Übersetzung für "To remain seated" in Deutsch

I would like you all to remain seated.
Ich möchte Ihnen allen sagen: bleiben Sie sitzen.
WikiMatrix v1

We'd like to ask all our passengers to remain seated and buckled tightly.
Wir möchten alle unsere Passagiere zu stellen fest sitzen und angeschnallt zu bleiben.
ParaCrawl v7.1

He was told to remain seated, even during meals.
Er sollte dort auch während des Essens sitzen bleiben.
ParaCrawl v7.1

Permit me to remain seated after such a strenuous day.
Sie gestatten mir, nach einem anstrengenden Tag sitzen zu bleiben.
ParaCrawl v7.1

This allows to remain seated longer without feeling the struggle.
Dies ermöglicht Ihnen, länger sitzen, ohne Müdigkeit.
ParaCrawl v7.1

Upon landing She will automatically remind the passengers to remain seated until full stop.
Nach Landung erinnert sie automatisch die Passagiere, gesetzt bis vollen Anschlag zu bleiben.
ParaCrawl v7.1

You do not need to remain seated the risk of developing critical serious health problems.
Sie brauchen nicht zu bleiben sitzende auf die Gefahr der Entwicklung kritisch zu schweren gesundheitlichen Problemen.
ParaCrawl v7.1

Upon landing She automatically remind the passengers to remain seated until full stop.
Nach Landung erinnert sie automatisch die Passagiere, gesetzt bis vollen Anschlag zu bleiben.
ParaCrawl v7.1

If you, Mr President, would ask the question again as to whether the oral amendment is to be allowed, we could ask those Members who rose previously with good reason to remain seated, now they know what it is about.
Wenn Sie, Herr Präsident, die Frage, ob der mündliche Antrag zugelassen wird, noch einmal stellen, nachdem die Kollegen jetzt erst wissen, worum es geht, könnten wir nämlich an die Kollegen, die vorhin mit gutem Grund aufgestanden sind, appellieren und vielleicht erreichen, daß sie jetzt, da sie wissen, worum es geht, sitzen bleiben.
Europarl v8

While the latter normally is expected to remain seated for the main part of the voyage, the passenger on board a ship, in particular a cruise ship, is considerably more mobile and active and has more time and opportunities to engage in acts of contributory negligence.
Während man bei letzterem davon ausgeht, dass er während des größten Teils der Reise seinen Sitzplatz nicht verlässt, ist der Reisende an Bord eines Schiffes, insbesondere eines Kreuzfahrtschiffes, wesentlich mobiler und aktiver und hat mehr Zeit und Gelegenheit für Handlungen, bei denen ihn ein mitwirkendes Verschulden trifft.
TildeMODEL v2018

During Mass on Friday, 13 January, in the Santa Marta chapel, Pope Francis renewed his invitation to the faithful not to "remain seated in life, looking on motionless".
Der Papst forderte bei der Messe, die er am Freitag, 13. Januar, in der Kapelle des Hauses Santa Marta feierte, dazu auf, »im Leben nicht sitzen zu bleiben, nicht stillzustehen, um zu schauen«.
ParaCrawl v7.1

For safety reasons,all customers on the upper deck of a bus are required to remain seated while the bus is in motion.
Aus Sicherheitsgründen müssen alle Kunden auf dem Oberdeck eines Busses sitzen bleiben, während der Bus in Bewegung ist.
ParaCrawl v7.1

Whether a cozy get-together among friends, a family celebration oder a business meal, our facilities invite you to feel comfortable and to remain seated.
Ob ein gemütliches Beisammensein mit Freunden, eine Familienfeier oder ein Geschäftsessen, unsere Räumlichkeiten laden zum Wohlfühlen und Verbleiben ein.
CCAligned v1

For safety reasons, customers are required to remain seated on the upper deck while the bus is in motion.
Aus Sicherheitsgründen müssen die Kunden auf dem Oberdeck sitzen bleiben, während der Bus in Bewegung ist.
ParaCrawl v7.1

Ms. Zhou found it very difficult to remain seated and then had difficulty walking.
Für Frau Zhou war es sehr schwierig, so sitzen zu bleiben. Anschließend hatte sie Schwierigkeiten beim Gehen.
ParaCrawl v7.1

You will notice that the males will start one day to remain seated on the toy-cats and will start to mate and mark them.
Sie werden beobachten, dass die Kater irgendwann beginnen, auf den Stoffkatzen sitzen zu bleiben und diese von selbst zu decken und zu markieren.
ParaCrawl v7.1

The pilot told us in Hebrew, and then in English, to remain seated and fasten our seat belts.
Der Pilot sagte zuerst auf Hebräisch und dann auf Englisch, daß wir sitzen bleiben und die Sicherheitsgurte anlegen sollten.
ParaCrawl v7.1

I was the only person to remain seated – but everyone was pleased that I was there.
Ich war die einzige Person, die sitzen blieb, aber jeder freute sich, dass ich da war.
ParaCrawl v7.1

To exchange the cutting head 5, these steps are carried out the other way round, it being possible for the pins 6 to remain seated in the holder transverse bore 12 .
Zum Auswechseln des Schneidkopfes 5 erfolgen diese Schritte in umgekehrter Richtung, wobei die Stifte 6 in der Halterquerbohrung 12 sitzend verbleiben können.
EuroPat v2

The Flight Attendant SAFETY feature will initiate a safety briefing before takeoff. Upon landing She will automatically remind the passengers to remain seated until full stop.
Die Flugbegleiter SICHERHEITS-Eigenschaft leitet eine Sicherheitsanweisung vor Start ein. Nach Landung erinnert sie automatisch die Passagiere, gesetzt bis vollen Anschlag zu bleiben.
CCAligned v1