
is
provided
directed
at
the
track
of
angle
marks.
Die
eingangs
gestellte
Aufgabe
wird
auch
durch
einen
Winkelaufnehmer
gelöst,
der
erfindungsgemäß
dadurch
gekennzeichnet
ist,
daß
die
Markenscheibe
lediglich
eine
Spur
von
Winkelmarken
aufweist,
die
oder
jede
Referenzmarke
durch
eine
in
ihren
modulierenden
Eigenschaften
abweichende
Winkelmarke
gebildet
ist,
und
daß
lediglich
jeweils
ein
auf
die
Spur
von
Winkelmarken
gerichtetes
Sende-
bzw.
Empfangsfenster
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
According
to
the
invention
presented
here,
the
marked
plate
11
is
provided
with
only
one
track
of
angle
marks
12
and
the
reference
mark
or
each
reference
mark,
as
explained
in
greater
detail
further
below,
is
formed
by
an
angle
mark
that
deviates
in
its
modulating
properties.
Gemäß
der
vorliegenden
Erfindung
ist
die
Markenscheibe
11
mit
lediglich
einer
Spur
von
Winkelmarken
12
versehen
und
ist
die
oder
jede
Referenzmarke
-
wie
weitere
unten
genauer
erläutert
wird
-
durch
eine
in
ihren
modulierenden
Eigenschaften
abweichende
Winkelmarke
gebildet.
EuroPat v2
Opposite
this
track
of
angle
marks
12,
there
is
a
sensor
element
head
13,
which
preferably
is
attached
to
the
thin
metal
plate
5
.
Gegenüber
dieser
Spur
von
Winkelmarken
12
liegt
ein
Aufnehmerkopf
13,
der
vorzugsweise
auf
der
dünnen
Metallplatte
5
befestigt
ist.
EuroPat v2
If
you
just
need
to
print
the
word
document
with
accepting
the
changes
but
preventing
the
track
changes
marks,
this
article
will
talk
about
how
to
solve
it
as
quickly
as
possible.
Wenn
Sie
das
Word-Dokument
nur
mit
dem
Akzeptieren
der
Änderungen
drucken
müssen,
die
Markierungen
für
die
Spuränderung
jedoch
verhindern,
wird
in
diesem
Artikel
beschrieben,
wie
das
Dokument
so
schnell
wie
möglich
gelöst
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
The
main
way
to
hold
Kindred
down
is
to
keep
track
of
their
Marks
and
deny
as
many
of
them
as
possible.
Der
wichtigste
Weg,
Kindred
im
Zaum
zu
halten,
ist,
ihre
Markierungen
im
Auge
zu
behalten
und
so
viele
von
ihnen
wie
möglich
zu
verhindern.
ParaCrawl v7.1
The
wheel
rim
1
is
manufactured
from
a
flat
sheet
metal
strip
5
made
of
steel,
in
which
a
track
of
marks
6
a,
6
b,
6
c,
which
are
embossed
into
the
sheet
metal
strips
as
stiffening
beads,
is
positioned
in
the
metal
as
the
marking
6
.
Die
Felge
1
ist
aus
einem
flachen
Blechstreifen
5
aus
Stahl
hergestellt,
in
dem
mittig
als
Markierung
6
eine
Spur
von
Marken
6a,
6b,
6c
angeordnet
ist,
die
als
versteifende
Sicken
im
Blechstreifen
eingeprägt
sind.
EuroPat v2
This
object
is
achieved
using
a
wheel
rim,
having
a
wheel
rim
bed,
for
a
vehicle
wheel,
in
which
a
marking
running
around
the
circumference
of
the
wheel
rim
bed
is
provided
on
the
wheel
rim
bed
or
integrated
therein,
which
is
used
for
contactless
detection
of
the
rotational
velocity
when
passing
a
sensor
of
a
measurement
device,
positioned
spatially
next
to
the
vehicle
wheel
and
stationary
in
relation
to
its
rotational
motion,
in
that
the
marking
comprises
a
track
of
marks
which
are
implemented
as
a
profile
that
stiffens
the
wheel
rim
bed.
Diese
Aufgabe
wird
mit
einer
ein
Felgenbett
aufweisenden
Felge
für
ein
Fahrzeugrad,
bei
dem
auf
dem
Felgenbett
oder
in
ihm
integriert
eine
in
Umfangsrichtung
des
Felgenbettes
verlaufende
Markierung
vorgesehen
ist,
die
beim
Passieren
eines
räumlich
neben
dem
Fahrzeugrad
und
gegenüber
dessen
Drehbewegung
stationär
anzuordnenden
Sensors
eines
Meßgerätes
zur
berührungslosen
Erfassung
der
Drehgeschwindigkeit
dient,
dadurch
gelöst,
daß
die
Markierung
aus
einer
Spur
von
Marken
besteht,
die
als
eine
das
Felgenbett
versteifende
Profilierung
ausgebildet
ist.
EuroPat v2