Übersetzung für "To be consent" in Deutsch
There
does
not
necessarily
have
to
be
general
consent
to
every
single
decision.
Es
ist
nicht
unbedingt
allgemeine
Zustimmung
zu
jeder
einzelnen
Entscheidung
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
But
plainly
the
Contract
has
got
to
be
altered
by
consent.
Doch
konnte
der
Vertrag
offensichtlich
nur
durch
Einwilligung
geändert
werden.
ParaCrawl v7.1
We
held
the
silence
of
the
Panemun?Rayon
Executive
Committee
to
be
consent.
Das
Schweigen
des
Rayon-Exekutivkomitees
Panemun?
haben
wir
als
Zustimmung
angesehen.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
Elica
will
understand
it
to
be
valid
consent
to
receiving
marketing
communications
if:
Insbesondere
erachtet
Elica
die
Zustimmung
zum
Erhalt
von
Marketingnachrichten
als
vollständig
erteilt,
wenn:
ParaCrawl v7.1
The
data
collected
may,
subject
to
specific
consent,
be
used
for
marketing
and
promotional
purposes.
Die
erfassten
Daten
dürfen
ausschließlich
nach
vorheriger
Zustimmung
gegebenenfalls
auch
für
Marketing-
und
Werbezwecke
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
One
agency
after
another
is
created,
in
order
to
be
paid
for
consent
to
difficult
topics
by
an
undertaking
for
an
interesting
agency.'
Eine
Agentur
nach
der
anderen
wird
beschlossen,
um
sich
die
Zustimmung
zu
heiklen
Themen
auch
schon
mal
mit
der
Zusage
für
eine
interessante
Agentur
bezahlen
zu
lassen.
Europarl v8
This
means
that
by
using
this
website,
you
are
deemed
to
be
giving
your
consent
to
our
use
of
cookies
in
the
manner
set
out
below.
Somit
wird
davon
ausgegangen,
dass
Sie
mit
Nutzung
der
Website
Ihre
Einwilligung
zur
Verwendung
von
Cookies
wie
nachstehend
ausgeführt
geben.
ParaCrawl v7.1
I
think
it
is
very
important
that
you
address
the
topic
openly
with
your
CF-doctor
in
charge
and
to
be
consent
on
a
common
strategy.
Ich
denke,
es
ist
ganz
wichtig,
dass
Sie
das
Thema
ganz
offen
mit
Ihrem
Ambulanzarzt
besprechen
und
sich
dann
auf
eine
gemeinsame
Strategie
einigen.
ParaCrawl v7.1
The
contact
details
published
by
AI:
Aerospace
Institute
GmbH
within
the
framework
of
the
imprint
obligation
are
not
to
be
considered
as
consent
to
the
sending
of
unsolicited
advertising
and
informational
materials.
Die
von
der
AI:
Aerospace
Istitute
GmbH
im
Rahmen
der
Impressumspflicht
veröffentlichten
Kontaktdaten
sind
nicht
als
Einverständnis
in
die
Übersendung
von
nicht
ausdrücklich
angeforderter
Werbung
und
Informationsmaterialien
zu
sehen.
ParaCrawl v7.1
The
delivery
of
products
under
a
trademark
is
not
to
be
classed
as
consent
for
the
use
of
this
trademark
for
the
products
produced
from
these.
Die
Lieferung
von
Erzeugnissen
unter
einem
Warenzeichen
ist
nicht
als
Zustimmung
zum
Gebrauch
dieses
Warenzeichens
für
die
daraus
hergestellten
Produkte
anzusehen.
ParaCrawl v7.1
Legal
infos
Your
continued
use
of
the
Software,
the
System
and/
or
EOS,
including
any
patches,
modifications
or
updates
thereof,
after
the
date
of
the
then
amended
EULA
will
be
deemed
to
be
your
consent
to
such
amended
and
then
current
EULA.
Ihre
fortgesetzte
Verwendung
der
Software,
des
Systems
und/oder
von
EOS,
einschließlich
aller
Patches,
Modifikationen
oder
Aktualisierungen
davon,
nach
dem
Datum
des
zu
dem
Zeitpunkt
geänderten
Vertrags
wird
als
Ihre
Zustimmung
zu
diesem
geänderten
und
dann
aktuellen
Vertrag
gewertet.
ParaCrawl v7.1
The
use
of
the
website
shall
not
be
deemed
by
us
to
be
consent,
nor
is
the
use
of
the
Lactoland
internet
site
dependent
on
your
granting
your
consent.
Weder
wird
von
uns
die
Benutzung
der
Internetseite
als
Einwilligung
angesehen,
noch
ist
die
Benutzung
der
Lactoland
-
Internetseite
von
der
Erteilung
Ihrer
Einwilligung
abhängig.
ParaCrawl v7.1
The
GDPR
provides
for
personal
data
to
be
used
without
consent,
to
the
extent
this
is
needed
to
fulfil
a
contract
with
the
counterparty.
Unter
der
DSGVO
ist
die
Verwendung
personenbezogener
Daten
ohne
Erlaubnis
in
dem
Umfang
zulässig,
der
zur
Durchführung
eines
Vertrags
mit
der
Gegenpartei
erforderlich
ist.
ParaCrawl v7.1
The
continued
use
of
the
Site
after
the
modification
of
the
Privacy
Policy
is
considered
to
be
the
user's
consent
to
these
changes.
Die
fortgesetzte
Nutzung
der
Website
nach
der
Änderung
der
Datenschutzrichtlinie
gilt
als
Zustimmung
des
Benutzers
zu
diesen
Änderungen.
ParaCrawl v7.1
It
generally
seems
like
a
good
idea
to
agree
on
an
etiquette,
whichÂ
might
only
be
possible
in
small
groups,
since
everybody
has
to
be
absolutely
consent
with
this
set
of
rules.
Es
scheint
generell
sinnvoll,
sich
auf
eine
Etikette
zu
verständigen,
was
vermutlich
nur
in
kleineren
Gruppen
möglich
ist,
da
jeder
mit
diesem
Satz
Regeln
absolut
einverstanden
sein
muss.
ParaCrawl v7.1
The
Seller’s
silence
regarding
such
differing
terms
and
conditions
shall
not
be
deemed
in
particular
to
be
acknowledgment
or
consent,
and
this
shall
also
apply
to
future
contracts.
Ein
Schweigen
des
Verkäufers
auf
derartige
abweichende
Bedingungen
gilt
insbesondere
nicht
als
Anerkennung
oder
Zustimmung,
auch
nicht
bei
zukünftigen
Verträgen.
ParaCrawl v7.1
Your
installation
and
use
of
any
Updates
or
EOS
Property
following
publication
of
the
then
amended
Agreement
will
be
deemed
to
be
your
consent
to
the
new
terms
and
conditions
of
the
then
amended
Agreement.
Ihre
Installation
und
Verwendung
aller
Aktualisierungen
oder
von
EOS-Eigentum
im
Anschluss
an
die
Publikation
des
zu
dem
Zeitpunkt
geänderten
Vertrags
wird
als
Ihre
Zustimmung
zu
den
neuen
Bedingungen
des
zu
dem
Zeitpunkt
geänderten
Vertrags
angesehen.
ParaCrawl v7.1
Not
being
able
to
further
follow
this
chain
of
thought
here,
it
is
at
least
to
be
noted
that
consent
into
disclosure
of
certain
information
is
currently
forbidden
by
law.
Ohne
diesen
Gedanken
hier
weiter
vertiefen
zu
können,
lässt
sich
jedenfalls
festhalten,
dass
auch
das
geltende
Recht
bei
der
Preisgabe
bestimmter
Informationen
mittels
zwingender
Regelungen
mitunter
die
Wirksamkeit
einer
Einwilligung
verhindert.
ParaCrawl v7.1
Even
if
XION
refers
to
a
letter
that
includes
or
refers
to
general
terms
and
conditions
of
the
Customer
or
a
third
party,
this
shall
not
be
deemed
to
be
a
consent
to
the
applicability
of
those
General
Terms
and
Conditions.
Selbst
wenn
XION
auf
ein
Schreiben
Bezug
nimmt,
das
Allgemeine
Geschäftsbedingungen
des
Auftraggebers
oder
eines
Dritten
enthält
oder
auf
solche
verweist,
liegt
darin
kein
Einverständnis
mit
der
Geltung
jener
Geschäftsbedingungen.
ParaCrawl v7.1
This
authorisation
is
deemed
to
be
a
consent
and
constitutes
the
lawful
basis
for
the
process
of
your
Personal
data
in
this
context.
Diese
Genehmigung
entspricht
einer
Zustimmung
und
bildet
die
rechtliche
Grundlage
für
die
Verarbeitung
Ihrer
personenbezogenen
Daten
in
diesem
Zusammenhang.
ParaCrawl v7.1
By
submitting
the
form,
the
user
agrees
to
be
informed
consent
by
e-mail
of
updates
to
the
study
offers
the
Mittweida.
Mit
dem
Absenden
des
Formulars
erklärt
sich
der
Nutzer
einverstanden
per
E-Mail
über
Neuigkeiten
zu
den
Studienangeboten
der
Hochschule
Mittweida
informiert
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
Further,
the
tour
member
is
subject
to
the
tariffs,
terms,
and
conditions
of
all
tickets,
vouchers,
and
contracts
of
such
hotels,
airlines,
railroads,
operators,
owners
and
contractors
issued
in
connection
with
the
tour,
and
the
issuance
and
acceptance
of
any
such
tickets,
vouchers
and
contracts
shall
be
deemed
to
be
consent
to
such
conditions.
Weiter,
die
Tour
Mitglied
unterliegt
den
Tarifen,
Bedingungen,
Bedingungen
aller
Tickets,
Gutscheine,
und
Kontrakten
des
Hotels,
Fluggesellschaften,
Eisenbahnen,
Betreiber,
Eigentümer
und
Auftragnehmer
im
Zusammenhang
mit
der
Tour
ausgestellt,
und
die
Ausgabe
und
Annahme
von
solchen
Tickets,
Gutscheine
und
Verträge
gilt
als
Zustimmung
zu
solchen
Bedingungen
sein
werden.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
be
asked
for
consent
or
denial
for
storing
cookies
on
your
computer,
select
Prompt.
Wenn
Sie
gefragt
werden
möchten,
Speichern
von
Cookies
zu
erlauben
oder
zu
verweigern,
wählen
Sie
Prompt.
ParaCrawl v7.1