Übersetzung für "The wonderfully" in Deutsch
I
congratulate
you
on
the
wonderfully
high
quality
of
your
work.
Ich
beglückwünsche
Sie
zu
dem
hervorragenden
Niveau
Ihrer
Arbeit.
Europarl v8
The
water
cools
and
purifies
the
smoke
most
wonderfully.
Das
Wasser
kühlt
und
reinigt
den
Rauch
vortrefflich.
OpenSubtitles v2018
I
think
he
caught
the
master's
colors
wonderfully.
Ich
finde,
er
führt
dessen
Farbgebung
wundervoll
weiter.
OpenSubtitles v2018
The
texture
is
wonderfully
velvety
and
ends
in
a
fine,
long
finish.
Die
Textur
ist
herrlich
samtig
und
endet
in
einem
langen,
feinen
Abgang.
ParaCrawl v7.1
Dried
plums
and
a
little
anise
spice
round
off
the
wonderfully
smooth
finish.
Getrocknete
Pflaumen
und
ein
wenig
Anis
Gewürz
runden
das
wunderbar
glatte
Oberfläche.
ParaCrawl v7.1
Lagos
has
one
of
the
world’s
ten
wonderfully
unique
beaches!!
Lagos
hat
eine
der
Welt’s
zehn
wunderbar
einzigartige
Strände!!
ParaCrawl v7.1
Please
explain
to
a
curious
consumer
of
the
wonderfully
delicious
fruit
drink.
Bitte
erläutern
Sie,
um
den
neugierigen
Verbraucher
der
wunderbar
leckeren
Fruchtgetränk.
CCAligned v1
The
food
is
wonderfully
delicious
and
varied,
and
a
paradise
for
vegetarians.
Das
Essen
ist
einfach
köstlich
und
abwechslungsreich,
ein
wahres
Paradies
für
Vegetarier.
CCAligned v1
Travel
improves
the
mind
wonderfully,
and
does
away
with
all
one’s
prejudices.
Reisen
veredelt
den
Geist
und
räumt
mit
all
unseren
Vorurteilen
auf.
CCAligned v1
On
the
sheltered
south-facing
balcony
you
can
see
the
evening
out
wonderfully.
Auf
dem
geschützten
südseitigen
Balkon
können
Sie
den
Abend
herrlich
ausklingen
lassen.
ParaCrawl v7.1
The
rooms
are
tiny,
but
stylish
and
the
tea
is
wonderfully
soothing.
Die
Zimmer
sind
klein,
aber
fein
–
und
der
Tee
beruhigt.
ParaCrawl v7.1
The
tannins
are
wonderfully
balanced
and
glide
over
into
a
fruity
finale.
Die
Tannine
sind
herrlich
ausgewogen
und
gleiten
über
in
ein
fruchtiges
Finale.
ParaCrawl v7.1
The
wonderfully
preserved
historical
buildings
from
different
eras
are
very
close
to
each
other.
Die
wundervoll
erhaltenen,
historischen
Gebäude
unterschiedlicher
Epochen
stehen
dicht
an
dicht.
ParaCrawl v7.1
The
finale
is
wonderfully
long
with
the
finest
mineral
tones.
Das
Finale
ist
herrlich
lang
mit
feinsten
mineralischen
Anklängen.
ParaCrawl v7.1
The
body
is
wonderfully
lively
and
lively
with
a
wonderful
balance
of
aromas.
Der
Körper
ist
herrlich
lebhaft
und
lebendig
mit
einer
wunderschönen
Aromen-Balance.
ParaCrawl v7.1
The
palate
enjoys
the
wonderfully
powerful,
dense
and
full-bodied
body.
Der
Gaumen
erfreut
sich
an
dem
wunderbar
kraftvollen,
dichten
und
vollmundigen
Körper.
ParaCrawl v7.1
The
finish
is
wonderfully
elegant
and
has
a
pleasant
length.
Das
Finale
ist
wundervoll
elegant
und
besitzt
eine
angenehme
Länge.
ParaCrawl v7.1
The
idea
I
find
great
and
the
color
is
wonderfully
intense.
Die
Idee
finde
ich
toll
und
die
Farbe
ist
wunderbar
intensiv.
ParaCrawl v7.1
The
small
bays
invite
you
to
swim,
the
water
is
wonderfully
clear.
Die
kleinen
Buchten
laden
zum
Baden
ein,
das
Wasser
ist
herrlich
klar.
ParaCrawl v7.1