Übersetzung für "Traces of wear" in Deutsch

There are slight traces of wear, but the leather is completely intact.
Es sind leichte Gebrauchspuren vorhanden, doch ist das Leder vollständig intakt.
CCAligned v1

Patina and glossy areas are characteristic traces of wear.
Patina und Glanzstellen sind charakteristische Gebrauchsspuren.
ParaCrawl v7.1

Traces of wear have been deliberately delayed for an ancient aspect of archaeological type.
Gebrauchsspuren haben für einen alten Aspekt des archäologischen Typ absichtlich verzögert.
ParaCrawl v7.1

Traces of wear have been voluntarily postponed for an ancient aspect of archaeological type.
Verschleißspuren wurden freiwillig für einen uralten archäologischen Aspekt verschoben.
ParaCrawl v7.1

It is therefore like new and has no traces of wear.
Es ist also wie neu und hat keine Spuren von Verschleiß.
ParaCrawl v7.1

In addition, during operation, these guide sleeves produce traces of wear on the drive shaft of the machine.
Zusätzlich erzeugen diese Führungshülsen während des Betriebs Verschleißspuren auf der Antriebswelle der Maschine.
EuroPat v2

Traces of wear have been voluntarily reported for an antique archaeological type.
Bei einem antiken archäologischen Typ wurden freiwillig Gebrauchsspuren festgestellt.
ParaCrawl v7.1

Normal traces of wear can be seen.
Normale Spuren der Jahre sind zu erkennen.
ParaCrawl v7.1

All traces of wear are deliberately set at the appropriate places.
Alle Abnutzungsspuren werden bedacht an den dazu passenden Stellen gesetzt.
ParaCrawl v7.1

Mercedes-Benz helps: Combat the traces of everyday wear.
Mercedes-Benz hilft: gegen die kleinen Spuren des Alltags.
ParaCrawl v7.1

The silver object should be in original condition with traces of wear on the right places.
Die Silbergegenstände sollten im Originalzustand sein und an den richtigen Stellen Gebrauchsspuren aufweisen.
ParaCrawl v7.1

As a disadvantage, the rolling results in traces of wear on the visible side of the cover, an effect that should be avoided.
Das Abrollen verursacht nachteiligerweise Abnützungsspuren an der Sichtseite der Verkleidung, welche vermieden werden sollen.
EuroPat v2

Devices show no traces of wear (such as limescale, dirt, scratches, damage, etc.).
Geräte weisen keine Gebrauchspuren (wie Kalk, Verschmutzung, Kratzer, Beschädigungen usw.) auf.
CCAligned v1

She is beautiful, but you can see the traces of wear on her face.
Sie ist schön, aber man kann die Spuren des Verschleiß an ihrem Gesicht schon erkennen.
ParaCrawl v7.1

To be able to appeal to the right of withdrawal your returned goods must not show any traces of wear.
Um das Widerrufsrecht in Anspruch nehmen zu können, darf Ihre Rücksendung keine Gebrauchsspuren aufweisen.
ParaCrawl v7.1

This involved applying simulated traces of use and wear or signs of the weather prevailing in the motif to the miniature vehicles.
Dabei erhalten die Miniatur-Fahrzeuge nachgebildete Gebrauchs- und Einsatzspuren oder Zeichen der im Motiv vorherrschenden Witterung.
ParaCrawl v7.1

A microscopic examination of the surface showed that the dough contained only remarkable small traces of wear fine millstones.
Die mikroskopischen Untersuchungen der Oberflächen zeigten, dass der Teig auffällig geringe Spuren vom feinen Steinabrieb der Mahlsteine enthielt.
WikiMatrix v1

The abrasion resistance prevents the development of scratches or bumps or other traces of wear, which over the long term could interfere with proper operation, and especially the even advancement of the package.
Die Abrasionsfestigkeit verhindert die Entstehung von Riefen oder Stufen oder anderen Verschleißspuren, die auf lange Sicht den ordnungsgemäßen Betrieb, insbesondere den gleichmäßigen Vorschub des Wickels stören könnten.
EuroPat v2