Übersetzung für "The reason is that" in Deutsch

The reason for this is that there is no equality of rights.
Der Grund dafür ist, dass es keine Gleichberechtigung gibt.
Europarl v8

The reason for this is that education is a fundamental aspect of employability.
Der Grund dafür ist, dass Bildung ein Grundaspekt der Arbeitsfähigkeit ist.
Europarl v8

The first reason is that all Member States are having to make extremely stringent cuts.
Der erste Grund ist, dass alle Mitgliedstaaten extrem scharfe Einschnitte vornehmen müssen.
Europarl v8

The reason for this is that I do not regard its direction to be the right one.
Der Anlaß dafür ist, daß meiner Ansicht nach die Richtung nicht stimmt.
Europarl v8

The reason given is that these persons hold the Karta Polaka.
Als Grund wurde angegeben, dass diese Personen die Karta Polaka besitzen.
Europarl v8

The third reason is that the telecoms package falls within the regulatory framework for the internal market.
Drittens fällt das Telekommunikationspaket unter den Rechtsrahmen für den Binnenmarkt.
Europarl v8

The reason for this is that nuclear incidents do not respect geographical borders.
Der Grund dafür ist, dass nukleare Unfälle nicht an geografischen Grenzen haltmachen.
Europarl v8

The second reason is that Euro means stable exchange rates.
Der zweite Grund ist, daß der Euro stabile Wechselkurse bedeutet.
Europarl v8

The reason is that the title does not cover the subject dealt with.
Der Grund ist, daß der Titel den Inhalt nicht abdeckt.
Europarl v8

The reason for this is that Mr Le Foll advocates a common forestry policy.
Der Grund dafür ist, dass Herr Le Foll eine gemeinsame Forstpolitik befürwortet.
Europarl v8

The reason is that the Convention worked undemocratically.
Der Grund dafür ist, dass der Konvent undemokratisch gearbeitet hat.
Europarl v8

The reason for hope is that we can live with this directive.
Es erklärt sich daraus, dass wir mit dieser Richtlinie leben können.
Europarl v8

The reason is that we want to avoid further ambiguity.
Das liegt daran, dass wir weitere Unklarheiten vermeiden wollen.
Europarl v8

Maybe the reason is that many of us have a differing or indeed no understanding of minority rights.
Vielleicht daran, dass viele von uns Minderheitenrechte unterschiedlich oder gar nicht verstehen.
Europarl v8

The second reason is that many requirements have not yet been implemented.
Der zweite Hintergrund ist, dass viele Forderungen bis heute nicht umgesetzt sind.
Europarl v8

The reason is that we have management problems.
Der Grund liegt darin, dass wir Managementprobleme haben.
Europarl v8

The second reason is that the United States made a number of significant, unilateral undertakings of immediate application.
Zweitens sind die USA eine Reihe bedeutender und unverzüglich geltender unilateraler Verpflichtungen eingegangen.
Europarl v8

The reason for that is simple - it has to do with respect.
Der Grund dafür ist einfach – er hat mit Respekt zu tun.
Europarl v8