Übersetzung für "Tight capacity" in Deutsch
This
is
particularly
so
in
a
context
where
the
demand
for
high-purity
nickel
is
strongly
increasing
and
high-purity
nickel
supply
is
extremely
tight,
due
to
capacity
constraints
faced
by
other
suppliers.
Dies
ist
insbesondere
vor
dem
Hintergrund
der
stark
angestiegenen
Nachfrage,
dem
extrem
engen
Angebot
von
hochreinem
Nickel
und
der
bestehenden
Kapazitätseinschränkungen
anderer
Anbieter
zu
sehen.
DGT v2019
In
view
of
the
above
and
given
the
exceptional
conditions
of
these
markets,
which
are
characterised
by
growing
demand
and
tight
capacity
constraints,
a
bankruptcy
would
likely
cause
supply
shortages
and
price
increases
which
would
have
hurt
customers
more
than
if
the
merger
was
allowed.
Aufgrund
der
besonderen
Lage
auf
diesen
Märkten
-
steigende
Nachfrage
in
Verbindung
mit
erheblichen
Kapazitätsengpässen
-
würde
ein
Konkurs
daher
sehr
wahrscheinlich
zu
Versorgungsschwierigkeiten
und
damit
zu
Preissteigerungen
führen,
was
für
die
Abnehmer
unangenehmere
Folgen
hätte
als
die
Genehmigung
der
Fusion.
TildeMODEL v2018
This
design
offers
large
capacity,
tight
seating
and
reseating,
sturdy
construction
and
easy
servicing
with
no
adjustments
needed.
Diese
Konstruktion
bietet
hohe
Kapazität,
festen
Sitz
und
Schließdruck,
robuste
Bauweise
und
einfache
Wartung
ohne
Anpassungen.
ParaCrawl v7.1
Increasingly
tight
capacity
in
energy
infrastructure
and
production
facilities
and
diminished
potential
for
fuel
substitution
demand
renewed
attention
to
existing
energy
security
policies
and
procedures.
Die
zunehmend
knappe
Kapazität
der
Energieinfrastruktur
und
der
Produktionseinrichtungen
sowie
die
verminderten
Substitutionsmöglichkeiten
der
Energieträger
bedingen,
dass
den
bestehenden
Politiken
und
Verfahren
zur
Gewährleistung
der
Energieversorgungssicherheit
verstärkt
Aufmerksamkeit
geschenkt
werden
muss.
ParaCrawl v7.1
We
have
been
a
committed
long-term
supplier
of
memory
products,
including
lower
density
and
smaller
volume
products,
even
through
periods
of
tight
manufacturing
capacity.
Wir
sind
ein
engagierter,
langfristiger
Lieferant
von
Speicherprodukten,
einschließlich
Produkten
mit
geringerer
Dichte
und
kleinerem
Volumen,
auch
in
Zeiten
enger
Produktionskapazitäten.
ParaCrawl v7.1
Sports
car
with
an
animal
shape
and
tight
capacity
on
behalf
of
the
Zenvo
St
1,
can
break
the
air,
accelerating.
Sportwagen
mit
einem
Tier
Form
und
knappe
Kapazität
im
Namen
des
Zenvo
St
1,
die
Luft
zu
brechen,
Entwicklungsgeschwindigkeit.
ParaCrawl v7.1
The
formal
objection
was
based
on
the
lack
of
harmonised
methods
in
that
standard
for
ensuring
the
mechanical
resistance,
load-bearing
capacity,
tightness,
stability
and
resistance
to
fragmentation
or
crushing
of
the
products
in
question
when
installed
in
earthquake
or
flood
areas.
Dieser
wurde
mit
dem
Fehlen
harmonisierter
Methoden
in
dieser
Norm
begründet,
und
zwar
in
den
Punkten
Gewährleistung
der
mechanischen
Festigkeit,
Tragfähigkeit,
Dichtigkeit,
Standsicherheit
und
Bruchfestigkeit
beim
Einsatz
der
fraglichen
Produkte
in
Erdbeben-
oder
Überschwemmungsgebieten.
DGT v2019
The
total
capacity
of
these
projects
amounts
to
up
to
160
MW
taking
into
consideration
the
local
tight
grid
capacities.
Die
mögliche
Gesamtleistung
dieser
Projekte
beträgt
unter
Berücksichtigung
der
knappen
Netzkapazitäten
vor
Ort
dennoch
bis
zu
160
MW.
ParaCrawl v7.1
In
the
second
half,
the
Hanjin
collapse
and
the
very
busy
air
freight
peak
season
led
to
tight
capacities
and
soaring
rates
which
put
strong
pressure
on
our
margins,"
says
Panalpina
CEO
Stefan
Karlen.
In
der
zweiten
Jahreshälfte
führten
der
Kollaps
von
Hanjin
und
eine
sehr
ausgeprägte
Peak
Season
zu
Kapazitätsengpässen
und
stark
ansteigenden
Frachtraten,
was
unsere
Margen
unter
Druck
setzte,"
sagt
Stefan
Karlen,
CEO
von
Panalpina.
ParaCrawl v7.1
With
simultaneous
material
and
time
savings,
the
quality
of
the
barrier
in
terms
of
tightness,
load
capacity
and
resistance
to
breakage
is
increased.
Dabei
wird
die
Qualität
der
Deponie-Barriere
in
Bezug
auf
Dichtigkeit,
Tragfähigkeit
und
Bruchsicherheit
erhöht,
bei
gleichzeitiger
Material-
und
Zeiteinsparung.
ParaCrawl v7.1