Übersetzung für "To visit" in Deutsch

I had the honour of meeting him on a visit to Venezuela.
Ich hatte die Ehre, ihn bei einem Besuch in Venezuela zu treffen.
Europarl v8

I had the opportunity to visit Azeri prisons.
Ich hatte auch die Gelegenheit, die Gefängnisse dort zu besuchen.
Europarl v8

I therefore welcome Baroness Ashton's visit to Cairo next week.
Ich begrüße daher den Besuch von Baroness Ashton in Kairo nächste Woche.
Europarl v8

There was also a problem in that we were unable to visit certain areas for security reasons.
Darüber hinaus konnten wir aus Sicherheitsgründen bestimmte Gebiete nicht besuchen.
Europarl v8

Our delegation's visit to Algeria was a success.
Der Besuch unserer Delegation in Algerien ist ein Erfolg gewesen.
Europarl v8

He and others would be very welcome to visit my constituency.
Er und andere sind in meinem Wahlkreis herzlich willkommen.
Europarl v8

I will also try to visit the other countries.
Ich will auch die anderen Länder besuchen.
Europarl v8

I have twice had the opportunity to visit Cambodia.
Ich hatte zweimal die Gelegenheit, Kambodscha zu besuchen.
Europarl v8

This is not President Saakashvili's first visit to the European Parliament.
Dies ist nicht der erste Besuch von Präsident Saakaschwili im Europäischen Parlament.
Europarl v8

The German authorities are informed and have agreed to this visit.
Die deutschen Behörden sind informiert und haben diesem Besuch zugestimmt.
Europarl v8

I wish the South African delegation every success and a pleasant stay during their visit to Strasbourg.
Ich wünsche der südafrikanischen Delegation viel Erfolg und einen angenehmen Aufenthalt in Straßburg.
Europarl v8

We tried to visit them in prison but were not allowed in.
Wir wollten sie im Gefängnis besuchen, wurden aber abgewiesen.
Europarl v8

I should like to welcome Chancellor Schröder, on what is his first visit to the House.
Ich heiße Herrn Bundeskanzler Schröder zu seinem ersten Auftreten in diesem Parlament willkommen.
Europarl v8

There has been a troika visit to Burma.
Es hat ein Troika-Besuch in Burma stattgefunden.
Europarl v8

Please prepare for your visit to Ireland.
Bitte bereiten Sie sich auf Ihren Besuch in Irland vor.
Europarl v8

We look forward to your next visit.
Wir freuen uns auf Ihren nächsten Besuch!
Europarl v8

For this reason, your visit is more than simply a visit to the European Parliament.
Deshalb ist Ihr Besuch mehr als nur ein Besuch im Europäischen Parlament.
Europarl v8

I am of course referring to the visit of Václav Klaus.
Ich meine natürlich den Besuch von Václav Klaus.
Europarl v8

I have had the opportunity to visit all the Member States.
Ich hatte die Gelegenheit, alle Mitgliedstaaten zu besuchen.
Europarl v8

You only need to visit the Middle East!
Sie müssen lediglich den Nahen Osten besuchen!
Europarl v8

I remember also my visit to Northern Ireland and will continue to do so.
Ich erinnere mich auch an meinen Besuch in Nordirland und werde daran festhalten.
Europarl v8