Übersetzung für "To ask for help" in Deutsch
We
might
want
to
ask
for
some
help.
Vielleicht
wollen
wir
um
Hilfe
bitten.
TED2013 v1.1
And
he
felt
that
--
(Sigh)
he
felt
that
it
was
coming
to
ask
for
help.
Und
er
fuehlte
--
er
fuehlte,
dass
der
Delfin
um
Hilfe
bat.
TED2020 v1
This
was
an
easier
way
to
ask
for
help.
So
konnte
ich
leichter
um
Hilfe
bitten.
TED2020 v1
Jean
tries
a
second
time
to
ask
Eddie
for
help.
Jean
sucht
Eddie
auf
und
bittet
diesen
um
Hilfe.
Wikipedia v1.0
It
was
foolish
of
her
to
ask
him
for
help.
Es
war
dumm
von
ihr,
ihn
um
Hilfe
zu
bitten.
Tatoeba v2021-03-10
He
is
poor
but
is
too
proud
to
ask
for
help.
Er
ist
arm,
aber
zu
stolz,
um
um
Hilfe
zu
bitten.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
came
to
ask
us
for
our
help.
Tom
kam,
um
uns
um
Hilfe
zu
bitten.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wants
to
ask
Mary
for
help.
Tom
will
Maria
um
Hilfe
bitten.
Tatoeba v2021-03-10
She
was
too
proud
to
ask
him
for
help.
Sie
war
zu
stolz,
ihn
um
Hilfe
zu
bitten.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
doesn't
like
to
ask
for
help
from
people
he
doesn't
know.
Tom
bittet
Leute,
die
er
nicht
kennt,
nicht
gern
um
Hilfe.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
and
Mary
don't
want
to
ask
John
for
help.
Tom
und
Maria
wollen
Johannes
nicht
um
Hilfe
bitten.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
decided
to
ask
for
Mary's
help.
Tom
entschloss
sich,
Maria
um
Hilfe
zu
bitten.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
here
to
ask
for
your
help.
Ich
bin
hier,
um
Sie
um
Hilfe
zu
bitten.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
didn't
want
to
ask
for
help.
Tom
wollte
nicht
um
Hilfe
bitten.
Tatoeba v2021-03-10
We
can
make
it
easier
for
people
to
ask
for
help.
Man
kann
die
Bitte
um
Hilfe
fördern.
TED2020 v1
Because
you
have
to
ask
for
help.
Weil
Sie
um
Hilfe
bitten
müssen.
TED2020 v1
I
thought
we
might
have
to
ask
for
your
help,
Mr.
Smith.
Sonst
hätten
wir
Sie
um
Hilfe
bitten
müssen.
OpenSubtitles v2018
I'll
have
to
ask
Ohama's
gang
for
help.
Ich
werde
Ohamas
Gang
um
Hilfe
bitten
müssen.
OpenSubtitles v2018
I
came
to
ask
for
your
help.
Ich
bin
hier,
um
es
Ihnen
nochmals
eindringlich
zu
sagen.
OpenSubtitles v2018
I
came
to
ask
the
sheriff
for
help.
Ich
wollte
den
Sheriff
um
Hilfe
bitten.
OpenSubtitles v2018
You
came
here
to
ask
Frankenstein
for
help,
didn't
you?
Sie
kamen
her,
um
Frankenstein
um
Hilfe
zu
bitten,
nicht
wahr?
OpenSubtitles v2018
One
day
I
could
come
to
you
and
ask
for
help.
Eines
Tages
könnte
ich
zu
euch
kommen
und
eure
Hilfe
brauchen.
OpenSubtitles v2018
Look.
He
came
back
to
ask
for
help.
Er
kam
zurück,
um
uns
um
Hilfe
zu
bitten.
OpenSubtitles v2018
No,
because
I
had
to
ask
for
your
help
in
the
first
place.
Nein,
weil
ich
dich
überhaupt
erst
um
Hilfe
bitten
musste.
OpenSubtitles v2018
Actually,
I
came
here
to
ask
for
your
help.
Eigentlich
bin
ich
hier,
um
Sie
um
Hilfe
zu
bitten.
OpenSubtitles v2018
And
remember,
it
takes
courage
to
ask
for
help.
Und
denken
Sie
daran,
es
braucht
Mut,
um
Hilfe
zu
bitten.
OpenSubtitles v2018