Übersetzung für "Think at" in Deutsch
I
think
this
should,
at
last,
be
said
very
clearly
and
directly.
Ich
denke,
dass
dies
endlich
sehr
deutlich
und
direkt
gesagt
werden
sollte.
Europarl v8
I
think
they
would
at
least
be
taken
into
detention.
Ich
denke,
zunächst
würde
man
uns
einmal
festnehmen.
Europarl v8
And
I
think
we
are
at
least
going
to
try
to
achieve
that.
Ich
glaube,
daß
wir
das
zumindest
versuchen
werden.
Europarl v8
I
think
they
will
at
least
help
give
the
industry
some
support
in
the
future.
Ich
glaube,
sie
werden
künftig
wenigstens
etwas
Unterstützung
für
die
Branche
bieten.
Europarl v8
We
are
not,
I
think,
at
all
equal
to
the
challenges.
Wir
sind,
wie
ich
meine,
den
Herausforderungen
nicht
gewachsen.
Europarl v8
I
think
that
remains
at
the
heart
of
what
you
are
discussing
today.
Ich
denke,
dies
bleibt
das
Kernstück
unserer
heutigen
Diskussion.
Europarl v8
I
think
this
is
at
the
heart
of
the
so-called
fundamentalist
issue.
Ich
denke,
daß
das
eigentlich
der
Kern
des
sogenannten
Fundamentalismus
ist.
Europarl v8
If
I
were
rapporteur,
I
would
not
think
that
at
all.
Wenn
ich
Berichterstatter
wäre,
würde
ich
das
keineswegs
glauben.
Europarl v8
I
think,
at
any
rate,
that
Parliament
ought
to
provide
as
much
support
as
possible
for
this
work.
Ich
meine
jedenfalls,
dass
das
Parlament
diese
Arbeit
möglichst
umfassend
unterstützen
sollte.
Europarl v8
I
think
that
at
least
one
commissioner
could
have
represented
you
at
Durban.
Meines
Erachtens
hätte
Sie
ein
Kommissar
dort
vertreten
können.
Europarl v8
I
think
we
are
at
a
turning
point.
Wir
stehen
meines
Erachtens
an
einem
Wendepunkt.
Europarl v8
I
think
it's
humanity
at
its
best.
Ich
glaube,
das
ist
Menschlichkeit
in
ihrer
besten
Form.
TED2020 v1
And
I
think,
look
at
the
tsunami,
it's
a
classic
example.
Schauen
Sie
sich
den
Tsunami
an,
als
klassisches
Beispiel.
TED2020 v1
I
think
that
at
the
present
moment
He
is
in
the
neighbourhood
of
Jerusalem.
Ich
glaube,
im
Augenblick
ist
er
in
der
Nähe
von
Jerusalem.
Salome v1
How
well
do
you
think
you're
doing
at
managing
those
choices?
Wie
gut,
denken
Sie,
sind
Sie
darin
die
Entscheidungen
zu
bewältigen?
TED2020 v1
I
don't
think
that
because
I
don't
think,
at
the
end
of
the
day,
it
is
a
technological
problem.
Ich
glaube
das
nicht,
denn
letztendlich
ist
es
kein
Technologieproblem.
TED2020 v1
I
think
someone's
at
the
door.
Ich
glaube,
da
ist
jemand
an
der
Tür.
Tatoeba v2021-03-10