Übersetzung für "To be world class" in Deutsch
I
happen
to
be
a
world-class
vagazzler.
Ich
bin
zufälligerweise
eine
weltklasse
Muschiverglitzerin.
OpenSubtitles v2018
It
also
happens
to
be
a
world-class
butt
in
jeans,
Victor.
Er
ist
auch
in
Jeans
Weltklasse.
OpenSubtitles v2018
Our
vision:
to
be
a
world
class
speaker
manufacturer.
Unsere
Vision:
Ein
Weltklasse-
Lautsprecherhersteller
zu
sein.
CCAligned v1
German
biomedical
basic
research
is
widely
considered
to
be
world-class.
Die
biomedizinische
Grundlagenforschung
in
Deutschland
gilt
weltweit
als
erstklassig.
ParaCrawl v7.1
And
that's
if
you
want
to
be
world-class
good.
Das
trifft
zu,
wenn
Du
Experte
sein
willst.
ParaCrawl v7.1
To
be
a
world-class
global
partner
renowned
for
providing
quality
consulting
and
comprehensive
solutions.
Weltweit
anerkannter
Partner
für
erstklassiges
Consulting
und
umfassende
Lösungen
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
Relying
on
these
advantages,
we
strive
to
make
ENLIO
brand
to
be
a
world-class
brand.
Mit
diesen
Vorteilen
wollen
wir
die
Marke
ENLIO
zu
einer
Weltmarke
machen.
ParaCrawl v7.1
It
shows
the
lengths
you
need
to
go
to
be
world
class.
Das
zeigt,
welche
Latte
Sie
nehmen
müssen,
um
Weltklasse
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
And
that’s
if
you
want
to
be
world-class
good.
Das
trifft
zu,
wenn
Du
Experte
sein
willst.
ParaCrawl v7.1
Why
does
everything
always
have
to
be
world-class?
Warum
muss
es
immer
gleich
Weltklasse
sein?
ParaCrawl v7.1
There’s
going
to
be
some
world-class
players
on
the
courts,
so
expect
world-class
dining
off-court.
Es
geht
um
einige
Weltklasse-Spieler
auf
den
Plätzen
sein,
so
erwarten
Weltklasse-Restaurants
off-court.
ParaCrawl v7.1
We
are
a
Polish
company
aspiring
to
be
the
World
Class
leader
in
the
cosmetic
industry.
Wir
sind
ein
polnisches
Unternehmen
mit
weltweiten
Ambitionen,
um
Marktführer
in
der
Branche
zu
werden.
CCAligned v1
You
have
to
be
world
class
in
all
disciplines
if
you
want
to
be
at
the
top.
Man
muss
in
allen
Disziplinen
weltklasse
sein,
wenn
man
ganz
vorne
dabei
sein
will.
ParaCrawl v7.1
For
its
roughly
400
million-year
old
fossils
of
Placodermi
and
other
creatures
from
the
Devonian,
Bundenbach
is
said
to
be
a
world-class
fossil
"Lagerstätte".
Bundenbach
gilt
wegen
seiner
rund
400
Millionen
Jahre
alten
Fossilien
von
Panzerfischen
und
anderen
Tieren
aus
dem
Devon
als
Fossilienfundstätte
von
Weltrang.
Wikipedia v1.0
The
combined
strength
of
partners
in
a
KIC
–
both
in
number
and
in
the
weight
they
represent
in
their
respective
fields
–
gives
them
the
potential
to
be
world-class.
Dadurch,
dass
die
Partner
einer
KIC
ihre
Kräfte
bündeln
–
zahlenmäßig
und
in
Bezug
auf
ihre
Bedeutung
im
jeweiligen
Fachbereich
–
haben
sie
das
Potential
zum
Weltrang.
DGT v2019
Europe
does
not
lack
clusters,
but
persistent
market
fragmentation,
weak
industry-research
linkages
and
insufficient
cooperation
within
the
EU
mean
that
clusters
in
the
EU
do
not
always
have
the
necessary
critical
mass
and
innovation
capacity
to
sustainably
face
global
competition
and
to
be
world-class.
In
Europa
fehlt
es
nicht
an
Clustern,
aber
eine
anhaltende
Marktfragmentierung,
mangelhafte
Verbindungen
zwischen
Wirtschaft
und
Forschung
und
eine
unzureichende
Zusammenarbeit
innerhalb
der
EU
bewirken,
dass
Cluster
in
der
EU
nicht
immer
die
erforderliche
kritische
Masse
und
die
Innovationskapazität
besitzen,
um
sich
dem
globalen
Wettbewerb
auf
Dauer
stellen
und
Leistungen
von
Weltklasse
erbringen
zu
können.
TildeMODEL v2018
In
addition,
US
financial
analysts
and
major
steel
users
are
worried
that
US
steel
producers
do
not
have
the
critical
size
required
to
be
world-class
players.
Zudem
befürchten
US-amerikanische
Finanzanalysten
und
große
Stahlverbraucher,
dass
die
US-amerikanischen
Stahlhersteller
nicht
über
die
ausreichende
Größe
verfügen,
um
auf
dem
Weltmarkt
zu
bestehen.
TildeMODEL v2018
In
addition,
major
steel
users
and
US
financial
analysts
question
whether
US
steel
producers
have
the
critical
size
required
to
be
world-class
players.
Zudem
bezweifeln
große
Stahlverbraucher
und
US-amerikanische
Finanzanalysten,
dass
die
US-amerikanischen
Stahlhersteller
über
die
ausreichende
Größe
verfügen,
um
eine
führende
Rolle
auf
dem
Weltmarkt
zu
spielen.
TildeMODEL v2018
If
European
enterprises
are
to
be
world
class,
they
must
either
be
leaders
in
the
market
and
set
standards
themselves
or
at
least
co-operate
with
those
who
do.
Um
"Weltniveau"
zu
erreichen,
müssen
die
europäischen
Unternehmen
entweder
selbst
in
einer
marktführenden
Position
Normen
vorgeben
oder
zumindest
mit
den
jeweiligen
Marktführern
zusammenarbeiten.
TildeMODEL v2018
The
European
Institute
of
Technology
(EIT)
will
aim
to
be
a
world-class
operator
in
its
field
and
to
serve
as
a
flagship
capable
of
inspiring
better
performance
by
other
European
actors
and
networks
in
the
knowledge
triangle.
Ziel
des
Europäischen
Technologieinstituts
(ETI)
wird
es
sein,
in
seinen
Tätigkeitsbereichen
zu
einem
Weltklasseakteur
und
Aushängeschild
zu
werden,
das
andere
europäische
Akteure
und
Netze
im
Wissensdreieck
ebenfalls
zu
Spitzenleistungen
anregt.
TildeMODEL v2018