Übersetzung für "World class level" in Deutsch

Backed by a world-class Service Level Agreement (SLA)
Unterstützt durch ein erstklassiges Service Level Agreement (SLA)
CCAligned v1

Doctors and scientists conduct research, provide treatment and teach at world-class level here.
Hier forschen, heilen und lehren Ärzte und Wissenschaftler auf internationalem Spitzenniveau.
ParaCrawl v7.1

The Bayern Ballers team plays NBA 2K19 at a world class level.
Das Team der Bayern Ballers spielt NBA 2K19 auf Weltklasseniveau.
ParaCrawl v7.1

Almost all production techniques of the BOS Group are available and meet standards on world-class level.
Mit Standards auf Weltklasseniveau sind nahezu alle Produktionsverfahren der BOS Gruppe abgebildet.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless it was a great show on world class level.
Dennoch war es eine tolle Show auf Weltklasse-Niveau.
ParaCrawl v7.1

The young musicians from 26 countries make music with boundless passion and on a world-class level.
Die jungen Musiker aus 26 Ländern musizieren mit grenzenloser Leidenschaft auf Weltniveau.
ParaCrawl v7.1

Not least, the EU benefits from a world-class level of research and education in this area.
Darüber hinaus verfügt die EU auch über eine einschlägige Forschungs- und Bildungslandschaft auf Weltklasseniveau.
TildeMODEL v2018

Not least, the Union benefits from a world-class level of research and education in this area.
Darüber hinaus verfügt die Union auch über eine einschlägige Forschungs- und Bildungslandschaft auf Weltklasseniveau.
DGT v2019

The analysis gives companies the opportunity to establish strategies, processes and systems at a world-class level.
Die Analyse ermöglicht es Unternehmen, Strategien, Prozesse und Systeme auf Weltklasse-Niveau zu etablieren.
ParaCrawl v7.1

The museums, galleries, and industrial architecture put the entire region on the map at a world-class level.
In der gesamten Region bieten Museen, Galerien und Industriearchitektur viel beachtete Schauen auf Weltniveau.
ParaCrawl v7.1

Therefore exciting duels on world class level can be expected at the DM 2019 in Berlin.
Daher sind auch bei der DM 2019 in Berlin spannende Duelle auf Weltklasseniveau zu erwarten.
ParaCrawl v7.1

That's why we offer world-class entry-level programs to help you reach your potential quickly.
Deswegen bieten wir erstklassige Einsteigerprogramme an, mit denen Sie Ihr Potenzial schnell entfalten.
ParaCrawl v7.1

This all resulted in the emergence of modern buildings with first-class laboratory facilities and libraries, which allowed scientists to work at world-class level.
Allerorten entstanden so moderne Gebäude mit erstklassiger Labortechnik und Bibliotheken, die Wissenschaft auf Weltniveau erlaubten.
ParaCrawl v7.1

Sports competition at world class level requires 100% accuracy – from the marksmen, the weapons and the pellets.
Der sportliche Wettkampf auf Weltklasse-Niveau verlangt 100% Präzision – von Schützen, Waffen und Kugeln.
ParaCrawl v7.1

For tourists and residents, the events of the three new systems offer a variety of entertainment at world-class level.
Für Touristen und Residenten bieten die Events der drei neuen Anlagen abwechslungsreiche Unterhaltung auf Weltklasse-Niveau.
ParaCrawl v7.1

Consequently, I think the Member States should at all events increase the resources allocated for this, or try to spend at least 3% of GDP on research and development so that we can be competitive at world-class level too.
Daher meine ich, die Mitgliedstaaten sollten auf jeden Fall die dafür vorgesehenen Mittel erhöhen oder versuchen, mindesten 3 % des BIP für Forschung und Entwicklung auszugeben, damit wir auch international wettbewerbsfähig sein können.
Europarl v8

This could entail investments aiming at maintaining experimentation on fusion devices at world-class level in Europe beyond the start of operation of ITER and an adequate programme of technological development.
Bedingt dadurch müssten möglicherweise Investitionen getätigt werden, mit denen die Versuche an Fusionsanlagen über den Betriebsbeginn des ITER hinaus auf Weltklasseniveau gehalten werden, und es müsste ein adäquates Technologieentwicklungsprogramm auf die Beine gestellt werden.
TildeMODEL v2018

The European Institute of Innovation and Technology is the first initiative aiming to boost the EU's competitiveness by fully integrating higher education, research and business (the Knowledge Triangle) to generate and promote innovation of world-class level and impact.
Das Europäische Innovations- und Technologieinstitut ist die erste Initiative, mit der die Wettbewerbsfähigkeit der EU gesteigert werden soll, indem Hochschulbildung, Forschung und Unternehmen (das Wissensdreieck) vollständig integriert werden, um Innovation auf Weltklasseniveau und ebensolche Wirkungen zu erreichen und zu fördern.
TildeMODEL v2018