Übersetzung für "The working week" in Deutsch
The
working
week
consists
of
thirty-seven
and
a
half
hours.
Die
wöchentliche
Arbeitszeit
beträgt
siebenunddreißigeinhalb
Stunden.
DGT v2019
Fourthly,
what
we
have
here
is
a
central
labour-market
issue
about
the
length
of
the
working
week.
Und
viertens
ist
die
Länge
der
Arbeitswoche
eine
zentrale
Frage
des
Arbeitsmarktes.
Europarl v8
The
working
week
consists
of
37,5
hours.
Die
wöchentliche
Arbeitszeit
beträgt
siebenunddreißigeinhalb
Stunden.
DGT v2019
As
a
result
of
the
weak
economy,
the
working
week
at
VW
was
reduced
by
10
hours.
Wegen
der
schlechten
Konjunktur
wurde
bei
VW
die
Arbeitswoche
um
10
Stunden
gekürzt.
Tatoeba v2021-03-10
The
standard
reference
period
over
which
the
average
working
week
is
calculated
remains
four
months.
Der
Standardbezugszeitraum
für
die
Berechnung
der
durchschnittlichen
Wochenarbeitszeit
bleibt
weiterhin
vier
Monate.
TildeMODEL v2018
In
France
cuts
in
employer
SSC
are
combined
with
the
35
hours
working
week.
In
Frankreich
werden
Senkungen
der
Arbeitgeberanteile
an
den
Sozialversicherungsbeiträgen
mit
der
35-Stunden-Arbeitswoche
verknüpft.
TildeMODEL v2018
Why
are
you
increasing
the
minimum
working
week
to
40
hours?
Warum
heben
Sie
die
wöchentliche
Mindestarbeitszeit
auf
40
Stunden
an?
TildeMODEL v2018
According
to
this
new
agreement,
the
standard
working
week
is
35
hours
long,
averaged
out
over
a
year.
Nach
dieser
neuen
Vereinbarung
beträgt
die
wöchentliche
Regelarbeitszeit
im
Jahresdurchschnitt
35
Stunden.
TildeMODEL v2018
It
is
possible
to
distinguish
between
full-time
and
part-time
work
by
examining
the
length
of
the
average
working
week.
Nach
der
durchschnittlichen
Wochenarbeitszeit
wird
zwischen
Vollzeit-
und
Teilzeitarbeit
unterschieden.
EUbookshop v2
The
working
week
has
also
been
reduced
to
39
hours
in
the
public
service.
Auch
im
öffentlichen
Dienst
wurde
die
Wochenarbeitszeit
auf
39
Stunden
herabgesetzt.
EUbookshop v2
The
average
working
week
for
all
EU
employees
is
38
hours.
Die
durchschnittliche
Wochenarbeitszeit
für
die
Beschäftigten
in
der
EU
beträgt
38
Stunden.
EUbookshop v2
One
consequence
of
a
period
like
this
is
that
there
is
less
pressure
for
a
shortening
in
the
standard
working
week.
Während
solcher
Zeiten
besteht
weniger
Druck
zur
Verkürzung
der
normalen
Arbeitswoche.
EUbookshop v2