Übersetzung für "This is concerning" in Deutsch
This
is
the
question
concerning
us
in
this
debate.
Das
ist
die
Frage,
die
uns
in
diesem
Bericht
beschäftigt.
Europarl v8
This
is
a
country
concerning
which
we
have
a
great
number
of
objections
and
reservations.
Wir
haben
gegenüber
diesem
Land
zahlreiche
Bedenken
und
Vorbehalte.
Europarl v8
This
is
so
concerning
in
particular
the
scope
of
the
proposed
regime.
Das
trifft
insbesondere
auf
den
Geltungsbereich
der
vorgeschlagenen
Regelung
zu.
TildeMODEL v2018
This
is
concerning
me
a
little,
but
not
overly.
Das
bereitet
mir
etwas
Sorgen,
aber
keine
großen.
OpenSubtitles v2018
A
good
example
of
this
is
the
section
concerning
intellectual
property.
Ein
gutes
Beispiel
ist
das
Thema
intellektuelles
Eigentum.
EUbookshop v2
This
is
concerning
Catherine,
my
wife.
Es
geht
um
Catherine,
meine
Frau.
OpenSubtitles v2018
This
is
why
comments
concerning
personnel
do
not
really
seem
to
fit
in
here.
Deshalb
gehören
meiner
Ansicht
nach
die
meisten
Bemerkungen
zum
Personal
nicht
hinein.
Europarl v8
This
is
also
concerning
Marxism,
Leninism
and
MaoZedong-thoughts.
Das
betrifft
auch
den
Marxismus,
den
Leninismus
und
die
Mao-Zedong-Ideen.
ParaCrawl v7.1
This
is
also
important
concerning
the
topic
of
Eucharistic
adoration.
Dies
ist
auch
bezüglich
des
Themas
der
eucharistischen
Anbetung
wichtig.
ParaCrawl v7.1
This
species
is
uncomplicated
concerning
keeping
requirements.
Die
Art
ist
recht
unkompliziert
in
der
Pflege.
ParaCrawl v7.1
But
this
is
true
concerning
only
that
which
pertains
to
the
present
universe
age.
Aber
das
stimmt
nur
in
Bezug
auf
das
gegenwärtige
Universumszeitalter.
ParaCrawl v7.1
This
is
an
extremely
concerning
development
for
civil
liberties
advocates
and
independent
media
outlets.
Dies
ist
eine
äußerst
besorgniserregende
Entwicklung
für
Bürgerrechtler
und
unabhängige
Medien.
ParaCrawl v7.1
This
is
important,
especially
concerning
ethical
issues.
Dies
ist
wichtig,
besonders
bei
ethischen
Fragen.
ParaCrawl v7.1
But
this
is
true
concerning
only
that
which
pertains
to
the
present
universeˆ
age.
Aber
das
stimmt
nur
in
Bezug
auf
das
gegenwärtige
Universumszeitalter.
ParaCrawl v7.1
Particularly,
because
this
project
is
singular
concerning
the
first-class
building
quality
in
Mahmutlar.
Besonders,
weil
dieses
Projekt
bezüglich
der
erstklassigen
Bauqualität
einzigartig
in
Mahmutlar
ist.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
instruction
concerning
the
protection
of
personal
data
in
the
activity
of
the
Catholic
Church
in
Poland.
Dies
ist
die
Verfügung
zum
Schutz
von
Personendaten
für
die
Tätigkeit
der
Katholischen
Kirche
in
Polen.
Europarl v8
This
is
especially
true
concerning
the
vital
issues
of
strategic
relations,
including
the
ABM
Treaty
and
offensive
weapons.
Dies
gilt
insbesondere
für
grundsätzliche
Fragen
der
strategischen
Beziehungen,
einschließlich
des
ABM-Vertrags
und
der
Angriffswaffen.
ParaCrawl v7.1
This
is
particularly
concerning
since
China
holds
so
much
of
America's
debt
and
so
many
US
dollars.
Dies
ist
besonders
besorgniserregend,
da
China
so
viel
Schulden
Amerikas
und
so
viele
US-Dollar
hält.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
directive
concerning
the
processing
of
personal
data
and
protection
of
privacy
in
the
electronic
communications
sector.
Ich
spreche
hier
von
der
Richtlinie
über
die
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
und
den
Schutz
der
Privatsphäre
in
der
elektronischen
Kommunikation.
Europarl v8
This
is
an
agreement
concerning
access
rights
to
Comorian
waters
for
70
European
boats
in
exchange
for
a
financial
contribution
of
around
EUR
600
000
per
year,
with
around
half
of
this
amount
being
intended
for
the
development
of
the
country's
fisheries
sector.
Es
ist
ein
Abkommen
über
Zugangsrechte
zu
komorischen
Gewässern
für
70
europäische
Schiffe
im
Austausch
für
eine
finanzielle
Gegenleistung
in
Höhe
von
etwa
600
000
EUR
pro
Jahr,
wobei
etwa
die
Hälfte
dieses
Betrags
für
die
Entwicklung
des
Fischereisektors
des
Landes
bestimmt
ist.
Europarl v8
Also
incorrect
is
the
idea
that
this
is
a
matter
concerning
only
a
few
thousand
prostitutes,
whose
fates
are
often
very
tragic.
Ebenso
unrichtig
ist
die
Vorstellung,
dieses
Problem
betreffe
nur
ein
paar
Tausend
Prostituierte,
deren
Schicksale
oft
sehr
tragisch
sind.
Europarl v8
This
is
especially
concerning
for
employers
with
open
vacancies
considered
bottleneck
occupations
on
their
local
labour
market
but
where
jobseekers
with
the
right
skills
and
competences
are
available
elsewhere
in
the
Union.
Dies
ist
insbesondere
ein
Problem
für
Arbeitgeber
mit
offenen
Stellen,
die
auf
ihrem
lokalen
Arbeitsmarkt
Engpassberufe
betreffen,
während
auf
anderen
Arbeitsmärkten
in
der
EU
Arbeitssuchende
mit
den
passenden
Fähigkeiten
und
Kompetenzen
verfügbar
wären.
TildeMODEL v2018
Amendment
12,
highlighting
the
need
for
supplementary
budget
resources
for
Central
and
Eastern
European
Countries
participating
in
Life,
is
not
acceptable,
for
this
is
a
point
concerning
all
instruments
to
which
candidate
countries
have
access,
and
it
can
only
be
addressed
in
the
framework
of
association
agreements.
Änderungsantrag
12,
der
unterstreicht,
daß
eine
Aufstockung
der
Haushaltsmittel
für
die
an
Life
beteiligten
mittel-
und
osteuropäischen
Länder
erforderlich
ist,
ist
nicht
annehmbar,
da
dies
ein
Punkt
ist,
der
alle
Instrumente
betrifft,
zu
denen
die
beitrittswilligen
Länder
Zugang
haben,
und
der
nur
im
Rahmen
der
Assoziationsabkommen
geregelt
werden
kann.
TildeMODEL v2018