Übersetzung für "Therapeutic measures" in Deutsch

A number of therapeutic measures are routinely used during the ILP and in the immediate post- operative period.
Eine Anzahl therapeutischer Maßnahmen werden routinemäßig während und unmittelbar nach der ILP angewandt.
EMEA v3

In this situation adequate therapeutic measures should be initiated immediately.
In dieser Situation sollten unverzüglich angemessene Therapiemaßnahmen ergriffen werden.
ELRC_2682 v1

A number of therapeutic measures are routinely used during the ILP and in the immediate post-operative period.
Eine Anzahl therapeutischer Maßnahmen werden routinemäßig während und unmittelbar nach der ILP angewandt.
TildeMODEL v2018

This knowledge provides new assumptions for appropriate causal therapeutic measures.
Dieser Sachverhalt liefert neue Ansätze für entsprechende kausale therapeutische Maßnahmen.
EuroPat v2

These lead to wrong test results with correspondingly serious consequences for therapeutic measures.
Diese führen zu falschen Testresultaten mit entsprechend gravierenden Konsequenzen für die therapeutischen Maßnahmen.
EuroPat v2

For the therapy of osteoporosis, at present substantially the following therapeutic measures are used:
Zur Therapie der Osteoporose werden derzeit im wesentlichen die folgenden therapeutischen Maßnahmen eingesetzt:
EuroPat v2

In addition, the L-GCR antibodies according to the invention are suitable for therapeutic measures.
Desweiteren eignet sich der erfindungsgemäße L-GCR-Antikörper für therapeutische Maßnahmen.
EuroPat v2

The evaluation can be used to introduce appropriate therapeutic measures.
Die Auswertung kann zum Einleiten entsprechender Therapiemaßnahmen verwendet werden.
EuroPat v2

We can help you to activate them through therapeutic measures.
Wir helfen Ihnen diese durch therapeutische Maßnahmen zu aktivieren.
CCAligned v1

A detailed diagnosis is the basis for all preventative and therapeutic measures.
Eine ausführliche Diagnostik ist die Basis aller Präventions- und Therapiemassnahmen.
CCAligned v1

In some cases, these can even replace therapeutic measures such as a heart catheter.
In manchen Fällen können sie sogar therapeutische Maßnahmen wie einen Herzkatheter ersetzen.
ParaCrawl v7.1

Scientific results are to be implement- ed directly in therapeutic and diagnostic measures.
Die wissenschaftlichen Ergebnisse sollen gezielt in thera-peutische und diagnostische Maßnahmen umgesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

Shortness of breath can be alleviated by further therapeutic measures.
Durch weitere therapeutische Maßnahmen kann die Atemnot reduziert werden.
ParaCrawl v7.1

Digital remote diagnostics and therapeutic measures are components of the medical profession.
Digitale Ferndiagnosen und Therapiemaßnahmen sind Bestandteile des ärztlichen Berufes.
ParaCrawl v7.1

Conservative therapeutic measures have great potential for helping patients with orthopaedic complaints.
Konservative Therapiemassnahmen haben großes Potential, um PatientInnen mit orthopädischen Beschwerden zu helfen.
ParaCrawl v7.1

In both cases, a prompt ultrasound examination and immediate therapeutic measures are important.
In beiden Fällen sind eine rasche Ultraschalluntersuchung und sofortige Therapiemaßnahmen wichtig.
ParaCrawl v7.1

The floor covering can support these therapeutic measures.
Der Bodenbelag kann diese therapeutischen Maßnahmen unterstützen.
ParaCrawl v7.1

All therapeutic measures will therefore have to aim at avoiding structural changes in the lung.
Deshalb müssen jetzt alle Therapiemaßnahmen darauf zielen Strukturveränderungen in der Lunge zu verhindern.
ParaCrawl v7.1

In spite of all these therapeutic measures, the result of treatment, however, remains extremely unsatisfactory.
Ungeachtet all dieser therapeutischen Maßnahmen bleibt das Behandlungsergebnis jedoch außerordentlich unbefriedigend.
EuroPat v2

Known therapeutic measures also open up areas of use to the signaling method according to the invention.
Auch bekannte therapeutische Maßnahmen erschließen dem erfindungsgemäßen Signalisierungsverfahren Anwendungsgebiete.
EuroPat v2

In both situations delivery of the signal pulse is outside the therapeutic measures.
Die Abgabe des Signalimpulses steht in beiden Fällen außerhalb der therapeutischen Maßnahmen.
EuroPat v2

Therapeutic measures are not necessary during this self-limiting infection.
Therapeutische Maßnahmen sind während dieser selbst limitierten Infektion nicht notwendig.
EuroPat v2

Sense of therapeutic measures is to stop intravascular thrombus formation.
Sense therapeutischer Maßnahmen ist intravaskuläre Thrombusbildung zu stoppen.
CCAligned v1