Übersetzung für "Tight-knit" in Deutsch
A
single
currency
only
works
in
a
tight-knit
federal
environment.
Eine
Einheitswährung
funktioniert
nur
in
einem
eng
verbundenen,
föderalen
Umfeld.
Europarl v8
We
were
a
very
tight-knit
family,
and
I
was
crushed.
Wir
waren
eine
sehr
eng
verbundene
Familie
und
ich
war
am
Boden
zerstört.
TED2020 v1
It's
a
tight-knit
community.
Es
ist
eine
eng
verbundene
Gemeinschaft.
OpenSubtitles v2018
Um,
I
find
it
a
rather
tight-knit
community.
Ähm,
es
ist
eine
ziemlich
eingeschworene
Gemeinde.
OpenSubtitles v2018
The
Fabrays
are
a
tight-knit
family.
Die
Fabrays
ist
eine
eng
verbundene
Famile.
OpenSubtitles v2018
I
know
you
guys
are
tight-knit,
Alice.
Ich
weiß,
Sie
sind
einander
eng
verbunden,
Alice.
OpenSubtitles v2018
Like
I
say,
it's
a
tight-knit
community.
Wie
ich
sagte,
es
ist
eine
eng
verbundene
Gemeinschaft.
TED2020 v1
It
is
green
with
either
moss
or
a
type
of
tight-knit
grass.
Es
ist
grün
mit
Moos
oder
mit
einer
Art
dichtes
Gras.
ParaCrawl v7.1
Food
blogger
are
a
tight-knit
group
of
people.
Blogger
sind
eine
ziemlich
eingeschworene
Gemeinschaft.
ParaCrawl v7.1
The
Ruhr
Area
has
the
most
tight-knit
university
landscape
in
Europe
with
a
total
of
256.000
students.
Das
Ruhrgebiet
hat
die
dichteste
Hochschullandschaft
Europas
mit
insgesamt
256.000
Studierenden.
ParaCrawl v7.1
We're
a
tight-knit
group.
Wir
sind
eine
enge
Gruppe.
OpenSubtitles v2018
We
pride
ourselves
in
knowing
that
we've
kept
this
town
tight-knit.
Wir
sind
stolz
zu
wissen,
dass
wir
die
Stadt
immer
eng
mit
uns
verbunden
haben.
OpenSubtitles v2018
A
tight-knit
media
network
guarantees
homogeneous,
professional
and
above
all
speedy
communication
with
outside
facilities.
Ein
enges
mediales
Netzwerk
gewährleistet
eine
einheitliche,
professionelle
und
vor
allem
rasche
Kommunikation
nach
außen.
ParaCrawl v7.1
The
neurons
form
a
tight-knit
network
that
they
use
to
exchange
signals
with
each
other.
Die
Neurone
bilden
ein
eng
verknüpftes
Netzwerk,
durch
welches
sie
untereinander
Signale
austauschen.
ParaCrawl v7.1
And
when
a
tight-knit
team
is
fractured,
it
will
also
take
a
heavy
toll
on
morale.
Wenn
ein
enges
Team
auseinandergerissen
wird,
wirkt
sich
das
außerdem
auf
die
Arbeitsmoral
aus.
ParaCrawl v7.1
DenverBUG
encourages
a
space
for
pressure-free
networking
in
a
tight-knit
industry.
Rebecca
Sockwell
Die
DenverBUG
bietet
einen
Raum
für
stressfreies
Networking
in
einer
eng
miteinander
vernetzten
Branche.
ParaCrawl v7.1