Übersetzung für "To an increasing extent" in Deutsch

The recruitment difficulties of companies are solved to an increasing extent by taking on staff from temporary work agencies.
Firmen lösen ihre Personalprobleme zunehmend mit Hilfe von Personal aus Zeitarbeitsfirmen.
Europarl v8

Biomass is being used to an increasing extent as an alternative raw material in a number of industries.
Biomasse wird zunehmend in einigen Industriebereichen als alternativer Rohstoff eingesetzt.
TildeMODEL v2018

The reason why I am withholding my support is that I do not wish to contribute to any decision whereby policy on taxes and duties is determined to an ever-increasing extent by the EU.
Ich bin aber dagegen, den ständigen Ausbau einer EU-Steuer-und Abgabenpolitik zu unterstützen.
EUbookshop v2

The worsening situation on the labour market is also affecting skilled workers to an increasing extent.
Die fortschreitende Abschwächung auf dem Arbeitsmarkt betrifft zunehmend auch ausgebildete Arbeitskräfte.
EUbookshop v2

For improving the exhaust emissions of internal-combustion engines, exhaust filters are being used to an increasing extent.
Zur Verbesserung des Abgasverhaltens von Brennkraftmaschinen werden in zunehmendem Masse Abgasfilter eingesetzt.
EuroPat v2

However, for reasons known to the artisan today so-called copper circuits are produced to an increasing extent.
Aus den dem Fachmann bekannten Gründen werden heute jedoch zunehmend sogenannte Kupferschaltungen hergestellt.
EuroPat v2

Thus, for example, these enzymes are used to an increasing extent as indicator enzymes for enzyme immunoassays.
So werden beispielsweise diese Enzyme in zunehmendem Maße als Indikator-Enzym für Enzymimmunoassays eingesetzt.
EuroPat v2

To an increasing extent, controllers based on fuzzy logic are used for controlling purposes.
Auf Fuzzy-Logik beruhende Controller werden in zunehmendem Maße zur Regelung verwendet.
EuroPat v2

Users of high-performance printers are employing recycled paper to an ever-increasing extent.
Anwender von Hochleistungsdruckern setzen in immer größerem Maß Recyclingpapier ein.
EuroPat v2

Multimedia-enabled terminals are being used to an increasing extent in contemporary communication systems.
In zeitgemäßen Kommunikationssystemen werden in zunehmendem Maße multimediafähige Endgeräte eingesetzt.
EuroPat v2

Such solid metal carriers are therefore recirculated to an increasing extent.
In zunehmenden Maße werden also solche festen Metallträger rezirkuliert.
EuroPat v2

Electronics is being used to an increasing extent in all fields of modern technology.
Auf allen Gebieten der modernen Technik findet ein zunehmender Einsatz der Elektronik statt.
EuroPat v2

This task is carried out to an increasing extent with the aid of semipermeable membranes.
Diese Aufgabe wird in zunehmendem Maße mit Hilfe von semipermeablen Membranen erfüllt.
EuroPat v2

The electrodes are heated up to an increasing extent by the charge carrier bombardment.
Während der Startphase werden die Elektroden durch das Ladungsträgerbombardement zunehmend aufgeheizt.
EuroPat v2

Almost all broadcasting companies in the Community have to an increasing extent other forms of revenue.
Fast alle Rundfunkanstalten in der Gemeinschaft haben in zunehmendem Maße andere Einnahmen.
EUbookshop v2

In recent years solder masks have, therefore, been produced to an increasing extent by photoresist techniques.
In neuerer Zeit wurden deshalb in zunehmenden Maße Lötstopmasken nach der Photoresisttechnik hergestellt.
EuroPat v2

In areas with high drinking water hardness, central softening is contemplated to an increasing extent.
In Gebieten mit hoher Trinkwasserhärte wird zunehmend die Frage einer zentralen Enthärtung diskutiert.
ParaCrawl v7.1