Übersetzung für "To be aware about" in Deutsch
People
have
to
be
aware
about
the
meaning
of
land
and
soil.
Menschen
müssen
sich
über
die
Bedeutung
von
fruchtbarem
Land
bewusst
sein.
ParaCrawl v7.1
You
have
to
be
aware
about
it.
Ihr
müsst
euch
dessen
bewusst
sein.
ParaCrawl v7.1
This
implies
that
teachers
need
to
be
aware
about
teaching
and
learning
processes.
Dies
bedeutet
indirekt,
dass
Lehrende
sich
über
Lehr-
und
Lernprozesse
bewusst
sein
müssen.
ParaCrawl v7.1
You
have
to
be
well
aware
about
market
condition,
then
you
can
easily
run
this
business.
Sie
müssen
sich
bewusst
sein,
über
Marktbedingungen,
dann
können
Sie
leicht
dieses
Geschäft
betreiben.
ParaCrawl v7.1
Despite
the
fact
that
we
view
that
a
bunch
of
individuals
in
Ebaholz
Liechtenstein
these
days
have
come
to
be
aware
about
their
health
and
desire
to
learn
about
HGH,
it
will
not
be
wrong
to
claim
that
the
reasons
behind
their
inquiry
is
various.
Obwohl
wir
sehen,
dass
eine
Menge
Leute
in
Ebaholz
Liechtenstein
heutzutage
haben
bewusst
über
ihre
Gesundheit
und
über
HGH
wissen
möchte,
wird
nicht
falsch
zu
sagen,
dass
die
Gründe
für
ihre
Untersuchung
anders
sein.
ParaCrawl v7.1
The
DPG
binds
itself
and
its
members
to
advocate
for
freedom,
tolerance,
veracity
and
dignity
in
science
and
to
be
aware
about
the
fact,
that
the
people
working
in
science
are
responsible
to
a
particularly
high
extent
for
the
configuration
of
the
overall
human
activity.
Die
DPG
verpflichtet
sich
und
ihre
Mitglieder,
für
Freiheit,
Toleranz,
Wahrhaftigkeit
und
Würde
in
der
Wissenschaft
einzutreten
und
sich
dessen
bewußt
zu
sein,
daß
die
in
der
Wissenschaft
Tätigen
für
die
Gestaltung
des
gesamten
menschlichen
Lebens
in
besonders
hohem
Maße
verantwortlich
sind.
ParaCrawl v7.1
I
guess
you
might
be
interested
much
like
other
adult
males
to
be
aware
of
about
several
details
of
this
situation.
Ich
denke,
Sie
interessiert
ähnlich
wie
andere
erwachsene
Männer
bewusst
über
einige
Details
dieser
Situation
zu
sein,
sein
könnte.
ParaCrawl v7.1
So
I
have
touched
on
the
subject
of
what
hair
means
to
people,
how
people
feel
about
hair
loss
and
some
remedies
to
be
aware
of
about
hair
loss.
Also,
ich
berichte
kurz
über
das
Thema
Haarausfall:
was
Haar
für
Menschen
bedeutet,
wie
man
sich
mit
Haarausfall
fühlt,
und
welche
Behandlungen
Ihnen
bekannt
sein
dürfen.
ParaCrawl v7.1
A
pop
up
told
me
that
this
might
not
be
my
cup
of
tea
and
to
be
aware
what
I'm
about
to
see
but
I
soldiered
on,
however,
I
love
the
fact
that
they
placed
this
tab
before
my
entry
to
the
unknown.
Ein
Pop-up
erzählte
mir,
dass
dies
vielleicht
nicht
mein
Fall
ist
und
dass
ich
weiß,
was
ich
gleich
sehen
werde,
aber
ich
habe
mich
darauf
vorbereitet,
aber
ich
liebe
die
Tatsache,
dass
sie
diese
Registerkarte
vor
meinem
Eintritt
ins
Unbekannte
platziert
haben.
ParaCrawl v7.1
Although
we
view
that
a
lot
of
folks
in
Biel
Switzerland
these
days
have
come
to
be
aware
about
their
health
and
desire
to
learn
about
HGH,
it
won't
be
wrong
to
say
that
the
reasons
behind
their
inquiry
is
different.
Obwohl
wir
sehen,
dass
eine
Menge
Leute
in
Genf
Schweiz
heutzutage
haben
bewusst
über
ihre
Gesundheit
und
über
HGH
wissen
möchte,
wird
nicht
falsch
zu
sagen,
dass
die
Gründe
für
ihre
Untersuchung
anders
sein.
ParaCrawl v7.1
It
is
very
important
for
the
traders
to
be
aware
about
all
the
article,
blogs
and
news
about
the
forex
trading
for
dong
better
business
in
the
forex
market.
Es
ist
sehr
wichtig
für
die
Händler
über
alle
Artikel
darüber
im
Klaren
zu
sein,
Blogs
und
Nachrichten
über
den
Devisenhandel
für
dong
bessere
Geschäfte
auf
dem
Devisenmarkt.
ParaCrawl v7.1
But
it
is
better
to
be
aware
in
advance
about
all
the
subtleties
and
nuances,
so
you
do
not
get
trapped.
Aber
es
ist
besser,
sich
bewusst
zu
sein,
im
Voraus
über
alle
Feinheiten
und
Nuancen,
so
dass
Sie
nicht
gefangen.
ParaCrawl v7.1
Through
the
HONcode
initiative,
the
Foundation
aims
to
educate
Internet
user
to
be
more
aware
about
what
they
read,
about
who
provides
the
information
and
for
what
purpose.
Mit
der
HONcode-Initiative
will
die
Stiftung
darauf
Aufmerksam
und
den
Nutzern
bewusst
machen,
dass
sie
sich
immer
bewusst
machen,
was
sie
lesen,
wer
die
Informationen
anbietet
und
zu
welchem
Zweck.
ParaCrawl v7.1
So
it
is
very
important
to
be
aware
about
the
market
trend
all
the
time
so
that
you
could
easily
escape
in
such
kind
of
condition.
So
ist
es
sehr
wichtig,
sich
bewusst
über
den
Markttrend
zu
sein,
die
ganze
Zeit,
so
dass
Sie
leicht
in
einer
solchen
Art
von
Zustand
entkommen.
ParaCrawl v7.1
The
only
effective
measures
against
the
Gubenwirt
seem
to
be
the
awareness
about
the
origin
and
the
background
of
the
data
we
load
into
our
systems
and
a
little
bit
of
discipline
in
passing
data
along.
Die
einzig
effizienten
Maßnahmen
gegen
den
Gubenwirt
sind
das
Wissen
über
die
Herkunft
und
den
Hintergrund
der
Daten,
die
wir
in
unsere
Systeme
laden
und
etwas
Disziplin
bei
der
Weitergabe
von
Daten.
ParaCrawl v7.1
If
you're
inclined
to
being
self
acutely
aware
about
whether
or
not
individuals
can
inform
your
wearing
something
-
take
into
account
wearing
your
hair
piece
with
some
fashion
of
bangs.
Wenn
Sie
geneigt,
wobei
selbst
sehr
bewusst
darüber,
ob
Einzelpersonen
können
Ihre
Trage
etwas
mitteilen
-
berücksichtigen
Tragen
Sie
Ihr
Haar
Stück
mit
irgendeiner
Art
und
Weise
der
Pony.
ParaCrawl v7.1