Übersetzung für "The surrender" in Deutsch

We shall not surrender the sovereignty of our national law.
Wir werden nicht auf die Souveränität des nationalen Rechts verzichten.
Europarl v8

So do we wish to surrender the resulting benefits?
Wollen wir die damit verbundenen Vorteile aufgeben?
Europarl v8

Never surrender the future you earned.
Gib niemals die Zukunft auf, die du verdient hast.
TED2020 v1

All the upper floors of the west and north side as well as the chapel were destroyed, forcing the inhabitants to surrender.
Die gesamten oberen Stockwerke der West- und Nordseite sowie die Kapelle wurden zerstört.
Wikipedia v1.0

It is the single largest surrender of U.S. soldiers in history.
Dies war und ist bis heute die größte einzelne Kapitulation US-amerikanischer Streitkräfte.
Wikipedia v1.0

The surrender of the castle allowed the French offensive to continue.
Die Kapitulation der Burg erlaubte es der französischen Offensive fortzufahren.
Wikipedia v1.0

The siege ended finally with the surrender to the imperial troops, who occupied the fortress until 1649.
Die Belagerung endete mit der Übergabe an die kaiserlichen Truppen.
Wikipedia v1.0

When King John sees the French surrender to Robin instead of himself, he senses a threat to his power.
Robin wird als Held gefeiert, was die Missgunst von König John heraufbeschwört.
Wikipedia v1.0

But in Reims, at 2:41 on the morning of 7 May 1945, General Eisenhower and the Allies received the unconditional surrender of the German Wehrmacht.
Mai 1945 die Kapitulationserklärung der deutschen Wehrmacht unterzeichnet wurde.
Wikipedia v1.0

U.S. officials pressed the Taliban to surrender bin Laden.
Seine Rekruten sandte Bin Laden gegen die Vereinte Front.
Wikipedia v1.0