Übersetzung für "Third party manufacturing" in Deutsch
Products
originating
from
illegal
third-party
manufacturing
not
only
endanger
patients,
users,
animals
and
the
environment,
but
also
jeopardize
the
good
reputation
of
our
company
and
products
and
undermine
our
competitive
position.
Die
Produkte
aus
illegaler
Herstellung
Dritter
gefährden
nicht
nur
Patienten,
Anwender,
Tiere
und
Umwelt,
sondern
bedrohen
auch
den
guten
Ruf
unseres
Unternehmens
bzw.
unserer
Produkte
und
untergraben
unsere
Wettbewerbsfähigkeit.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
in
connection
with
third-party
manufacturing
activities,
it
is
possible
that
AIXTRON
may
encounter
unforeseen
technical
complexities
that
it
may
be
unable
to
resolve,
or
that
the
resolution
of
such
complexities
may
lead
to
delays
in
the
implementation
of
these
third-party
manufacturing
activities.
Im
Zusammenhang
mit
den
Produktionstätigkeiten
Dritter
ist
es
außerdem
möglich,
dass
AIXTRON
unvorhersehbaren
technischen
Problemen
ausgesetzt
ist,
die
es
womöglich
nicht
lösen
kann
oder
deren
Lösung
möglicherweise
zu
Verzögerungen
bei
der
Durchführung
dieser
Produktionstätigkeiten
Dritter
führt.
ParaCrawl v7.1
Furthermore
the
integration
of
additional
performance
features
from
third
party
manufacturers
is
almost
excluded.
Des
weiteren
ist
eine
Integration
zusätzlicher
Leistungsmerkmale
von
dritten
Herstellern
nahezu
ausgeschlossen.
EuroPat v2
Third-party
manufacturers
can
integrate
their
services
and
applications
and
thus
implement
additional
value-added
services.
Dritthersteller
können
ihre
Dienste
und
Anwendungen
integrieren
und
so
zusätzliche
Mehrwertdienste
realisieren.
EuroPat v2
For
example,
we
use
integrated
spindle
motors
from
third-party
manufacturers.
Wir
nutzen
zum
Beispiel
Spindel-Einbaumotoren
von
Drittherstellern.
ParaCrawl v7.1
You
have
problems
with
programming
certain
decoder
types
from
third-party
manufacturers.
Sie
haben
Probleme
manche
Dekodertypen
von
Fremdherstellern
zu
programmieren.
ParaCrawl v7.1
Third-party
manufacturers
like
Novoflex
or
Admiral
made
bellows
for
the
Konica
system
as
well.
Dritthersteller
wie
Novoflex
oder
Admiral
haben
auch
Balgengeräte
für
das
Konica-System
angeboten.
ParaCrawl v7.1
This
is
something
we
hope
to
see
addressed
by
the
third
party
board
manufacturers.
Wir
hoffen,
dass
dies
von
den
dritten
Board-Herstellern
angesprochen
wird.
ParaCrawl v7.1
Window
contacts,
switches
and
other
EnOcean
devices
from
third-party
manufacturers
can
also
be
integrated.
Auch
Fensterkontakte,
Schalter
und
weitere
EnOcean-Geräte
von
Drittherstellern
können
integriert
werden.
ParaCrawl v7.1
Ammann
offers
as1
Control
System
retrofit
solutions
for
its
own
plants
and
those
from
third-party
manufacturers.
Ammann
bietet
Retrofit
Lösungen
der
as1-Steuerung
für
eigene
Anlagen
und
für
Anlagen
von
Drittherstellern
an.
CCAligned v1
Many
years
of
experience
(also
with
products
from
third-party
manufacturers)
are
the
fundament
of
our
competent
advice.
Langjährige
Erfahrung
(auch
mit
Produkten
von
Fremdherstellern)
ist
die
Grundlage
unserer
kompetenten
Beratung.
CCAligned v1
The
open
system
platform
iNES
allows
all
standard
control
components
from
third-party
manufacturers
to
be
integrated
and
controlled.
Die
offene
Systemplattform
iNES
erlaubt
die
Integration
und
das
Ansteuern
aller
marktgängigen
Regelkomponenten
von
Drittherstellern.
ParaCrawl v7.1
The
trolleys
are
standardized
so
they
can
also
be
equipped
with
filter
boxes
from
third-party
manufacturers.
Denn
die
Trolleys
sind
standardisiert,
sodass
sie
auch
mit
Filterboxen
von
Drittherstellern
bestückt
werden
können.
ParaCrawl v7.1
The
retrofit
solution
can
be
used
universally
and
it
can
even
be
mounted
to
lifts
from
third-party
manufacturers.
Die
Nachrüstlösung
ist
universell
einsetzbar
und
kann
auch
bei
Hebebühnen
von
Drittherstellern
montiert
werden.
ParaCrawl v7.1
We
support
you
in
the
repair
of
our
A.
Hock
control
valves
as
well
as
control
valves
from
third-party
manufacturers.
Wir
unterstützen
Sie
bei
der
Instandsetzung
unserer
A.
Hock
Regelventile
sowie
Armaturen
von
Fremdherstellern.
ParaCrawl v7.1
He
acts
as
the
"third
party"
between
the
manufacturer
and
the
end
customer.
Er
stellt
die
"dritte
Partei"
zwischen
Hersteller
oder
Händler
und
dem
Endkunden
dar.
ParaCrawl v7.1
The
product
then
still
has
to
be
launched
and
another
20
years
must
elapse
before
third
parties
can
manufacture
it.
Dann
muss
das
Produkt
noch
markteingeführt
werden,
und
letztlich
muss
es
dann
auch
nach
den
20
Jahren
von
Dritten
hergestellt
werden
können.
Europarl v8
If
euro
secure
activity
is
suspended
in
exceptional
circumstances
pursuant
to
Article
15,
the
ECB
shall
inform
any
potentially
affected
third
party
manufacturers
referred
to
in
Article
15(1)
of
the
suspension
and
that
further
information
on
the
status
of
the
suspended
accredited
manufacturer
will
be
provided
after
the
ECB
has
assessed
the
suspension
and
taken
a
decision
pursuant
to
Article
15(2).
Wenn
eine
für
die
Sicherheit
des
Euro
bedeutsame
Tätigkeit
in
Ausnahmefällen
gemäß
Artikel
15
vorübergehend
ausgesetzt
wird,
informiert
die
EZB
alle
potenziell
betroffenen
anderen
Hersteller
gemäß
Artikel
15
Absatz
1
von
der
vorübergehenden
Aussetzung
und
darüber,
dass
ihnen
weitere
Informationen
über
den
Status
des
suspendierten
zugelassenen
Herstellers
zur
Verfügung
gestellt
werden,
nachdem
die
EZB
die
vorübergehende
Aussetzung
überprüft
und
eine
Entscheidung
gemäß
Artikel
15
Absatz
2
erlassen
hat.
DGT v2019
If
a
euro
secure
activity
of
an
accredited
manufacturer
is
stopped
under
paragraph
1,
the
ECB
shall
inform
any
potentially
affected
third
party
manufacturers
referred
to
in
paragraph
2
and
in
such
case
shall
specify
that
the
potentially
affected
third
party
manufacturers
will
be
notified
if
there
is
a
change
in
the
manufacturer’s
status.
Wird
eine
für
die
Sicherheit
des
Euro
bedeutsame
Tätigkeit
eines
zugelassenen
Herstellers
nach
Absatz
1
eingestellt,
informiert
die
EZB
die
in
Absatz
2
bezeichneten
möglicherweise
betroffenen
Dritten
entsprechend
und
kündigt
in
diesem
Fall
an,
die
möglicherweise
betroffenen
Dritthersteller
über
Änderungen
des
Status
des
Herstellers
zu
benachrichtigen.
DGT v2019
Although
these
exclusive
purchasing
provisions
foreclose
sales
opportunities
for
third
party
manufacturers
of
motors
and
hydraulics,
this
restriction
results
from
the
setting
up
of
the
joint
venture
and
appears
to
be
reasonably
necessary
to
its
operation.
Diese
Alleinbezugsvereinbarungen
nehmen
anderen
Herstellern
von
Motoren
und
Hydrauliksystemen
zwar
die
Möglichkeit,
ihre
Produkte
an
das
Gemeinschaftsunternehmen
zu
verkaufen,
doch
ergibt
sich
diese
Beschränkung
aus
der
Gründung
des
Gemeinschaftsunternehmens
selbst
und
erscheint
notwendig,
um
den
Betrieb
des
Unternehmens
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018