Übersetzung für "There is one more thing" in Deutsch
There
is
one
more
thing
left
you
must
learn.
Da
gibt
es
noch
eine
Sache,
die
du
lernen
musst.
Tatoeba v2021-03-10
And
there
is
one
more
thing,
Mr
Briggs.
Es
gibt
da
noch
eine
Sache,
Mr
Briggs.
OpenSubtitles v2018
There
is
one
more
thing
I'd
like
to
get
off
my
chest.
Da
ist
noch
etwas,
was
ich
gerne
loswerden
möchte.
OpenSubtitles v2018
There
is
one
more
thing,
Rebekah.
Da
wäre
noch
eine
Sache,
Rebekah.
OpenSubtitles v2018
Oh,
there
is
one
more
thing,
actually.
Oh,
eigentlich
wäre
da
noch
eine
Kleinigkeit.
OpenSubtitles v2018
There
is
one
more
thing
we
could
try.
Eine
Sache
können
wir
noch
versuchen.
OpenSubtitles v2018
There
is
one
more
thing
I
can
try.
Es
gibt
noch
eine
Sache,
die
ich
versuchen
kann.
OpenSubtitles v2018
There
is
one
more
thing.
Es
gibt
noch
etwas
zu
bedenken.
OpenSubtitles v2018
Well,
there
is
one
more
thing
we
could
try.
Eine
Sache
könnten
wir
noch
versuchen.
OpenSubtitles v2018
Well,
actually,
there
is
one
more
thing.
Ehrlich
gesagt
gibt
es
da
noch
eine
Sache.
OpenSubtitles v2018
But
before
you
do,
there
is
one
more
thing
that
you
need
to
know
about
your
first
love.
Ehe
Sie
gehen,
müssen
Sie
noch
eines
über
Ihre
erste
Liebe
wissen.
OpenSubtitles v2018
Oh
there
is
one
more
thing,
Miss
D'Amato.
Ach,
da
wäre
noch
eins,
Miss
D'Amato.
OpenSubtitles v2018
In
war,
there
is
one
thing
more
important
than
killing.
Im
Krieg
ist
eines
wichtiger
als
Töten.
OpenSubtitles v2018
But
there
is
one
more
little
thing
before
you
go.
Bevor
ihr
geht,
ist
da
noch
eine
Kleinigkeit.
OpenSubtitles v2018
Oh,
there
is
one
more
thing
I
thought
might
help
you
make
the
right
choice
here.
Da
ist
noch
etwas,
das
Ihnen
vielleicht
bei
der
Entscheidung
hilft.
OpenSubtitles v2018
Oh,
and
there
is
one
more
thing.
Oh,
es
gibt
da
noch
eine
Sache.
OpenSubtitles v2018
Well,
there
is
one
more
thing.
Nun,
es
gibt
noch
eine
Sache.
OpenSubtitles v2018
There
is
just
one
more
thing,
lieutenant.
Da
ist
aber
noch
etwas,
Lieutenant.
OpenSubtitles v2018
Uh,
excuse
me,
but
there
is
one
more
thing.
Entschuldigen
Sie,
aber
da
ist
noch
was.
OpenSubtitles v2018