Übersetzung für "Topic question" in Deutsch

Another topic is the question of intellectual property.
Ein anderes Thema betrifft die Frage des geistigen Eigentums.
Europarl v8

Appreciation for the decision of the European Commission to consult the EESC on the topic in question
Befürwortung des Beschlusses der Europäischen Kommission, den EWSA zu diesem Thema anzuhören;
TildeMODEL v2018

A pretty controversial topic when the question is about our smartphone…
Ein wirklich umstrittenes Thema wenn es darum geht das Smartphone…
CCAligned v1

Please describe your topic or question:*
Bitte beschreiben Sie Ihr Anliegen oder Frage:*
CCAligned v1

The central topic is the question of how to justify believes.
Das zentrale Thema ist die Frage, wie sich Überzeugungen begründen lassen.
ParaCrawl v7.1

Click the boxes to choose a topic and question.
Klicken Sie auf die Schaltflächen, um ein Thema und eine Frage auszuwählen.
ParaCrawl v7.1

I have on this topic, just one question?
Ich habe zu diesem Thema, nur noch eine Frage?
ParaCrawl v7.1

A question will be anwered in the way, that everything which maybe fit the topic of the question is mentioned.
Frage wird dadurch beantwortet, dass alles was zum Thema passen könnte erwähnt wird.
CCAligned v1

A second major topic was the question of the extent to which workers' associations can contribute to the representation of workers' interests.
Ein zweites großes Thema war die Frage, inwiefern Arbeitskammern zur Vertretung von Arbeitnehmerinteressen beitragen können.
ParaCrawl v7.1

Hikers are led to the most impressive locations where they have fantastic experiences and receive background information on the topic in question.
Wandernde werden an die eindrücklichsten Erlebnisorte geführt, wo ihnen Hintergrundwissen zum jeweiligen Thema vermittelt wird.
ParaCrawl v7.1

Is this topic a key question?
Ist dieses Thema eine Schlüsselfrage?
ParaCrawl v7.1

Usually a thesis is a response to a general topic or question being asked.
Normalerweise ist eine These eine Antwort auf ein allgemeines Thema oder eine allgemeine Frage.
ParaCrawl v7.1

In terms of the topic in question here, we know that Cotonou aims to create a framework for cooperation that will constitute a joint ACP-EU response to globalisation, contribute to peace and security, and foster a democratic political atmosphere.
Im Hinblick auf das hier behandelte Thema ist uns allen bekannt, dass Cotonou auf die Schaffung eines Rahmenwerks für Kooperation ausgerichtet ist, das eine gemeinsame AKP-EU-Antwort auf Globalisierung darstellt, einen Beitrag zu Frieden und Sicherheit leisten und einer demokratischen politischen Atmosphäre förderlich sein wird.
Europarl v8

The topic in question should be seen in the context of achieving the Lisbon objectives as well as greater economic and social cohesion, since the sector employs a large number of workers in Europe, includes areas of excellence and produces technologically high-quality products.
Das zur Frage stehende Thema sollte im Kontext der Erfüllung der Zielsetzungen von Lissabon sowie eines stärkeren wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts betrachtet werden, da in diesem Sektor viele Arbeitnehmer in Europa beschäftigt sind, er eine Reihe von Kompetenzzentren umfasst und technologisch hochwertige Erzeugnisse herstellt.
Europarl v8

What matters in the discussions surrounding this topic is the question as to the conditions which independence must meet and how the Serb, Roma and other minorities will be protected.
Wichtig bei den darüber geführten Verhandlungen ist die Frage, an welche Bedingungen die Unabhängigkeit geknüpft ist und wie die Minderheiten der Serben, Roma und anderer geschützt wird.
Europarl v8