Übersetzung für "To stand beside" in Deutsch
All
I
want
to
do
is
stand
beside
you,
and
you
give
me
no
place
to
stand.
Ich
will
dir
doch
nur
helfen,
aberdu
lässt
mich
dir
nicht
helfen.
OpenSubtitles v2018
You
should
be
ashamed
to
stand
beside
these
men.
Sie
sollten
sich
schämen,
bei
diesen
Männern
zu
stehen.
OpenSubtitles v2018
It's
true,
it's
an
honor
to
stand
beside
a
King.
It
implies
something.
Es
ist
eine
Ehre,
neben
einem
König
zu
stehen.
OpenSubtitles v2018
I
want
nothing
more
than
to
stand
beside
you
on
our
wedding
day.
Ich
will
nichts
mehr,
als
an
unserem
Hochzeitstag
neben
dir
zu
stehen.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
stand
beside
you
on
Friday.
Ich
stehe
am
Freitag
neben
dir.
OpenSubtitles v2018
Your
pain
shall
increase
if
you
continue
to
stand
beside
me.
Dein
Schmerz
wird
größer,
wenn
du
länger
neben
mir
stehst.
OpenSubtitles v2018
Yes
Her
own
grandmother
came
to
stand
beside
her.
Ja
Ihre
eigene
Großmutter
kam
neben
sie
stehen.
ParaCrawl v7.1
How
difficult
is
it
for
you
to
stand
beside
the
track?
Wie
schwer
ist
es
für
dich,
nur
noch
am
Rand
zu
stehen?
ParaCrawl v7.1
Chloe
comes
around
to
stand
beside
me
now.
Jetzt
kommt
auch
Chloe
um
ihn
herum
und
stellt
sich
neben
mich.
ParaCrawl v7.1
The
pilot
gets
up
and
to
stand
beside
Jack.
Der
Pilot
steht
auf
und
steht
neben
Jack.
ParaCrawl v7.1
I
was
to
stand
beside
the
bed
and
recite
the
prison
rules.
Ich
musste
neben
dem
Bett
stehen
und
die
Gefängnisregeln
aufsagen.
ParaCrawl v7.1
Provided
you
vow
to
stand
beside
us
As
brothers.
Vorausgesetzt,
dass
ihr
gelobt,
an
unserer
Seite
zu
stehen,
als
Brüder.
OpenSubtitles v2018
Police
coming
to
my
door,
and
I
got
no
one
to
stand
beside
me.
Die
Polizei
steht
vor
meiner
Tür
und
ich
habe
niemanden,
der
mir
zur
Seite
steht.
OpenSubtitles v2018
Kings
stand
next
to
the
poor,
white
stands
next
to
black,
Arabs
stand
beside
Europeans.
Könige
stehen
neben
Armen,
Weiße
stehen
neben
Schwarzen,
Araber
stehen
neben
Europäern.
ParaCrawl v7.1
Josh
came
to
stand
beside
his
sister.
Josh
trat
neben
seine
Schwester.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
practical
stool
and
stand
to
place
beside
maybe
a
bed
or
a
sofa.
Es
ist
ein
praktischer
Hocker
und
Ständer,
neben
vielleicht
einem
Bett
oder
einem
Sofa
platzieren.
ParaCrawl v7.1
That
is
why
Jeremiah
was
sent
to
stand
beside
the
gate
of
the
Temple
one
day.
Darum
wurde
Jeremia
eines
Tages
gesandt,
sich
neben
das
Tor
des
Tempels
zu
stellen.
ParaCrawl v7.1
It
is
these
principles
and
these
common
objectives
that
we
must
reaffirm
at
this
moment
in
time
when
it
appears
so
necessary
for
Europe
to
stand
united
beside
our
closest
allies.
Diese
Grundsätze
und
gemeinsamen
Ziele
gilt
es
gerade
zu
einem
Zeitpunkt
zu
bekräftigen,
da
die
Einheit
Europas
an
der
Seite
unserer
engsten
Verbündeten
besonders
notwendig
ist.
Europarl v8
Take
a
canal
boat
tour
for
an
exceptional
way
to
the
see
the
city
from
the
Neva,
stopping
by
the
Peter
and
Paul
Fortress
to
stand
beside
the
resting
place
of
most
of
the
Tsars
of
Russia.
Nehmen
Sie
an
einer
Bootsfahrt
durch
die
Kanäle
teil,
um
einen
außergewöhnlichen
Eindruck
der
Stadt
von
der
Neva
aus
zu
bekommen
und
halten
Sie
an
der
mächtigen
Peter
und
Paulsfestung.
TildeMODEL v2018
That
is
why
I
am
here
today
to
stand
beside
Genera
Carver
and
officially
pledge
weapons
and
support
to
the
Texas
Republic
against
this
California
menace.
Deswegen
bin
ich
heute
hier,
um
neben
General
Carver
zu
stehen
und
offiziell
Waffen
und
Unterstützung
der
Republik
Texas
gegen
diese
kalifornische
Bedrohung
zuzusichern.
OpenSubtitles v2018
The
European
Parliament,
more
than
any
other
institution,
has
a
duty
to
stand
beside
the
oppressed
people
of
South
Africa.
Außerdem
wollen
die
Zehn
ihre
Bemühungen
fortsetzen,
Drittländer,
die
den
bestehenden
internationalen
Abkommen
nicht
beigetreten
sind,
zu
einem
Beitritt
zu
bewegen.
EUbookshop v2
The
EU
will
continue
to
stand
firmly
beside
them,
both
politically
and
in
terms
of
economic
and
financial
assistance.
Die
EU
wird
ihnen
weiterhin
sowohl
politisch
als
auch
in
Form
von
wirtschaftlicher
und
finanzieller
Unterstützung
entschlossen
zur
Seite
stehen.
TildeMODEL v2018