Übersetzung für "These studies" in Deutsch
These
studies
have
been
on
the
table
since
the
middle
of
this
year.
Diese
Studien
liegen
nun
seit
Mitte
dieses
Jahres
vor.
Europarl v8
Are
we
finally
going
to
get
to
see
these
studies?
Werden
wir
endlich
die
Studien
zu
sehen
bekommen?
Europarl v8
These
studies
will
be
available
to
the
Council
and
this
House
in
the
near
future.
Diese
Studien
werden
dem
Rat
und
diesem
Haus
sehr
bald
zur
Verfügung
stehen.
Europarl v8
In
doing
all
these
studies
we
must
look
at
the
impact
they
will
have
on
the
environment.
Bei
all
diesen
Studien
müssen
wir
deren
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
berücksichtigen.
Europarl v8
Will
you
use
these
studies
as
grounds
for
introducing
an
import
ban?
Werden
Sie
diese
Studien
zum
Anlaß
nehmen,
einen
Importstop
einzuleiten?
Europarl v8
According
to
these
studies,
the
supply
of
selenium
to
domestic
animals
and
the
general
population
has
declined.
Laut
diesen
Beobachtungen
ist
die
Selenaufnahme
durch
Haustiere
und
Bevölkerung
gesunken.
Europarl v8
These
studies
cost
a
lot
of
money
and
leave
us
politicians
with
as
much
uncertainty.
Diese
Studien
sind
teuer
und
hinterlassen
bei
uns
Politikern
ebenso
viel
Unklarheit.
Europarl v8
These
studies
should
also
incorporate
legal,
ethical
and
social
aspects.
In
diese
Untersuchungen
müssen
rechtliche,
ethische
und
soziale
Aspekte
einbezogen
werden.
Europarl v8
I
do
not
regard
these
studies
as
credible.
Diese
Studien
sind
für
mich
nicht
glaubwürdig.
Europarl v8
We
feel
it
is
essential
that
these
assessment
studies
should
be
carried
out.
Wir
halten
es
für
zwingend
notwendig,
diese
Verträglichkeitsprüfungen
durchzuführen.
Europarl v8
All
the
advice
I
receive
is
that
these
are
old
studies.
Ich
wurde
jedoch
davon
unterrichtet,
dass
dies
alte
Studien
seien.
Europarl v8
These
studies,
headed
by
Miroslav
Verner,
brought
a
variety
of
insights.
Diese
Arbeiten
unter
Leitung
von
Miroslav
Verner
brachten
eine
Vielzahl
neuer
Erkenntnisse.
Wikipedia v1.0
The
reactions
to
these
studies
were
different.
Die
Reaktionen
auf
diese
Ölstudien
waren
unterschiedlich.
Wikipedia v1.0
These
studies
provided
a
basis
for
further
exploration
of
the
world
of
ideas
and
representation
within
the
empire.
Aufbauend
auf
diesen
Studien
folgten
noch
weitere
zur
Ideenwelt
und
Repräsentation
des
Kaisertums.
Wikipedia v1.0
During
these
studies,
Mjeda
began
to
write
Albanian
poetry.
Neben
dem
Studium
begann
Mjeda
albanische
Lyrik
zu
schreiben.
Wikipedia v1.0
These
studies
also
looked
at
left
ventricle
image
enhancement.
In
diesen
Studien
wurde
ebenfalls
die
Verbesserung
der
Darstellung
des
linken
Ventrikels
untersucht.
EMEA v3
The
frequency
of
inhibitors
observed
in
these
studies
is
within
the
expected
range.
Die
in
diesen
Studien
beobachtete
Häufigkeit
von
Inhibitoren
liegt
innerhalb
des
erwarteten
Bereichs.
EMEA v3
These
studies
were
still
ongoing
at
the
time
of
assessment.
Diese
Studien
waren
zum
Zeitpunkt
der
Beurteilung
noch
nicht
abgeschlossen.
EMEA v3
The
standard
doses
of
NRTIs
given
every
12
hours
were
used
in
each
of
these
studies.
Die
Standarddosen
der
NRTIs
wurden
in
jeder
dieser
Studien
alle
12
Stunden
gegeben.
EMEA v3