Übersetzung für "Tight-knit" in Deutsch

A single currency only works in a tight-knit federal environment.
Eine Einheitswährung funktioniert nur in einem eng verbundenen, föderalen Umfeld.
Europarl v8

We were a very tight-knit family, and I was crushed.
Wir waren eine sehr eng verbundene Familie und ich war am Boden zerstört.
TED2020 v1

It's a tight-knit community.
Es ist eine eng verbundene Gemeinschaft.
OpenSubtitles v2018

Um, I find it a rather tight-knit community.
Ähm, es ist eine ziemlich eingeschworene Gemeinde.
OpenSubtitles v2018

The Fabrays are a tight-knit family.
Die Fabrays ist eine eng verbundene Famile.
OpenSubtitles v2018

I know you guys are tight-knit, Alice.
Ich weiß, Sie sind einander eng verbunden, Alice.
OpenSubtitles v2018

Like I say, it's a tight-knit community.
Wie ich sagte, es ist eine eng verbundene Gemeinschaft.
TED2020 v1

It is green with either moss or a type of tight-knit grass.
Es ist grün mit Moos oder mit einer Art dichtes Gras.
ParaCrawl v7.1

Food blogger are a tight-knit group of people.
Blogger sind eine ziemlich eingeschworene Gemeinschaft.
ParaCrawl v7.1

The Ruhr Area has the most tight-knit university landscape in Europe with a total of 256.000 students.
Das Ruhrgebiet hat die dichteste Hochschullandschaft Europas mit insgesamt 256.000 Studierenden.
ParaCrawl v7.1

We're a tight-knit group.
Wir sind eine enge Gruppe.
OpenSubtitles v2018

We pride ourselves in knowing that we've kept this town tight-knit.
Wir sind stolz zu wissen, dass wir die Stadt immer eng mit uns verbunden haben.
OpenSubtitles v2018

A tight-knit media network guarantees homogeneous, professional and above all speedy communication with outside facilities.
Ein enges mediales Netzwerk gewährleistet eine einheitliche, professionelle und vor allem rasche Kommunikation nach außen.
ParaCrawl v7.1

The neurons form a tight-knit network that they use to exchange signals with each other.
Die Neurone bilden ein eng verknüpftes Netzwerk, durch welches sie untereinander Signale austauschen.
ParaCrawl v7.1

And when a tight-knit team is fractured, it will also take a heavy toll on morale.
Wenn ein enges Team auseinandergerissen wird, wirkt sich das außerdem auf die Arbeitsmoral aus.
ParaCrawl v7.1

DenverBUG encourages a space for pressure-free networking in a tight-knit industry. Rebecca Sockwell
Die DenverBUG bietet einen Raum für stressfreies Networking in einer eng miteinander vernetzten Branche.
ParaCrawl v7.1